ويكيبيديا

    "اعطت" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • a donné
        
    Tisser le commentaire social en film de monstres a donné à ses films une résonance. Open Subtitles ترجمت النسيج الاجتماعي إلى فيلم الوحش اعطت أفلامه صدى.
    Mme DiLaurentis a donné de l'argent au Groupe Carissimi Open Subtitles السيدة ديلورانتس اعطت مالا لمجموعة قرسيب
    Donc, tu dit que Caitlin a donné la clé à Faith avant qu'elle n'aille a l'hôtel. Open Subtitles إذا، أنت تقولين بأن كايتلن اعطت فيث المفتاح
    Cette mutation aléatoire a donné à ce microbe une protéine qui absorbe la lumière du soleil. Open Subtitles في حمض نووي لبكتيريا هذه الطفرة العشوائية اعطت ذلك الكائن المجهري جزيء بروتين يمتص ضوء الشمس.
    Leslie nous a donné 200 dollars chacun pour ça. Open Subtitles ليزلي اعطت كل واحد فينا 200 دولار لكي نبقي على هذا العرض
    J'espère qu'elle a donné un numéro, une adresse... Open Subtitles لقد آملت أنها اعطت الممرضه الليلة شيئا رقم احد آخر عنوان أي شئ
    La reine a donné à Buckingham les douze ferrets de diamant que le roi lui avait offert pour son anniversaire. Open Subtitles اعطت الملكة باكينجهام العقد ذو الاثنى عشر ماسة اعطاه لها الملك يوم عيد ميلادها لا أعرف اين ذهب باكينجهام
    Mme DiLaurentis a donné de l'argent au groupe Carissimi pour encourager Charles car son père l'a abandonné. Open Subtitles بأن السيدة ديلارنتوس اعطت " الكراسيمي قروب" المال لتدعم "تشارلز" لان والده تخلى عنه
    Elle a donné un bébé à l'adoption quand elle était encore adolescente. Open Subtitles لقد اعطت طفل للتبنى عندما كانت مراهقة
    Serena a donné de l'argent à Antoine pour rembourser l'usurier. Open Subtitles سيرينا اعطت انطوان الاموال لسد دينه
    Elle a donné à Simmo un shoot fatal. Open Subtitles هي من اعطت سيمو الجرعة القاتلة
    Klara a donné des détails sexuels sur un adulte. Open Subtitles كلارا اعطت تفاصيلاً جنسية كبيرة
    L'hôpital lui a donné un calmant. Open Subtitles المستشفى اعطت لها مسكنات للألم إنها ..
    Tiraillée entre ses deux objectifs, la Chine a mis une plus haute priorité sur le maintien au pouvoir de la dynastie de la famille Kim. Ce choix a donné lieu à un paradoxe apparent quoiqu’étonnant : la Corée du Nord a fortement gagné en influence sur la Chine. News-Commentary ان الصين الحائرة بين هذين الهدفين اعطت الاولوية للمحافظة على سلالة عائلة كيم وهذا الخيار ادى الى حدوث مفارقة واضحة : لقد اصبح لكوريا الشمالية وبشكل مفاجىء نفوذا قويا على الصين .
    Tout ce que Shana a donné à Jenna qui prouve qu'Ali n'était pas morte. Open Subtitles أنه جميع ما اعطت (شانا) إلى (جينا) يُثبت أن (آلي) لم تكن ميتة
    En y repensant, je comprends pourquoi le juge a donné à Mason la garde exclusive. Open Subtitles نظراً للخلف، افهم لم اعطت المحكمة مايسون) الوصاية الكاملة)
    " Ces 70 dernières années, Mamie Wendy, à qui nous rendons hommage... a donné espoir et vie à des centaines d'orphelins." Open Subtitles "لورد وايت هال, السادة الضيوف, منذ سبعين سنة مضت ولدت الجدة وندى التى تشرفنا اليلة اعطت الرعاية والاهتمام لمئات الاطفال المشرديين
    Elle a donné son hippopotame à Abby. Open Subtitles لقد اعطت لابي دميتها ابني
    Apparemment, Sandra Palmer a donné son accord il y a quelques minutes. Open Subtitles واضح أن (ساندرا بالمر) اعطت موافقتها قبل دقائق
    Ta femme a donné à ma femme de nouvelles idées révoltantes. Open Subtitles زوجتك اعطت زوجتي افكار مريعه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد