ويكيبيديا

    "الأطفال غير الملتحقين بالمدارس" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • enfants non scolarisés
        
    • les enfants déscolarisés
        
    • des enfants qui ne sont pas scolarisés
        
    Par exemple, les deux tiers des 130 millions d'enfants non scolarisés sont des filles. UN فالفتيات مثلا يشكلن ثلثي الأطفال غير الملتحقين بالمدارس والبالغ عددهم 30 مليون طفل.
    Or plus de la moitié des enfants non scolarisés sont des filles. UN ومع ذلك فإن ما يزيد عن نصف الأطفال غير الملتحقين بالمدارس هم من البنات.
    Par exemple, dans les États arabes, 61 % des enfants non scolarisés sont des filles. UN فعلى سبيل المثال، في الدول العربية، يمثل الإناث نسبة 61 في المائة من عدد الأطفال غير الملتحقين بالمدارس.
    Sur les 110 millions d'enfants non scolarisés, environ 60 % sont des filles. UN إن عدد الأطفال غير الملتحقين بالمدارس يصل إلى ما يزيد على 110 ملايين من الأطفال، 60 في المائة منهم تقريبا من الفتيات.
    Depuis 1998, dans des villages du même district, RRN dirige, avec l'appui de l'UNICEF, un programme pour les enfants déscolarisés et un programme d'éducation parentale. UN وتعكف المنظمة، بوصفها منظمة رائدة، على تنفيذ برنامج الأطفال غير الملتحقين بالمدارس وبرنامج لتثقيف الآباء (للآباء) منذ عام 1998 بدعم من اليونيسيف في قرى مختارة من منطقة بارديا.
    Presque 42 % des enfants non scolarisés vivent dans des pays touchés par des conflits. UN ويعيش نحو 42 في المائة من الأطفال غير الملتحقين بالمدارس في بلدان متأثرة بالنزاعات.
    La majorité des enfants non scolarisés vivent en effet dans des États fragiles ou touchés par un conflit. UN وبالفعل، تعيش الغالبية العظمى من الأطفال غير الملتحقين بالمدارس في دول متضررة من النـزاعات ودول هشة.
    Environ 30 % des enfants non scolarisés dans les pays en développement peuvent finir par l'être en s'inscrivant tardivement. UN ونحو 30 في المائة من الأطفال غير الملتحقين بالمدارس في العالم النامي قد يقيدون في المدرسة في نهاية المطاف في وقت متأخر.
    On constate la même situation en Asie occidentale, où 64 % des 3 millions d'enfants non scolarisés sont des filles. UN وتوجد نفس الحالة في غرب آسيا، حيث 64 في المائة من الأطفال غير الملتحقين بالمدارس البالغ عددهم 3 ملايين هم من الفتيات.
    Quelque 65 % des enfants non scolarisés vivent dans 33 pays touchés par un conflit. UN ويعيش حوالي 65 في المائة من الأطفال غير الملتحقين بالمدارس في 33 بلدا متضررا من النزاعات.
    Depuis 1999, le nombre d'enfants non scolarisés a baissé de 33 millions. UN فمنذ عام 1999، انخفض عدد الأطفال غير الملتحقين بالمدارس بمقدار 33 مليون طفل.
    Le problème des enfants non scolarisés reste un problème aigu. UN وما زالت مشكلة الأطفال غير الملتحقين بالمدارس تمثل مشكلة حادة.
    Toutes régions confondues, environ 60 % des enfants non scolarisés sont des filles. UN وعلى الصعيد العالمي، فإن نحو 60 في المائة من الأطفال غير الملتحقين بالمدارس هم من البنات.
    Pour ce qui est de l'éducation, l'action de l'UNICEF devrait sortir du cadre strictement scolaire pour chercher à atteindre les enfants non scolarisés. UN وفي مجال التعليم، ينبغي أن تمتد الجهود لتشمل ما هو أبعد من النظام الرسمي من أجل أن تصل إلى الأطفال غير الملتحقين بالمدارس.
    xiii) Les taux d'inscription dans l'enseignement primaire ont augmenté, mais le nombre d'enfants non scolarisés demeure élevé; UN ' 13` ازدادت معدلات الالتحاق بالتعليم الابتدائي، بيد أن عدد الأطفال غير الملتحقين بالمدارس ما زال مرتفعا؛
    Il a également réduit le nombre d'enfants non scolarisés : leur nombre est tombé de 32 millions en 2001 à sept millions en 2006. UN كما خفضت الخطة عدد الأطفال غير الملتحقين بالمدارس من 32 مليون عام 2001 إلى 7 ملايين عام 2006.
    Le Directeur a ajouté que, lors de l'établissement de la note d'un pays devant être présentée au Conseil d'administration en 2001, l'UNICEF examinerait soigneusement la situation des enfants non scolarisés. UN وأضاف أن اليونيسيف ستستعرض بدقة، عند إعداد المذكرة القطرية التي ستقدم إلى المجلس التنفيذي في عام 2001، حالة الأطفال غير الملتحقين بالمدارس.
    Près de 60 % des enfants non scolarisés sont des filles. UN 101 - إن البنات يمثلن نحو 60 في المائة من الأطفال غير الملتحقين بالمدارس.
    De 1999 à 2011, le nombre d'enfants non scolarisés a diminué de près de 50 %,la moitié, quand bien même il y a eu un ralentissement considérable après 2008. UN وفي الفترة بين عام 1999 وعام 2011، انخفض عدد الأطفال غير الملتحقين بالمدارس بنحو 50 في المائة، حتى مع التباطؤ الكبير بعد عام 2008.
    Au Népal, les centres d'apprentissage alternatif auxquels l'UNICEF apporte son aide permettent à des enfants qui ne sont pas scolarisés d'acquérir des connaissances de base- plus de 66 % de ces enfants sont des filles. UN وتمكّن مراكز التعليم البديل التي تدعمها منظمة اليونيسيف في نيبال الأطفال غير الملتحقين بالمدارس من اكتساب المهارات الأساسية، وتتجاوز نسبة الفتيات بينهم 66 في المائة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد