ويكيبيديا

    "اقرا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • lis
        
    • lu
        
    • lisais
        
    Arrête de croire. lis ce satané machin. On a une piste ou pas ? Open Subtitles لا تفكر فقط اقرا الجهاز اللعين , هل يوجد علامة ؟
    lis le livre, et ensuite regarde le film, et ça fait toujours pleurer. Open Subtitles اقرا الكتاب , بعدها شاهد الفلم وانه دائما ويني
    Si je lis ce droit, il est dit que intelligente pluie tue toutes les graines qui ne sont pas propriétaires à Plowman Family Farms. Open Subtitles انا اقرا هذا صحيح انها تقول المطر الذكي يقتل اي بذره هذا ليس ملك عائله بلومان
    Je n'ai pas lu Eternity Forever, mais je pourrais être Clive. Open Subtitles انا لم اقرا الخلود الابدي ولكن هذا رائع وانا اعتقد انني سوف اكون ملائم تماما لدور كلايف
    J'ai rien lu de vous, j'ai pas le temps. Open Subtitles لم اقرا أي من كتبك على الرغم من ذلك لا أملك الوقت الكافي.
    J'étais en train de lire un livre. - Tu lisais un livre, toi? Open Subtitles ـ لقد كنت اقرا كتاب ـ اجل ، كنت تقرأ كتاب ؟
    Je lis trop de magazines. Open Subtitles تعرفون , انا اقرا الكثير من المجلات ماذا يمكنني ان اقول ؟
    Je lis un peu avant d'aller voir le Lt Manion. Open Subtitles انا اقرا عنها الان قبل الكَلام مع الملازم أوّلِ مانبون
    J'aide à la bibliothèque, je lis des livres aux tout-petits. Open Subtitles اعمل في المكتبة، اقرا للاطفال الصغار
    Mais... tu vois... si je lis correctement, ça suggère aussi que l'Antéchrist peut être détruit. Open Subtitles لكن .. انت ترين انا اقرا ذلك جيدا
    Tu sais que je lis à travers toi. Open Subtitles انت تعرف , انا اقرا بشكل ما من خلالك
    Oui. Et permanent à cent pour cent. Carl, lis la documentation. Open Subtitles كارل اقرا التعليمات , قابلة للعكس
    Fini de jouer. Qu'est-ce que je lis ? Open Subtitles حسنا انتهى الطرح ماذا تريدوني ان اقرا ؟
    lis les Saintes Écritures. Open Subtitles اقرا الكتاب المقدس
    lis, répare la lampe, et vous partez. Open Subtitles اقرا, اصلح مصباح, وارحل.
    Je sais que tu veux piéger des gars à Manille, mais je ne lis pas le tagalog. Open Subtitles أعلم أنك تريد تلفيق الأمر لرجل في (مانيلا) لكنني لا اقرا اللغة (التغالغوية)
    Je lis ça, et je me dis : Open Subtitles وانا اقرا ذلك انا اكون مثل
    Je vous en prie, je n'ai même pas lu le livre. Open Subtitles من فضلك انا حتى لم اقرا الكتاب
    Je n'ai pas juste lu un manuel. Je l'ai vécu. Open Subtitles انا لم اقرا فقط الدليل انا عشته
    Je n'en suis qu'à la moitié mais j'ai lu tout ce qu'a écrit M. Keats. Open Subtitles -بجزء منها كنت اقرا نفس ما كتبه السيد كيتس
    Je lisais mon magazine, j'étais concentré, et absorbé par l'article. Open Subtitles حسنا حسنا كنت اقرا مجلتى وحقيقه كنت اركز فيها
    Je lisais un article dans B. Davis et j'ai fait un mauvais rêve. Open Subtitles لقد كنت اقرا مقال فى مجلة بى ديفيز ولقد حصلت على حلم سىء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد