Je suis désolé pour l'enfer que ma mère t'a fait subir pendant qu'on était ensemble. | Open Subtitles | أنا اسف على كل المشاكل التي سببتها أمي لك عندما كنا معا |
Il dit qu'il est désolé pour ce qu'il lui a fait... sur la tombe d'Hanna. | Open Subtitles | اخبره انني اسف على مافعلته له عند قبر هانا |
Je suis désolé pour ce qui s'est passé, mais le type contre qui vous êtes en colère... n'est plus. | Open Subtitles | انا اسف على ما حصل لكن الرجل اللذي انتم غاضبين منه رحل |
Gina ! Désolé de vous interrompre, mais je dois te montrer ça. Armand Assante vient d'entrer. | Open Subtitles | اسف على المقاطعة يا جينا ولكن اريد ان اخبرك ان ارماند قى اتى |
Pardon pour l'intrusion, mais j'ai un service à te demander. | Open Subtitles | اسف على اقتحامي لكن انا احتاج منك ان تقدمي لي معروفاً صغيراً |
Désolé d'interrompre, mais c'est au juge de vous donner une prorogation. | Open Subtitles | مرحبا, اسف على المقاطغة ولكن لو لم يعطيك استمرارية القاضي سيعطيك |
désolé pour le chagrin que j'ai causé mais je dois te parler. | Open Subtitles | أنا اسف على الالم الذي سببته لكن لدي شيء لأقوله لكِ |
désolé pour ce que je t'ai dit à l'école. C'était stupide. | Open Subtitles | انا اسف على ما قلته فى المرسه قد كان خارج الحدود |
J'ai écouté la radio. désolé pour la maison. | Open Subtitles | لقد سمعت هذا على الراديو انا اسف على بيتك |
Je suis désolé pour ton job. | Open Subtitles | وأنا حقا اسف على ماحصل للوظيفة هذا وكأنه جنون |
désolé pour les ennuis. Je croyais qu'il avait mûri. | Open Subtitles | اسف على المشاحنة لقد ظننت انه كبر على هذه الاشياء |
Je suis désolé pour cette erreur, mais vous avez été mal informée. | Open Subtitles | انا اسف على هذا الالتباس ولكن وصلك خبر خاطئ |
désolé pour le retard, mais nous sommes un peu court ce soir. | Open Subtitles | اسف على اي تاخير ولكن لدينا عجز صغير الليله |
désolé pour ces inconvénients, M. Zacharias, mais j'étais occupé. | Open Subtitles | حسنا , انا اسف على هذا الإزعاج, ياسيد زكرياس, لكن كما قلت لك كنت مشغول |
désolé pour le retard. On a voulu prendre un raccourci par le port, et le petit a crevé. | Open Subtitles | اسف على التاخير اردنا ان نحضر باكرا ولكن تعرف الزحام |
Désolé de t'interrompre. Je dois te parler en privé. | Open Subtitles | اسف على المقاطعة، ولكن يجب ان احادثك على انفراد |
Mme Delatour, Désolé de vous déranger, mais je voulais vous le dire tout de suite... | Open Subtitles | السيده ديلاتور اسف على ازعاجك ولكن اريد ان اخبرك على الحال |
Pardon pour ce qui s'est passé. | Open Subtitles | اسف على ما حصل على السطح ذلك اليوم |
Non, non, veuillez continuer je suis Désolé d'interrompre. | Open Subtitles | لا لا, من فضلك تابع انا اسف على المقاطعه |
Navré de vous déranger un dimanche, mais la police m'a prévenu il y a 20 minutes. | Open Subtitles | أنا اسف على اتصالي يوم الأحد، اه * الأحد اجازه * ولكني فقط تلقيت مكالمه بنفسي من دوريات الطريق السريع. منذ ما يقارب العشرون دقيقه لأتي إلى هنا، و... |
Pardon de vous déranger, j'ai trouvé l'adresse dans l'annuaire. | Open Subtitles | اسف على ازعاجك ولكن حصلت على عنواك من كتاب التلفون |
Désolé du retard, je ne trouvais plus mes boutons de manchette, alors j'ai emprunté ceux que le Juge Stephens a laissé au Palace. | Open Subtitles | مرحبا, أمي أنا جد اسف على تأخري لكنني لم استطع اجاد أزراري لذا استعرت هذه |
Bob, je m'excuse pour cette absurdité. | Open Subtitles | بوب انا اسف على السخافه |