ويكيبيديا

    "الأساسي للمحكمة الجنائية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Rome de la Cour pénale
        
    • Statut de la Cour pénale
        
    • statut de la cour criminelle
        
    • Statut du Tribunal pénal
        
    • de Rome de
        
    • statut d'une cour criminelle
        
    • statut du Tribunal criminel
        
    • portant création de la Cour pénale
        
    • de la CPI
        
    • Criminal Court
        
    • créant la Cour pénale
        
    • Statut du Tribunal international
        
    2. Ratifier le Statut de Rome de la Cour pénale internationale. UN أن تصدق على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    Concernant la ratification du Statut de Rome de la Cour pénale internationale, voir les paragraphes 7 et 8 du rapport national; UN وفيما يخصّ التصديق على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، انظر الفقرتين 7 و8 من التقرير الوطني؛
    les Amendements au Statut de Rome de la Cour pénale internationale. UN التعديلات المدخلة على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    Statut de Rome de la Cour pénale internationale, Rome, 1998 UN نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، روما، 1998
    La Haut-Commissaire a, notamment, appelé le Gouvernement à adopter une législation donnant effet au Statut de la Cour pénale internationale. UN ودعت المفوضة السامية الحكومة، في جملة أمور، إلى اعتماد تشريع لتنفيذ النظام الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    Chef de la délégation russe à la Conférence de révision du Statut de Rome de la Cour pénale internationale tenue à Kampala UN رئيس وفد الاتحاد الروسي إلى المؤتمر الاستعراضي لنظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية الذي عقد في كمبالا، أوغندا
    Le Portugal est également partie au Statut de Rome de la Cour pénale internationale dont il reconnaît la juridiction obligatoire. UN والبرتغال طرفٌ أيضا في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية وهي تعترف بالولاية الإلزامية لهذه المحكمة.
    Il invite l'État partie à envisager de ratifier le Statut de Rome de la Cour pénale internationale. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى النظر في التصديق على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    Proposition de l’Allemagne et du Canada concernant le chapitre X du Statut de Rome de la Cour pénale internationale, relatif à l’exécution UN اقتراح مقدم من ألمانيا وكندا يتعلق بالباب 10 من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية بشأن إنفاذ الحكم
    À cet égard, le Représentant spécial exhorte les États à ratifier le statut de Rome de la Cour pénale internationale. UN وفي هذا الصدد، يحث الممثل الخاص الدول على التصديق على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    Première Assemblée des États Parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale UN الجمعية الأولى للدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    Rappelant que le Statut de Rome de la Cour pénale internationale réaffirme les buts et principes de la Charte des Nations Unies, UN وإذ تشيران إلى أن نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية يؤكد من جديد مقاصد ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة،
    2000 Participant, présentation d'un rapport, Conférence intergouvernementale européenne sur le Statut de Rome de la Cour pénale internationale, Rome. UN شارك وقدم ورقة بحث في المؤتمر الحكومي الدولي الأوروبي المعني بنظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، روما.
    :: Maurice est également partie au Statut de Rome de la Cour pénale internationale. UN :: موريشيوس طرف أيضا في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale, sixième session UN جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، الدورة السادسة
    Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale, sixième session UN جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، الدورة السادسة
    Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale, sixième session UN جمعية الدول الأعضاء في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، الدورة السادسة
    Rappelant que les crimes liés au sexe et à la violence sexuelle figurent dans le Statut de Rome de la Cour pénale internationale, UN وإذ يشير إلى إدراج الجرائم المتصلة بنوع الجنس وجرائم العنف الجنسي في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية،
    Rappelant que les crimes liés au sexe et à la violence sexuelle figurent dans le Statut de Rome de la Cour pénale internationale, UN وإذ يشير إلى إدراج الجرائم المتصلة بنوع الجنس وجرائم العنف الجنسي في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية،
    :: Intention de ratifier le Statut de la Cour pénale internationale. UN :: تعتزم التصديق على النظام الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    C'est pourquoi la CDI a proposé d'incorporer le code au statut de la cour criminelle internationale. UN وقال إن هذا هو السبب في اقتراح اللجنة إدماج المدونة في النظام اﻷساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    Statut du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (1993) UN النظام الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة، 1993
    i) Contribution à l'élaboration du projet de statut d'une cour criminelle internationale permanente. UN ' ١ ' اﻹسهام في مشروع النظام اﻷساسي للمحكمة الجنائية الدولية الدائمة.
    On se référera au statut du Tribunal criminel international pour l'ex-Yougoslavie et à son règlement. UN وسيُسترشد بالنظام اﻷساسي للمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة وبلائحتها.
    Sans aucun doute, la plus grande réalisation en 1998 a été le Statut de Rome portant création de la Cour pénale internationale. UN ومما لا شك فيه أن أهم إنجاز تم حتى اليوم هو النظام اﻷساسي للمحكمة الجنائية الدولية الذي اعتمد في روما عام ١٩٩٨.
    Nous nous félicitons du nombre croissant d'États devenus parties au Statut de la CPI. UN ونرحب بتزايد عدد الدول التي أصبحت أطرافا في النظام الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    Rome Statute of the International Criminal Court, 1998 UN نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية لعام 1998
    Le Statut créant la Cour pénale internationale traduit le sentiment d'indignation de la communauté internationale devant les violations systématiques et choquantes des droits de l'homme. UN وأن مشاعر السخط التي اجتاحت المجتمع الدولي إزاء الانتهاكات الصاعقة والجسيمة لحقوق اﻹنسان قد وجدت تعبيرها في النظام اﻷساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    Le Conseil de sécurité a également adopté le Statut du Tribunal international pour le Rwanda qui est contenu dans l'appendice I au présent rapport. UN كما اعتمد المجلس النظام اﻷساسي للمحكمة الجنائية الدولية الخاصة برواندا، الوارد في تذييل هذا التقرير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد