Je ne veux pas vous interrompre, on vous demande à l'Ops... | Open Subtitles | حسنا,أكره ان اقاطع ايا كان ما يحدث هنا ولكن,نحتاج لكما في غرفة العمليات لدينا قضيه |
GIRARD : Puis-je vous interrompre avec un fait nouveau ? | Open Subtitles | أسمحوا لي ان اقاطع مع هذا التطور ؟ |
Je déteste interrompre, mais qui diable est Raul Lopez ? | Open Subtitles | أكره بأن اقاطع حديثكم .. ولكن من هو راول لوبيز بحق الجحيم؟ |
Je n'interromps rien d'important ? | Open Subtitles | اه, امل انني لم اقاطع اي شيئ, اليس كذلك؟ |
Je n'interromps pas une bataille d'oreillers, j'espère. | Open Subtitles | انا لا اقاطع اي معركة بالوسادات بينكما؟ اليس كذلك؟ |
Je vais y penser. On parle du Diable et il apparaît. Je vous dérange ? | Open Subtitles | فلتحتفظي بهذه الفكرة تحدث عن الشيطان ستجده امامك هل اقاطع حديثكما؟ آسف ، سأتي لاحقاً |
Je t'en prie, dis-moi que je n'ai pas interrompu un rendez-vous ? | Open Subtitles | ارجوكِ قولى لىّ اننى لم اقاطع موعداً غرامياً سرىّ؟ |
Ça m'ennuie d'interrompre ce moment émouvant, mais tous les trois, on a une affaire à régler. | Open Subtitles | اكره ان اقاطع هذه اللحظة المؤثرة ولكن نحن الثلاثة لم ننتهي بعد |
Pardon de vous interrompre, mais vous alliez me tuer ? | Open Subtitles | ارجو الا اكون اقاطع شيئا لكن هل كنتى ستقتلينى ؟ |
Je déteste interrompre ce beau moment que vous avez. Explique-moi. | Open Subtitles | أكره ان اقاطع هذه اللحظة الجميلة التي تعيشونها حالياً |
Je sais, je ne suis pas censé interrompre, mais j'ai vu un fantôme. | Open Subtitles | اعلم بأنّه ليس من المفترض ان اقاطع ولكنّني رأيت شبحاً |
Je ne veux pas interrompre le procès, mais si l'intention est de déférer ces messieurs je vous demande la permission de contacter leur avocat. | Open Subtitles | ليس فى نيتي أن اقاطع الإجراءات لكن اذا كانت النية فى حبس هؤلاء السادة فأنا أطلب الحصول على استراحة قصيرة |
Je veux pas interrompre ce moment privilégié, mais on doit se bouger. | Open Subtitles | اسمعوا ، انا لا اريد ان اقاطع لحظة هولمارك هذه لكن يجب ان نتحرك |
Je n'interromps pas une soirée entre hommes au Crazy Horse, hein ? | Open Subtitles | انا لا اقاطع وقت الرجال المجنون بالمراهنة على الاحصنة صحيح؟ |
Je suis désolée, est-ce que j'interromps quelque chose ? | Open Subtitles | انا آسفه، هل انا اقاطع شيئا ما ؟ |
J'espère que je n'interromps rien. | Open Subtitles | أَتمنّى اني لم اقاطع اي شيء هنا |
J'ai l'impression que j'interromps. - Tu n'interromps rien. | Open Subtitles | اشعر وكأنني اقاطع أمراً - أنتِ لا تقاطعين شيئاً - |
J'interromps quelque chose ? | Open Subtitles | مرحبا هل اقاطع أمرا ما؟ |
J'espère que je ne dérange pas. | Open Subtitles | اه،أمل أني لا اقاطع شيئا |
Je ne dérange pas, j'espère. | Open Subtitles | اهلا اتمنى انني لم اقاطع شيئ |
J'espère que je ne dérange pas. | Open Subtitles | أرجو أن أكون اقاطع شيء. |
J'espère que je n'ai rien interrompu. | Open Subtitles | اتمنى انني لم اقاطع شئ |
J'ai interrompu votre pique-nique ? | Open Subtitles | هل أنا اقاطع نزهة المرح؟ |