Tu peux dire à ta mère de m'appeler sitôt rentrée ? | Open Subtitles | هلا قلت لأمك أن تعاود الإتصال بي لما تعود؟ |
Vous pourriez lui donner ma carte et lui dire de m'appeler. | Open Subtitles | ربّما يمكنكِ أن تعطيه بطاقتي وتطلبي منه الإتصال بي. |
Tu peux m'appeler n'importe quand, si tu as besoin de parler. | Open Subtitles | تعلمين بأن بوسعك الإتصال بي متى ما أردت التحدث |
Je pense que vous devriez me rappeler parce que je sais ce que vous craignez. | Open Subtitles | استمعي، اعتقد ان عليك الإتصال بي بسبب اني اعلم مالذي تخافين منه |
O.K., eh bien, dites-lui de me contacter dès que possible. | Open Subtitles | حسناً، إذاً، عليها الإتصال بي عندما يمكنها ذلك |
Si tu trouvais en toi le moyen de me pardonner, si tu pouvais m'appeler, ou me demander de sortir avec toi... | Open Subtitles | لذا إن استطعت إيجاد طريقة لمسامحتي إن استطعت الإتصال بي فقط أو تطلب مني الخروج معك مجدداً؟ |
Tu arrêtes de m'appeler, et je dirais à l'hôtel tu as ma permission pour entrer dans son appartement. | Open Subtitles | ستتوقفين عن الإتصال بي وسأخبر الفندق بأن لديكِ إذني بأن تدخلي إلى شقتها |
Vous auriez peut-être dû déjeuner ce matin plutôt que de m'appeler. | Open Subtitles | حسناً، ربّما كان يجدر بك تناول الإفطار هذا الصباح بدلاً من الإتصال بي. |
Tu n'as qu'à m'appeler. | Open Subtitles | هذا صحيح، كل ما عليكِ فعله هو الإتصال بي. |
Shérif, vous avez peur de m'appeler ? | Open Subtitles | أيها الشريف , هل تخشى الإتصال بي بنفسك ؟ |
m'appeler à ton premier rencard, c'est pas bon signe. | Open Subtitles | الإتصال بي في أول موعد لك ليس بإشارة جيدة. |
J'aimerais vraiment que tu puisses me rappeler. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى لو تستطيعين معاودة الإتصال بي |
Je suis vraiment en train de tomber en ruines, et je voudrais vraiment que tu veuilles me rappeler. | Open Subtitles | أنا أنهار بشكل كامل و أتمنى لو تستطيعين معاودة الإتصال بي |
Ils vous enlevèrent en pleine nuit et dirent à votre mère qu'ils vous trancheraient la gorge si elle essayait de me contacter. | Open Subtitles | إختطفوك في جوف الليل وأخبروا والدتك بأنهم سيشقون حلقكَ إذا ما حاولتْ الإتصال بي مرة أخرى. |
Sois bien sûr que si on est trop bruyant, Appelle-moi d'abord. | Open Subtitles | فقط لتأكيد إن تعرضتوا للإزعاج، فبوسعكم الإتصال بي أولاً. |
Car j'ai l'impression que mon ami essaie de me joindre mais sans succès. | Open Subtitles | لأني أشعر أن صديقي يريد الإتصال بي و لا شئ يصلني |
Si jamais tu as besoin de quelque chose, tu m'appelles. | Open Subtitles | لو إحتجتِ لأي شيء أبداً , يمكنكِ الإتصال بي |
Et puis, tu ne m'as pas rappelé pendant trois jours? | Open Subtitles | وبعدها لم تُعد الإتصال بي منذ ثلاثة ايام |
Dans ce cas, Appelez-moi et moi seul. | Open Subtitles | نعم، حينها أرجو الإتصال بي والإتصال بي أنا فقط |
Je t'ai appelé deux fois hier, tu m'as jamais rappelée. | Open Subtitles | إتصلت بك البارحة مرتين لم تعاود الإتصال بي |
Bon, les mecs, surtout, vous m'appelez, hein ? - Ouais. - Ouais, c'est ça. | Open Subtitles | حسناً، عليكم الإتصال بي لكي ننجز هذا الأمر، إتفقنا؟ |
Je dois annuler... j'ai été appelée sur une grosse transplantation. | Open Subtitles | مضطرة للإلغاء , تم الإتصال بي بشأن عملية زراعة كُبرى |
J'aurais dû envoyer le cœur. Je suis stupide. Je voudrais qu'elle me rappelle. | Open Subtitles | كان علي إرسال رمز القلب بإمكاني أن أكون غبيًا جدًا أتمنى أن تعاود الإتصال بي فقط |
Rappelle-moi dès que possible. Qui est là ? Agent, c'est vous ? | Open Subtitles | عاودي الإتصال بي بأسرع ما يمكن من الطارق؟ هل هذا أنتم أيها العملاء؟ |
Je ne serai pas joignable avant 18h03 ce soir. | Open Subtitles | حسناً , ولكنك لن تكون قادراً على الإتصال بي حتي الساعة 6.03 مساءاً |
Je m'inquiète alors, rappelle moi. | Open Subtitles | أنا قلقة بشأنك ، لذا فلتُعاود الإتصال بي |