ويكيبيديا

    "اعترافات منه" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • des aveux
        
    • certaines déclarations
        
    On l'aurait torturé dans les deux endroits afin d'obtenir de lui des aveux. UN ويدَّعى أن السيد رافالسكي قد جرى تعذيبه في كلا المكانين من أجل الحصول على اعترافات منه.
    Par exemple, le fait d'attacher un prisonnier pour lui soustraire des aveux ou de le menacer de maltraiter ses proches est considéré comme un acte de torture. UN فتقييد السجين مثلاً، بهدف انتزاع اعترافات منه أو تهديده بإساءة معاملة ذويه، يعتبر من أعمال التعذيب.
    Le Gouvernement n'a pas réfuté l'allégation selon laquelle si M. Brang Yung a été arrêté, c'était pour lui extorquer des aveux sous la torture pendant sa détention. UN ولم تدحض الحكومة الادعاء بأن إلقاء القبض على السيد برانغ يونغ كان بغرض انتزاع اعترافات منه تحت التعذيب أثناء الاحتجاز.
    Au département de police de la ville de Bakou ( " Gorotdel " ), on l'aurait roué de coups afin de lui extorquer des aveux. UN وزعم أنه ضرب ضربا مبرحا في مركز الشرطة بمدينة باكو ( " غوروتديل " )، بغية انتزاع اعترافات منه.
    9.5 De même, au regard des informations dont il dispose, le Comité ne peut pas se prononcer sur le fait de savoir si l'enquêteur a effectivement menacé l'auteur pour l'obliger à faire certaines déclarations. UN 9-5 ولا يمكن للجنة، على أساس المادة المعروضة عليها، أن تحسم المسألة الوقائعية المتمثلة في ما إذا كان المحقق هدد صاحب البلاغ بالفعل بغرض انتزاع اعترافات منه.
    441. Youba Badji, qui aurait été un responsable local du Mouvement des forces démocratiques de Casamance (MFDC), aurait été arrêté le 24 janvier 1995 dans son village d'Aniack, arrondissement de Niaguis, par des militaires et torturé dans le but de lui extorquer des aveux. UN ١٤٤- وأُفيد بأن يوبا بادجي، الذي كان المسؤول المحلي عن حركة القوى الديمقراطية في كازامانس، قد أوقف في ٤٢ كانون الثاني/يناير ٥٩٩١ في قريته آنياك بمحافظة نياغيس، على أيدي عسكريين وتعرض للتعذيب بهدف انتزاع اعترافات منه.
    2.9 L'auteur affirme avoir été roué de coups à plusieurs reprises par des fonctionnaires du MNB et avoir parfois reçu des injections de substances psychotropes visant à lui extorquer des aveux. UN 2-9 ويدعي صاحب البلاغ أنه تعرض للضرب المبرح لمرات متعددة من جانب موظفي وزارة الأمن القومي وأنه كان أحياناً يحُقن بمؤثرات عقلية لانتزاع اعترافات منه.
    Selon la source, en infligeant à M. Jalilov des mauvais traitements en vue d'obtenir des aveux, puis en refusant d'enquêter sur ces mauvais traitements, le Gouvernement n'a pas respecté les protections garanties par l'article 7 du Pacte. UN وأضاف أن الحكومة، بمعاملتها السيد جليلوف معاملة في محاولة لانتزاع اعترافات منه ومن ثم عدم تحقيقها في سوء المعاملة تلك، تكون قد انتهكت أشكال الحماية المكفولة بالمادة 7 من العهد. المناقشة الفئتان الثانية والخامسة
    L'État partie affirmait que les griefs tirés des articles 1er, 2 et 12 à 16 étaient irrecevables étant donné que les allégations du requérant concernant les mauvais traitements qui lui auraient été infligés pour lui extorquer des aveux n'étaient corroborées par aucune preuve et étaient donc sans fondement. UN وأكدت الدولة الطرف أن ادعاءات صاحب الشكوى بموجب المواد 1، و2، و12 إلى 16 من الاتفاقية غير مقبولة، لأن ادعاءاته المتعلقة بإساءة معاملته بهدف انتزاع اعترافات منه لم تؤيد بأية أدلة، وبالتالي فلا أساس لها من الصحة.
    Il n'est pas non plus fait mention des actes de torture infligés à une tierce personne pour l'intimider ou faire pression sur elle ou obtenir d'elle des renseignements ou des aveux (art. premier). UN كما لا يتناول القانون على وجه التحديد أفعال التعذيب التي تمارَس لترويع شخص آخر غير الشخص الخاضع للتعذيب أو إكراهه أو الحصول على معلومات أو انتزاع اعترافات منه (المادة 1).
    334. Toader Pahomi, arrêté le 19 septembre 1994 et conduit en premier lieu au poste de police de la commune d'Arbore (district de Suceava) puis à l'Inspection de police du district de Suceava, aurait été attaché à une chaise par les menottes et passé à tabac par trois policiers qui voulaient lui extorquer des aveux. UN ٤٣٣- أُدعي أن ثلاثة رجال شرطة قد قيدوا بالقيود الحديدية إلى كرسي أيدي تودر باهومي، الذي قُبض عليه في ٩١ أيلول/سبتمبر ٤٩٩١ واقتيد أولا إلى مخفر شرطة محلة آربور بمركز سوسيفا ثم إلى مفتشية شرطة مركز سوسيفا، وضربوه ضربا مبرحا من أجل انتزاع اعترافات منه.
    L'État partie devrait aligner sur les dispositions de l'article premier de la Convention le texte de l'article 22 de la loi no 18026, qui devrait préciser la finalité de l'infraction, mentionner la discrimination en tant que motif ou cause de la torture et inclure les actes visant à intimider, pas seulement la victime, mais une tierce personne, à faire pression sur ladite personne et à obtenir d'elle des renseignements ou des aveux. UN ينبغي للدولة الطرف أن توائم مضمون المادة 22 من القانون رقم 18026 مع أحكام المادة 1 من الاتفاقية، من أجل تحديد هدف المخالفة، والنص على التمييز بوصفه أحد دوافع أو أسباب الإخضاع للتعذيب، وإدماج الأفعال الرامية إلى ترويع طرف ثالث غير الضحية أو إكراهه أو الحصول على معلومات أو انتزاع اعترافات منه في تعريف التعذيب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد