ويكيبيديا

    "الآن سيكون" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Maintenant serait
        
    • ce serait
        
    • il serait
        
    La joindre à la bataille maintenant, serait comme mettre un bébé sur un tapis roulant. Open Subtitles وضعها في معركة القيادة الآن سيكون مثل وضع طفل في حلقة مفرغة
    Maintenant serait le moment, si ce n'est pas inopportun. Open Subtitles الآن سيكون مثاليا لي، إن كان مناسبًا، بالطبع.
    Maintenant serait un bon moment pour vous expliquer comment ce truc a fonctionné. Open Subtitles الآن سيكون الوقت المناسب بالنسبة لك لشرح كيفية عمل ذلك خدعة.
    Maintenant serait un grand temps à essai et score quelque chose, huh? Open Subtitles الآن سيكون وقت كبير ل محاولة ويسجل شيء، هاه؟
    Vous dites que ce serait une mauvaise idée de vendre maintenant. Open Subtitles إذاَ تقول بيع الملكية الآن سيكون قرار عمل فاشل
    Si tu as la moindre piste sur quel animal aurait pu faire autant de dommages, il serait préférable de le dire maintenant. Open Subtitles أتعلم إذا كان لديك أي بصيرة مهما كانت عن مانوع المخلوق الذي سبب هذه الأضرار الآن سيكون الوقت المناسب لتخبرني
    Si vous devez confesser quelque chose, Maintenant serait le meilleur moment. Open Subtitles إن كنت تريد قول شيءٍ ما الآن سيكون الوقت الملائم
    Te plonger dans les dettes Maintenant serait complètement insensé. Open Subtitles أن تُقحمي نفسك بدَينٌ الآن سيكون جنونًا بمعنى الكلمة.
    Ecoute, je sais compte tenu de tout ce que j'ai fais, demander d'être avec toi Maintenant serait stupide. Open Subtitles أصغي، أعلم أنّي أضعت كلّ شيء كسبته أن أطلب منك العودة إليّ الآن سيكون منافيًا للعقل
    Donc si tu as de la mahie qui déchire que tu nous as caché Maintenant, serait le bon moment pour la sortir. Open Subtitles لذا، لو كان لديكِ أيّ سحر تُخفينهُ الآن سيكون الوقت لإستخدامه.
    Assurément, toute analyse à laquelle je prendrai le risque de me livrer Maintenant serait nécessairement teintée d'un sentiment de frustration personnelle, et les émotions ne sont pas bonnes conseillères pour une réflexion rationnelle. UN وإني أرى بالتأكيد، في حالتي هذه، أن أي تحليل قد أحاول تقديمه الآن سيكون مصحوباً بقدر من الإحباط الشخصي، علما بأن العواطف ليست ناصحاً جيداً للتفكير الرشيد.
    Me tuer Maintenant serait toujours plus gratifiant que la liberté. Open Subtitles قتلك لي الآن سيكون أرحم من حريتي
    Maintenant serait le bon moment. Open Subtitles الآن سيكون أمراً جيداً
    Maintenant serait le bon moment pour commencer à réunir l'argent. Open Subtitles الآن سيكون وقتا جميلا لبدأ جمع المال.
    Nous serions ravis de pouvoir vous aider, mais parler à Dimitri Maintenant serait malvenu. Open Subtitles لا شيء يسعدنا أكثر من مساعدتكما... لكن التحدث إلى ديميتري الآن... سيكون غير ملائم
    - Maintenant serait le bon moment. Open Subtitles الآن سيكون الوقت المناسب- (الأمر يتعلق بـ(لويس-
    Maintenant serait le bon moment pour partager cette théorie. Open Subtitles الآن سيكون وقت عظيم لمشاركتها
    Un lit Maintenant serait bienvenu. Open Subtitles سرير الآن سيكون شيء عظيم
    Chance, Maintenant serait le moment idéal pour intervenir. Open Subtitles (تشانس)، الآن سيكون وقتاً مناسباً لتتصرف
    Je ne peux pas retourner le voir. ce serait très inconvenant. Open Subtitles لا يمكنني العودة إليه الآن سيكون الأمر بالغ الإحراج
    M. Selfridge a une grande confiance en vous, et si vous ne cachez rien en retour, rien du tout, il serait temps de me le dire. Open Subtitles وإن كنت تخفي شيئا أي شيئاً على الإطلاق، الآن سيكون الوقت لتخبرني عنه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد