Tout ce que tu veux. écris dans ton journal de te sociabiliser. Ne reste pas seul. | Open Subtitles | أي شئ تريدينه اكتبي في دفتر يومياتك، تأكدي من انخراطك في المجتمع، لاتعزلي نفسك |
Il y a plusieurs options. La première : tu écris l'histoire que veut Laugesen. | Open Subtitles | هناك عدة اختيارات اكتبي المقال كما قال لاغسن |
Il est vivant. Je vous en prie. Écrivez quelque chose. | Open Subtitles | إنه على قيد الحياة أرجوكِ ، اكتبي شيئاً ما |
Mon conseil : Écrivez votre scénario, prenez un agent, faites-vous opérer. | Open Subtitles | نصحيتي لك: اكتبي نصاً ما, احصلي على وكيل اعمال لك بربك, قومي يعملية تجميلية صغيرة |
Ecris, ma bonne nièce, et révèle enfin ce que Dieu veut livrer à notre vengeance. | Open Subtitles | اكتبي يا ابنة أخي الطيبة واعرضي هنا أخيرًا ما سيكشفه الرب للانتقام |
Ecrivez moi un essai sur l'influence culturelle au cour du siecle passé | Open Subtitles | اكتبي لي مقالةً عن التأثير الثقافي في منعطف القرن. |
Et puis après, avec tes 6 apôtres, t'écris un tout nouveau testament. | Open Subtitles | ثم مع أتباعك الستة اكتبي إنجيلا جديداً |
Ou écris une suite. Fais-en une histoire en trois parties comme Hunger Games. | Open Subtitles | او اكتبي جزء ثاني اجعليه من ثلاث أجزاء كـ "ألعاب الجوع" |
écris sur la mode, sur le football. | Open Subtitles | اكتبي عن الموضة، عن كرة القدم. |
Sois créative. écris quelque chose. | Open Subtitles | كوني مبدعة اكتبي شيئاً |
Écrivez un nombre. | Open Subtitles | اكتبي رقمك يمكنك أن تطلبي مني أيّ شيء |
Juste Écrivez votre nom ici. Ça sera suffisant. | Open Subtitles | فقط اكتبي اسمكِ هنا و هنا يكفي. |
Non, Écrivez un autre article. | Open Subtitles | لا، اكتبي مقالة أخرى |
Ecris à ta garce d'avocate que tu renonces aux poursuites. | Open Subtitles | اكتبي رسالة الى محاميتك اللعينة بأسقاط جميع التهم عني |
Ecris le sur un morceau de papier pour que je sache que tu ne mentes pas. | Open Subtitles | اكتبي الاسم على ورقة حتى أعرف أنّكِ لا تكذبين. |
Ecrivez son nom sur un morceau de papier ... et le prêtre priera pour sa santé durant l'office. | Open Subtitles | اكتبي اسمه على قطعة ورق والكاهن سيصلي لاجل صحته خلال طقوس المراسم |
Ecrivez votre numéro de portable là dessus, et glissez le sous sa porte. | Open Subtitles | اكتبي رقم هاتفكِ الخليوي هنا وادفعيه من تحت الباب |
Tape ce que je te dis. Dis-moi où tu en es. | Open Subtitles | اكتبي التالي، وأعلميني أين ستنتهين |
Note juste ce que tu veux que ton petit ami sache. | Open Subtitles | فقط اكتبي ماتريدين إخبار حبيبك به |
Faites-le parler. Notez tout ce qu'il dit. | Open Subtitles | اجعليه يستمر بالتحدث اكتبي كل ما يقول |
RAPPELLE-TOI D'écrire UNE PIÈCE | Open Subtitles | rlm;"اكتبي ملحوظة rlm; بأنه عليك تأليف مسرحية عنها" |
Bien. Rédige la déclaration, et apporte-la-moi une fois finie. | Open Subtitles | عظيم، اكتبي بياناً وسلميني إياه فور انتهائك |
Ecris-le en espérant une confirmation dans les prochaines 45 mn et espérons qu'on soit plus proche de 15. | Open Subtitles | اكتبي ذلك, ولنتمنى أن يتناقص العدد في خلال ال 45 دقيقة القادمة, وأن يكون قريبًا من 15. |