Je demande juste pour quelques heures de travailler sur certaines choses avant d'aller en cour lundi. | Open Subtitles | أطلب منك لبضعة ساعات فقط أن نجرب بعض الأمور قبل الذهاب إلى المحكمة يوم الاثنين |
Et j'ai compris que le loup comprend les choses avant qu'on le fasse, et je dois faire confiance à ces instincts. | Open Subtitles | وأدركت أن الذئب يعلم الأمور قبل أن نعلمها نحن |
Notre culture interdit aux garçons et aux filles de faire de telles choses avant le mariage. | Open Subtitles | ثقافتنا تمنع قيام الشاب والفتاة بمثل هذه الأمور قبل الزواج |
Habituellement, nous jalonnons le passé au travers de nos guerres, quand nous entendons les gens parler des choses avant la guerre, et du monde après la guerre. | Open Subtitles | نقوم عادة بتقسيم ماضينا بحسب الحروب التي خضناها حيث تجد الناس يتكلمون عن الأمور قبل الحرب وعن عالم ما بعد الحرب. |
Tu le crois qu'on arrêtait tout ça avant que ça arrive ? | Open Subtitles | هل يمكنك تصديق بأننا كنا نوقف هذه الأمور قبل حدوثها؟ |
Il a fait d'autres trucs avant ça. Il a... | Open Subtitles | لقد قام بالكثير من الأمور قبل هذا أيضا كان |
Il faudrait s'occuper d'un tas de choses, avant... | Open Subtitles | من الأفضل أن نقوم بترتيب بعض الأمور قبل أن نبدأ |
Pour gâcher les choses avant qu'elles soient gâchées ? | Open Subtitles | لإفساد الأمور قبل أن يتم إفسادها؟ |
J'aimerais qu'on revoit deux-trois choses avant votre mariage. | Open Subtitles | أنا أود أن أراجع بعض الأمور قبل زواجك |
Vous pouvez arranger les choses avant qu'il ne soit trop tard. | Open Subtitles | عليكم إصلاح الأمور قبل فوات الأوان |
Tu auras besoin de ces choses avant même que tu le saches. | Open Subtitles | سوف تحتاجين هذه الأمور قبل أن تعرفيها |
Je dois finaliser 2 ou 3 choses avant de partir. | Open Subtitles | عليّ إنهاء بعض الأمور قبل رحيلنا |
Savoir les choses avant les autres. | Open Subtitles | أنا أعرف الأمور قبل أي أحد آخر |
Je voudrais dire quelques choses avant. | Open Subtitles | اريد ان اقول بعض الأمور قبل |
Laquelle? Je dois vérifier une ou deux choses avant de vous en parler. | Open Subtitles | تفقدت بعض الأمور قبل أن أخبرك |
Il serait bien de faire bouger les choses avant qu'on joigne les Volmer. | Open Subtitles | فمِن الأفضل بأن نُصلح الأمور قبل أن يتم الأتصال بآل (فولمرز) ـ |
J'aurais dû régler ça avant que ça ne tourne mal. | Open Subtitles | كان ينبغي أن أضع حدًا لهذه الأمور قبل أن تفلت من يدي ، بالتأكيد |
Toi Jesse, tu fais des trucs avant que je les aie imaginés. | Open Subtitles | تنجز دائما الأمور قبل ان أنتهي من تصورها |