ويكيبيديا

    "الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la MINURCAT
        
    • des Nations Unies en République centrafricaine
        
    • en République centrafricaine et au Tchad
        
    • MINURCAT et
        
    • MINURCAT en
        
    Projet de mandat révisé de la MINURCAT UN الولاية المقترحة المنقحة لبعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد
    Concept et tâches civiles de la MINURCAT UN المفاهيم والمهام المدنية لبعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد
    Composante militaire de la MINURCAT UN العنصر العسكري التابع لبعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد
    Mesures prises par la MINURCAT UN الإجراءات التي اتخذتها بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد
    Mission des Nations Unies en République centrafricaine et au Tchad UN بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد
    Données sur la clôture de la MINURCAT devant figurer dans les états financiers UN الإقرارات الواردة في البيانات المالية بشأن إنهاء بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد
    Données sur la clôture de la MINURCAT devant figurer dans les états financiers UN الإقرارات الواردة في البيانات المالية بشأن إتمام بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد
    Audit de la gestion des carburants à la MINURCAT. UN مراجعة إدارة الوقود في بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد.
    Audit de la gestion du contrat de logistique multifonctions à la MINURCAT. UN مراجعة إدارة عقود اللوجستيات المتعددة الوظائف في بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد.
    Audit des procédures de paiement à la MINURCAT. UN مراجعة عملية الدفع في بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد.
    12 réunions ont eu lieu entre la MINURCAT et le Ministre des droits de l'homme. UN عُقد اثنا عشر اجتماعا بين بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد ووزير حقوق الإنسان.
    Contributions prévues par l'accord sur le statut de la MINURCAT UN مركز اتفاق بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد
    Information sur les biens durables de la MINURCAT UN الكشف عن قيمة الممتلكات غير المستهلكة في بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد
    Caractère insuffisant de l'information communiquée au sujet des biens durables de la MINURCAT UN قصور بيان الممتلكات غير المستهلكة في بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد
    centrafricaine et au Tchad (MINURCAT) Décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre au sujet du financement de la MINURCAT : UN الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد هي:
    Le taux de vérification est inférieur aux prévisions parce que du matériel que la Mission devait recevoir de la MINURCAT n'a pas été livré. UN نجم انخفاض معدل التحقق عن عدم استلام معدات من بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد على نحو ما كان مقررا
    Le nombre de bâtiments préfabriqués plus élevé que prévu s'explique par le transfert de bâtiments en provenance de la MINURCAT. UN نجم ارتفاع عدد المباني الجاهزة عن نقل المباني من بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد
    la MINURCAT dispose actuellement d'un effectif de 163 fonctionnaires recrutés sur le plan international et de 64 fonctionnaires recrutés sur le plan national. UN 23 - يبلغ قوام بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد حاليا 163 موظفا دوليا و 64 موظفا وطنيا.
    Les organismes humanitaires ont souligné qu'il importait que la MINURCAT et l'EUFOR soient déployées rapidement de manière à assurer la protection des agents humanitaires et des camps de réfugiés et de personnes déplacées. UN وشددت على ضرورة الإسراع بنشر بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد وقوة حفظ السلام بقيادة الاتحاد الأوروبي لحماية العاملين في هذا المجال وكذلك مخيمات اللاجئين والمشردين داخليا.
    Cet arrangement s'explique par le fait que les calendriers pour l'adoption du budget du compte d'appui et la création de la MINURCAT n'étaient pas synchronisés. UN وقد تقرر هذا الترتيب لأن التوقيت المتعلق بوضع الميزانية المقترحة لحساب الدعم في شكلها النهائي لم يتزامن مع إنشاء بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد.
    Mission des Nations Unies en République centrafricaine et au Tchad UN بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد
    L'action de la Mission des Nations Unies en République centrafricaine et au Tchad (MINURCAT) en est une bonne illustration. UN وفي هذا الصدد، يُعتبر العمل الذي قامت به بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد خير مثال على ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد