J'ai vécu 35 ans sur cette île. Etje n'ai fait qu'entendre votre nom, encore et encore. | Open Subtitles | عشتُ 35 عاماً على هذه الجزيرة وكلّ ما سمعتُه كان اسمكَ مراراً وتكراراً |
Il a vu votre nom sur la liste, et il est venu vous voir, demandant de lui rendre son argent, mais bien sûr, vous ne l'aviez pas. | Open Subtitles | لقد رأى اسمكَ على القائمة وجاءكَ ليطلب منكَ إعادة أمواله، لكنّكَ بالطبع لم تكُن تملكها. |
Vous avez dit qu'après quelque temps, je me souviendrais à peine de votre nom. | Open Subtitles | زعمتَ أنني سأتذكّر اسمكَ بالكاد بعد بضعة أعوام |
Je ne peux pas plaquer ton nom comme ça un matin. | Open Subtitles | من الشركاءِ الكبار. لايمكنني أن أعلّق اسمكَ هنالك بصباحِ واحد. |
Assez longtemps pour rayer ton nom de L'Histoire. | Open Subtitles | بما فيه الكفاية لكي أشطب اسمكَ من كتب التاريخ. |
À partir de maintenant, tu t'appelles Scooter. | Open Subtitles | من الآنَ فَصَاعِدَاً، اسمكَ درّاجة صغيرةُ. |
Comment vous appelez-vous déja ? | Open Subtitles | ما اسمكَ ثانيةً؟ بلوبر" ؟ "سكوينتر"؟" |
votre nom est-il si déplaisant que vous lui préférez un numéro ? | Open Subtitles | اسمكَ لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ غير سارَ جداً لدرجة تُفضّيلُك لرقم بدلا منة |
votre nom est bien Rajesh Rathore. | Open Subtitles | اسمكَ مكتوبُ بشكل واضح راج راثور دعني أرى |
Bien que cette société porte toujours votre nom, il vous a rembarré. | Open Subtitles | على الرغم من هذا اسمكَ مازال موجودٌ على اسم الشركة، قام بطردكَ |
votre nom est dans une liste de ses connaissances. On parle à toutes les personnes de cette liste. | Open Subtitles | وظهر اسمكَ في قائمة المعارف، نحدّث كلّ مَن في القائمة |
On vous demande ça, parceque... euh, quand il s'agit de la cinquième colonne, votre nom ne cesse d'apparaître. | Open Subtitles | سببُ سؤالنا هو أنّه عندما يتعلّقُ أمرٌ بالرتل الخامس، يظهرُ اسمكَ باستمرار. |
A la fin de la journée, quand vous mettez votre nom sur la carte de score, vous dites : | Open Subtitles | في نِهايِةِ، عندما وَضعتَ اسمكَ على تلك بطاقةِ النتائج، |
Quand le ministère m'a demandé qui je voulais du FBI, j'ai mis ton nom en tête de liste. | Open Subtitles | عندما طلبت مني وزارة الداخلية مَن قد أريده من المكتب و اسمكَ كان في أول القائمة |
- ton nom a été cité une ou deux fois. | Open Subtitles | أعتقد اسمكَ يَجيءُ فوق مرَّة أو مرَّتين. |
le FBI te demande ton nom, tu le donnes en entier. | Open Subtitles | المباحث الفيدراليّة تسألك عن اسمكَ فتعطي الاسم الكامل |
Et ses cartes te donneront, ton nom sur le mur | Open Subtitles | وهذه البطاقات هي وضع اسمكَ على الحائط، |
Tracy, ton nom a été prononcé ce matin en conseil de discipline. | Open Subtitles | "تريسي"، اسمكَ وضع اليوم في مجموعة الراسبين |
Si on te le demande, tu t'appelles "Récré Glacée", le camion de glace numéro 26. | Open Subtitles | اسمكَ هو شاحنة "أوقات مرحة متجمّدة" للآيس كريم رقم 26 |
Comment vous appelez-vous ? Kevin. | Open Subtitles | -ما اسمكَ ؟ |
C'est quoi déjà ton prénom ? | Open Subtitles | ماذا كَانَ اسمكَ الأول ثانيةً برادوك؟ |
Monk, n'oubliez pas, à partir de maintenant, vous vous appelez Frank Conway. | Open Subtitles | يا، Monk، يَتذكّرُ الآن، طالما أنت هنا، اسمكَ كونواي. فرانك كونواي. |
- alors j'utilise votre prénom et je vous appelle Derek. - D'accord. | Open Subtitles | (لذا فسأستعملُ اسمكَ الأوّل وأناديكَ (ديريك - لا بأس - |