ويكيبيديا

    "اسمكَ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • votre nom
        
    • ton nom
        
    • tu t'appelles
        
    • vous appelez-vous
        
    • t'appelles-tu
        
    • ton prénom
        
    • vous appelez
        
    • votre prénom
        
    J'ai vécu 35 ans sur cette île. Etje n'ai fait qu'entendre votre nom, encore et encore. Open Subtitles عشتُ 35 عاماً على هذه الجزيرة وكلّ ما سمعتُه كان اسمكَ مراراً وتكراراً
    Il a vu votre nom sur la liste, et il est venu vous voir, demandant de lui rendre son argent, mais bien sûr, vous ne l'aviez pas. Open Subtitles لقد رأى اسمكَ على القائمة وجاءكَ ليطلب منكَ إعادة أمواله، لكنّكَ بالطبع لم تكُن تملكها.
    Vous avez dit qu'après quelque temps, je me souviendrais à peine de votre nom. Open Subtitles زعمتَ أنني سأتذكّر اسمكَ بالكاد بعد بضعة أعوام
    Je ne peux pas plaquer ton nom comme ça un matin. Open Subtitles من الشركاءِ الكبار. لايمكنني أن أعلّق اسمكَ هنالك بصباحِ واحد.
    Assez longtemps pour rayer ton nom de L'Histoire. Open Subtitles بما فيه الكفاية لكي أشطب اسمكَ من كتب التاريخ.
    À partir de maintenant, tu t'appelles Scooter. Open Subtitles من الآنَ فَصَاعِدَاً، اسمكَ درّاجة صغيرةُ.
    Comment vous appelez-vous déja ? Open Subtitles ما اسمكَ ثانيةً؟ بلوبر" ؟ "سكوينتر"؟"
    votre nom est-il si déplaisant que vous lui préférez un numéro ? Open Subtitles اسمكَ لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ غير سارَ جداً لدرجة تُفضّيلُك لرقم بدلا منة
    votre nom est bien Rajesh Rathore. Open Subtitles اسمكَ مكتوبُ بشكل واضح راج راثور دعني أرى
    Bien que cette société porte toujours votre nom, il vous a rembarré. Open Subtitles على الرغم من هذا اسمكَ مازال موجودٌ على اسم الشركة، قام بطردكَ
    votre nom est dans une liste de ses connaissances. On parle à toutes les personnes de cette liste. Open Subtitles وظهر اسمكَ في قائمة المعارف، نحدّث كلّ مَن في القائمة
    On vous demande ça, parceque... euh, quand il s'agit de la cinquième colonne, votre nom ne cesse d'apparaître. Open Subtitles سببُ سؤالنا هو أنّه عندما يتعلّقُ أمرٌ بالرتل الخامس، يظهرُ اسمكَ باستمرار.
    A la fin de la journée, quand vous mettez votre nom sur la carte de score, vous dites : Open Subtitles في نِهايِةِ، عندما وَضعتَ اسمكَ على تلك بطاقةِ النتائج،
    Quand le ministère m'a demandé qui je voulais du FBI, j'ai mis ton nom en tête de liste. Open Subtitles عندما طلبت مني وزارة الداخلية مَن قد أريده من المكتب و اسمكَ كان في أول القائمة
    - ton nom a été cité une ou deux fois. Open Subtitles أعتقد اسمكَ يَجيءُ فوق مرَّة أو مرَّتين.
    le FBI te demande ton nom, tu le donnes en entier. Open Subtitles المباحث الفيدراليّة تسألك عن اسمكَ فتعطي الاسم الكامل
    Et ses cartes te donneront, ton nom sur le mur Open Subtitles وهذه البطاقات هي وضع اسمكَ على الحائط،
    Tracy, ton nom a été prononcé ce matin en conseil de discipline. Open Subtitles "تريسي"، اسمكَ وضع اليوم في مجموعة الراسبين
    Si on te le demande, tu t'appelles "Récré Glacée", le camion de glace numéro 26. Open Subtitles اسمكَ هو شاحنة "أوقات مرحة متجمّدة" للآيس كريم رقم 26
    Comment vous appelez-vous ? Kevin. Open Subtitles -ما اسمكَ ؟
    C'est quoi déjà ton prénom ? Open Subtitles ماذا كَانَ اسمكَ الأول ثانيةً برادوك؟
    Monk, n'oubliez pas, à partir de maintenant, vous vous appelez Frank Conway. Open Subtitles يا، Monk، يَتذكّرُ الآن، طالما أنت هنا، اسمكَ كونواي. فرانك كونواي.
    - alors j'utilise votre prénom et je vous appelle Derek. - D'accord. Open Subtitles (لذا فسأستعملُ اسمكَ الأوّل وأناديكَ (ديريك - لا بأس -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد