ويكيبيديا

    "اعتماد التقرير السنوي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • adoption DU RAPPORT ANNUEL
        
    IX. adoption DU RAPPORT ANNUEL DU COMITÉ SUR SES ACTIVITÉS UN تاسعا ـ اعتماد التقرير السنوي للجنة عن أنشطتها
    VIII. adoption DU RAPPORT ANNUEL DU COMITÉ SUR SES ACTIVITÉS UN الفصل السابع اعتماد التقرير السنوي للجنة عن أنشطتها
    VII. adoption DU RAPPORT ANNUEL DU COMITÉ SUR SES ACTIVITÉS UN سابعا - اعتماد التقرير السنوي للجنة عن أنشطتها
    adoption DU RAPPORT ANNUEL à l'Assemblée générale UN اعتماد التقرير السنوي المقدَّم إلى الجمعية العامة
    La délégation algérienne se félicite de l'adoption DU RAPPORT ANNUEL de 2012, qui sera soumis à l'Assemblée générale des Nations Unies. UN يحيي إذاً الوفد الجزائري اعتماد التقرير السنوي لعام 2012، الذي سيتم تقديمه للجمعية العامة للأمم المتحدة.
    adoption DU RAPPORT ANNUEL À L'ASSEMBLÉE GÉNÉRALE UN اعتماد التقرير السنوي المرفوع إلى الجمعية العامة
    adoption DU RAPPORT ANNUEL à l'Assemblée générale UN اعتماد التقرير السنوي المقدم إلى الجمعية العامة
    Nous savons tous combien l'adoption DU RAPPORT ANNUEL a été délicate alors que la Conférence n'a pas réussi à exécuter son programme de travail. UN إننا جميعاً نعلم أن اعتماد التقرير السنوي كان أمراً حساساً بعد فشل المؤتمر في وضع برنامج عمله موضع التنفيذ.
    adoption DU RAPPORT ANNUEL du Conseil de sécurité à l'Assemblée générale UN اعتماد التقرير السنوي لمجلس الأمن إلى الجمعية العامة
    adoption DU RAPPORT ANNUEL du Conseil de sécurité à l'Assemblée générale UN اعتماد التقرير السنوي المقدم من مجلس الأمن إلى الجمعية العامة
    adoption DU RAPPORT ANNUEL du Conseil de sécurité à l'Assemblée générale UN اعتماد التقرير السنوي الذي يقدمه مجلس الأمن إلى الجمعية العامة
    La Conférence conclut aujourd'hui sa session de 2003. Je suis sincèrement reconnaissante à toutes les délégations de leur attitude constructive, qui a facilité l'adoption DU RAPPORT ANNUEL par consensus. UN يختتم المؤتمر اليوم الدورة السنوية للعام 2003 وأود في هذه المناسبة أن أعبر عن تقديري لكل الوفود على موقفها البناء الذي سهل اعتماد التقرير السنوي بتوافق الآراء.
    adoption DU RAPPORT ANNUEL du Conseil de sécurité à l'Assemblée générale UN اعتماد التقرير السنوي الذي يقدمه مجلس الأمن إلى الجمعية العامة
    v) adoption DU RAPPORT ANNUEL visé à l'article X du Statut; et UN و ' ٥ ' اعتماد التقرير السنوي المنصوص عليه في المادة س من النظام اﻷساسي؛
    VIII. adoption DU RAPPORT ANNUEL DU COMITÉ SUR SES ACTIVITÉS UN ثامنا - اعتماد التقرير السنوي للجنة عن أنشطتها
    VIII. adoption DU RAPPORT ANNUEL DU COMITÉ SUR SES ACTIVITÉS UN ثامنا - اعتماد التقرير السنوي للجنة عن أنشطتها
    adoption DU RAPPORT ANNUEL du Comité à l'Assemblée générale UN اعتماد التقرير السنوي للجنة المقدم إلى الجمعية العامة
    adoption DU RAPPORT ANNUEL du Conseil de sécurité à l'Assemblée générale UN اعتماد التقرير السنوي المقدم من مجلس الأمن إلى الجمعية العامة
    adoption DU RAPPORT ANNUEL à l'Assemblée générale UN اعتماد التقرير السنوي المقدم إلى الجمعية العامة
    Je donnerai la parole aux représentants après l'adoption DU RAPPORT ANNUEL et, avant de clore la session de la Conférence de 2007, je ferai quelques remarques en guise de conclusion. UN سأعطي الوفود الكلمة لكي تدلي ببياناتها بعد اعتماد التقرير السنوي. وبالإضافة إلى ذلك، سأقدم أيضاً بعض الملاحظات الختامية قبل اختتام دورة مؤتمر نزع السلاح لعام 2007.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد