Quand je tombe amoureux d'une fille, je lui cuisine un repas. | Open Subtitles | عندما اسقط من اجل فتاة انا اطبخ لها عادة وجبة |
Pas de ceinture, je ne voudrais pas rester coincé dedans si elle tombe. J'aime pas ça. | Open Subtitles | لن اربط الحزام لا اريد ان اعلق وانا اسقط من الجسر لايعجبني هذا الامر |
Je fais semblant de tomber inanimée, Maddox va forcément revenir | Open Subtitles | اذاً عندما اسقط على الارض سوف يعود مادوكس |
Et pourtant, à la minute où il su ce qui c'était passé il a tout laisser tomber pour se précipiter ici | Open Subtitles | وبعد الدقيقة الذي سمع فيها ما حدث اسقط كل شيء وسارع بالمجيئ لهنا |
Milord, s'il Lâche la torche, il la tue aussi. | Open Subtitles | سيدي اللورد ، إذا اسقط الشعلة سوف يقتلها أيضا. |
Lâchez le bouclier et mettez les mains en l'air. | Open Subtitles | "شرطة مدينة "ناشونال اسقط الدرع أرضًا وارفع يداك عاليًا |
Il a laissé une liasse grosse comme le poing d'un bébé hier soir. | Open Subtitles | هو اسقط رزمه هنا مثل قبضة طفل الليلة الماضية. |
Et quand la terre a tremblé... il m'a rattrapé au dernier moment. | Open Subtitles | حسناً ، لقد كنا واقفين على المنحدر وسطح الأرض بداء في الانهيار وحينما بداءت في السقوط أنتزعني قبل أن اسقط |
Enfin, avant que je tombe à l'eau, il y avait des chiffres et des infos. | Open Subtitles | هذا , حسنا كانت مستخدمة قبل ان اسقط بالبركة كان تحتوي على ارقام وكان هناك معلومات |
Ecoute, petit, tombe par terre! | Open Subtitles | احتر يا فتى احترس . اسقط , يا فتى , اسقط |
tombe à mes pieds, toi le singe idiot. | Open Subtitles | اسقط عند قدمي، أيها القرد الأحمق |
Si je tombe, tu tombes aussi. | Open Subtitles | او بايادي النادي, اسقط تسقط معي |
Je me répète que c'est trop tôt pour tomber amoureuse. | Open Subtitles | اعلم استمر فى القول لنفسى لا يجب ان اسقط لا يجب ان اسقط |
Je mange des cochonneries toute la journée, je bois jusqu'à en tomber. | Open Subtitles | انا اكل بشرهة طوال اليوم اشرب حتى اسقط ، تعرف ؟ |
Non, je ne vais pas tomber. | Open Subtitles | لا , لن اسقط , بل سأطـيـرررررررررررررررررر |
Je Lâche prise. | Open Subtitles | أنا فقط انهار بعيداً معه مَعه، تَعْرفُ. اسقط بعيداً. |
- Lâche ton arme maintenant ou elle meurt. | Open Subtitles | دعها تذهب - اسقط سلاحكَ حالاً - أو ستموت |
Patrouille des frontières des Etats-Unis. Lâchez votre arme. | Open Subtitles | شرطة الحدود الأمريكية ، اسقط سلاحك |
Agent spécial Dana Scully, FBI. Lâchez votre arme. | Open Subtitles | FBI الوكيل الخاص دانا سكالي من اسقط سلاحك |
Quelqu'un a frappé Anthony et a laissé partir le moine. | Open Subtitles | احدهم اسقط انثوني ارضا. وحرر الاشفيني |
Joey, poursuis le ver de terre. Tu es le plus prês. | Open Subtitles | جوى اسقط الفيرس واقضى على الدوده انت الاقرب |
chute de deux étages, j'atterris sur l'auvent, je glisse. | Open Subtitles | اسقط من دورين على الخيمه واتزحلق من عليها |