L'organisation des travaux proposée figure à l'annexe du présent document. | UN | ويرد في مرفق هذه الوثيقة تنظيم الأعمال المقترح للدورة الثالثة والعشرين. |
Le Groupe a approuvé l'organisation des travaux proposée. | UN | ووافق الفريق العامل المخصص على تنظيم الأعمال المقترح. |
Le Groupe a approuvé l'organisation des travaux proposée. | UN | ووافق الفريق العامل المخصص على تنظيم الأعمال المقترح. |
Le projet d'ordre du jour de la trente-cinquième session du Comité serait bien entendu modifié en conséquence. | UN | واتُفق على أن يُعدل جدول الأعمال المقترح للدورة الخامسة والثلاثين للجنة الاستشارية وفقا لذلك. |
Le Groupe a approuvé l'organisation des travaux proposée. | UN | ووافق الفريق العامل المخصص على تنظيم الأعمال المقترح. |
Le Groupe de travail spécial a approuvé l'organisation des travaux proposée. | UN | ووافق فريق العمل التعاوني على تنظيم الأعمال المقترح. |
Le Groupe de travail spécial a approuvé l'organisation des travaux proposée. | UN | ووافق فريق العمل التعاوني على تنظيم الأعمال المقترح. |
S'il n'y a pas d'objection, il considérera que le Comité spécial approuve l'organisation des travaux proposée pour la session en cours. | UN | وقال إنه إذا لم يصدر أي اعتراض، فإنه سيعتبر أن اللجنة الخاصة قد وافقت على تنظيم الأعمال المقترح للدورة الحالية. |
En l'absence d'objection, il considère que le Comité spécial approuve l'organisation des travaux proposée pour la session à venir. | UN | وقال إنه ما لم يكن ثمة اعتراض سيعتبر أن اللجنة الخاصة توافق على تنظيم الأعمال المقترح بالنسبة للدورة المقبلة. |
L'organisation des travaux proposée figure à l'annexe du présent document. | UN | ويرد في مرفق هذه الوثيقة تنظيم الأعمال المقترح لهذه الدورة. |
L'organisation des travaux proposée figure à l'annexe du présent document. | UN | ويرد في مرفق هذه الوثيقة تنظيم الأعمال المقترح لهذه الدورة. |
Ordre du jour provisoire annoté et organisation des travaux proposée; | UN | جدول الأعمال المؤقت المشروح وتنظيم الأعمال المقترح |
À la même séance, le Groupe de travail spécial a décidé de suivre l'organisation des travaux proposée. | UN | 8- واتفق الفريق في تلك الجلسة على المضي في عمله استناداً إلى تنظيم الأعمال المقترح. |
Le Groupe de travail spécial a souscrit à l'organisation des travaux proposée. | UN | ووافق الفريق العامل المخصص على تنظيم الأعمال المقترح. |
Le Groupe a souscrit à l'organisation des travaux proposée. | UN | ووافق الفريق العامل المخصص على تنظيم الأعمال المقترح. |
Ordre du jour provisoire annoté et organisation des travaux proposée | UN | جدول الأعمال المؤقت المشروح وتنظيم الأعمال المقترح |
Avant-projet d'ordre du jour de la Conférence mondiale sur la prévention des catastrophes | UN | مشروع جدول الأعمال المقترح للمؤتمر العالمي للحد من الكوارث |
Projet d'organisation des travaux pour la première session du Comité préparatoire intergouvernemental de la quatrième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés | UN | تنظيم الأعمال المقترح للدورة الأولى للجنة التحضيرية الحكومية الدولية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بأقل البلدان نموا |
L'ordre du jour proposé par la partie yougoslave ne préjugeait pas l'issue des négociations. | UN | وجدول الأعمال المقترح من الجانب اليوغوسلافي لا يصدر حكما مسبقا على نتيجة المفاوضات. |
Il en est tenu compte dans le projet d'organisation des travaux figurant en annexe. | UN | وهذا مبيَّن في تنظيم الأعمال المقترح في المرفق. |
21. À sa 75e séance, le 15 octobre 1999, le Comité spécial a approuvé l’ordre du jour provisoire et l’organisation des travaux proposés pour sa sixième session, qui se tiendra à Vienne du 6 au 17 décembre 1999 (A/AC.254/L.85/Add.1).À paraître ultérieurement sous la cote A/AC.254/20. | UN | ١٢ - ووافقت اللجنة المخصصة في جلستها ٥٧، المعقودة في ٥١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٩٩٩١، على جدول اﻷعمال المؤقـت وتنظيم اﻷعمال المقترح لدورتها السادسة، المزمع عقدها فـي فيينا مـن ٦ الى ٧١ كانون اﻷول/ديسمبر ٩٩٩١ A/AC.254/L.85/Add.1)(.)٤( )٣( تصدر لاحقا في الوثيقة A/AC.254/19/Add.1. |
c) Il a adopté un projet de décision (E/1994/L.7, projet de décision III), intitulé " Ordre du jour provisoire proposé pour la session de fond de 1994 du Conseil économique et social (27 juin-29 juillet 1994) " . | UN | )ج( واعتمد مشروع مقرر )E/1994/L.7، مشروع المقرر الثالث( بعنوان " جدول اﻷعمال المقترح للدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام ١٩٩٤ )٢٧ حزيران/يونيه - ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٤( " . |
Les points restants seront examinés par la suite au cours d'une réunion distincte. Le projet d'organisation des travaux qui figure en annexe donne des précisions à ce sujet. | UN | وسوف يُنظر في باقي بنود جدول الأعمال بعد ذلك في جلسة منفصلة، حسبما هو مبيَّن في تنظيم الأعمال المقترح الوارد في المرفق. |
Note : Ce projet d'organisation des travaux est indicatif. | UN | ملاحظة: تنظيم الأعمال المقترح هو في صيغته الأولية. |