ويكيبيديا

    "اشتراها" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • a acheté
        
    • achetés par
        
    • l'acheter
        
    • avait achetée
        
    • achetées par
        
    • acheteur
        
    • a achetée
        
    • avait acheté
        
    • achats
        
    • avait achetés
        
    • les a achetés
        
    • rachetés par
        
    • avait achetées
        
    C'est pour le terrain annexe qu'il a acheté en 59. Open Subtitles إنها حجة الأرض الإضافية التي اشتراها في 1959
    Ça c'est l'île qu'un type très riche a acheté pour que personne d'autre y mette sa maison. Open Subtitles هذه الجزيرة اشتراها أحدهم، وهو لا يسمح لأحد بالبناء عليها.
    S'agissant des arbres achetés par le vendeur à un fournisseur tiers, le contrat d'achat de cette dernière transaction désignait expressément des arbres de classe 3. UN أما عن الأشجار التي اشتراها البائع من طرف ثالث مورّد فكانت الشروط الصريحة لعقد الشراء ذلك هي توريد أشجار من الدرجة رقم 3.
    Il a du l'acheter il y au moins 30 ans, mais cela a été retaillé récemment. Open Subtitles يجب أن يكون قد اشتراها منذو ثلاثين سنه ماضيةً على الأقل لكنه أعاد تصميممها مؤخراً
    Mon client l'a achetée à son père, qui lui-même l'avait achetée à son père. Open Subtitles موكلي اشتراها من والده والذي بدوره , اشتراها من والده ايضا
    La société requérante déclare qu'elle détenait dans son entrepôt des marchandises déjà achetées par ses clients. UN ويفيد صاحب المطالبة أنه احتفظ في مستودعه بسلع سبق أن اشتراها عملاؤه.
    Le tribunal, cependant, a jugé que le vendeur avait su que les marchandises que l'acheteur voulait revendre étaient les mêmes marchandises qu'il avait achetées au vendeur. UN لكنها رأت مع ذلك أن البائع كان يعلم أن البضائع التي يريد المشتري إعادة بيعها هي البضائع نفسها التي اشتراها من البائع.
    J'ai donc porté le costume que mon avocat m'avait acheté. Open Subtitles لذا ارتديت البدلة التي اشتراها لي مدافعي العام
    Le connard qui l'a acheté en voulait trois fois ce qu'il a payé. Open Subtitles الوغد الذي اشتراها لم يقبل أن استرجعها الا بثلاثة أضعاف السعر الذي اشتراها مني
    Cet homme a acheté le reste des pastèques... Open Subtitles نعم.. باقي ثمار البطيخ اشتراها ذلك السيد المحترم
    Mon père l'a acheté ! Et il l'a payée pendant 43 ans ! Open Subtitles ‫نعم ، والدي اشتراها ‫ودفع ثمناً لها خلال 43 سنة
    Je vais prendre toutes et chacune des propriétés que ton père a acheté pour toi afin d'échapper aux impôts. Open Subtitles وسأقوم بأخذ كل قطعة أرض اشتراها والدك لك ليتهرّب من دفع الضرائب
    Je vous revends les poneys achetés par mon père. Open Subtitles أعرض عليك بيع تلك المهور التي اشتراها أبي منك.
    La valeur des biens et services achetés par le Siège de l'ONU, les bureaux extérieurs et les missions de maintien de la paix en 1998 et 1999 s'élevait à 318 et 468 millions de dollars respectivement. UN ووصلت قيمة السلع والخدمات التي اشتراها مقر الأمم المتحدة ومكاتبها خارج المقر وبعثات حفظ السلام في عامي 1998 و 1999 إلى 318 مليون دولار و 468 مليون دولار على التوالي.
    Je suis allé payer ma Corvette, et un idiot venait juste de l'acheter. Open Subtitles ذهبت لأدفع مبلغ السيارة، و لقد جاء أحمق و اشتراها
    Cette montre, ton arrière-grand-père l'avait achetée pendant la Première Guerre mondiale dans un bazar de Knoxville, dans le Tennessee. Open Subtitles هذه الساعة التي معي الان اشتراها جدك الاكبر في الحرب العالمية الاولى من متجر صغير في نوكسفيل ..
    Dans certains cas, les créances achetées par la Banque centrale avaient fait l'objet de provisions pour créances douteuses et irrécouvrables. UN وشملت الديون التي اشتراها البنك المركزي الكويتي في بعض الحالات ديوناً رصدت مقابلها اعتمادات الديون المعدومة والديون المشبوهة.
    Donnez-moi le nom de l'acheteur... je lui dirai que c'est une erreur. Open Subtitles أخبرني بإسم الرجل الذي يظن أنه اشتراها سأقول له أنك قد أخطأت
    Une machine à remonter le temps. Il l'a achetée sur Internet. Open Subtitles انه آله زمن يا نـابـلـيـون اشتراها من خلال الانترنت
    Je pris donc le pendentif émeraude qu'il me l'avait acheté pour les trois dernières dîners qu'il avait manqués et je l'ai jeté à la tête. Open Subtitles لذا أخذت قلادة الزمرد التي اشتراها لي تكفيرا عن وجبات العشاء الـ3 الأخيرة التي فوتها ورميتها على رأسه.
    J'ai identifié certains de ses achats des dernières années. Open Subtitles لقد حددت بعض الأشياء التي اشتراها خلال السنة الماضية
    Le Tribunal islamique d'Al Furqaan a reçu les armes d'Abukar Omar Adaan, qui les avait achetés sur le marché de Bakaraaha UN تلقت محكمة الفرقان الشرعية الأسلحة من أبو كار عمر آدن، الذي اشتراها في سوق باكارا للأسلحة
    Ton père les a achetés. C'est à la mode aujourd'hui et la communication est gratuite. Open Subtitles أباك اشتراها على حسب الموضة الحالية والاتصالات الحرة
    418. Neuf billets à ordre émis en faveur d'Enka ont été rachetés par la Banque de Turquie. UN ٨١٤- أُصدرت لحساب شركة Enka تسعة سندات إذنية اشتراها مصرف تركيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد