Tu es sûre ? On a plus de Pepsi ! Haskell, Fais quelque chose ! | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة؟ لقد نفد منّا المياة الغازية هاسكل , افعل شيئاً |
- Saute salope. Fais quelque chose. - Tapette. | Open Subtitles | اقفز يالعاهره , افعل شيئاً خائف أيها المؤخره |
C'est toi, la Tueuse. Fais quelque chose. Frappe-moi. | Open Subtitles | أنتِ المبيدة افعل شيئاً حيال ذلك اضربيني |
Elle dit qu'un problème partagé est un problème doublé. Mais elle dit aussi : en cas de doute, Faites quelque chose. | Open Subtitles | لكنها أيضاً تقول عندما تكون في شبهةٍ, افعل شيئاً. |
Si vous voulez mon respect, Faites quelque chose de respectable. | Open Subtitles | لوأردتنيأن أحترمك, افعل شيئاً تستحق عليه الاحترام |
J'ai mal aux couilles, j'avais rien fait. | Open Subtitles | خصيتاي ما زالت ملتهبتّان و أنا لم افعل شيئاً لِك |
Je reconnais que j'apprécie de faire quelque chose par moi-même... par moi-même, pour une fois. | Open Subtitles | حسناً, انا اعترف اني مستمتعة وانا افعل شيئاً بنفسي لوحدي لاول مرة |
Fais quelque chose. Va te cacher dans les toilettes. | Open Subtitles | افعل شيئاً واحداً ، اذهب وتخفى في الحمام |
Une règle capitale de l'écriture : si ton travail est trop sécurisant, Fais quelque chose de dangereux. | Open Subtitles | إذا كان عملك آمناً جداً افعل شيئاً خطراً |
- Je Fais quelque chose. - Retourne à la plage, Hugo. | Open Subtitles | انا افعل شيئاً ارجع الى الشاطيء ، هيوجو |
Si j'ai tort, Fais quelque chose ! | Open Subtitles | إن كنت تظنني مخطئاً افعل شيئاً |
Ouais, ben, au moins je Fais quelque chose. | Open Subtitles | نعم،صحيح، ولكني على الأقل افعل شيئاً |
Fais quelque chose, voyons. | Open Subtitles | افعل شيئاً ، لا تقف هكذا و حسب |
Nom de dieu, il a disparu. Faites quelque chose! | Open Subtitles | بالله عليك إنه مفقود افعل شيئاً |
Frederick, Faites quelque chose. Je suis désolé. | Open Subtitles | لا، فريدريك، افعل شيئاً انا اسف |
Faites quelque chose, s'il vous plaît. | Open Subtitles | افعل شيئاً أرجوكَ، أرجوكَ، افعل شيئاً |
Faites quelque chose! Jetez du sable sur le feu! | Open Subtitles | افعل شيئاً.ساعدنا إلق رملاً على النار |
Je n'ai rien fait de mal mais je me sens toujours comme si je n'ai rien fait de spécialement bien non plus. | Open Subtitles | لم افعل شيئاً خاطئاً، لكنني أيضاً أشعر وكأنني لم أقم بأي شيء صائب أيضاً |
- Tu m'as sauvé ! - Je devais faire quelque chose. | Open Subtitles | لقد انقذتني- اجل، كان عل ان افعل شيئاً ما- |
Je déconnes. Je ne vais rien faire, d'accord ? Regardez-moi. | Open Subtitles | كنت أمزح , لم انوي أن افعل شيئاً , أنظري إلي |
Fait quelque chose, Fait quelque chose. | Open Subtitles | افعل شيئاً، افعل شيئاً وهذا ما أفعله فعلاً |
De nouveau partenaires ? Tu veux que je fasse quelque chose pour toi ? | Open Subtitles | شركاء مجدداً هل تريديني ان افعل شيئاً لكي ؟ |
- Monsieur, faîtes quelque chose. | Open Subtitles | -سيدي، افعل شيئاً |