| En ce qui concerne le financement de la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée, il conviendrait que l'Assemblée générale : | UN | 48 - في ما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا: |
| V. décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre En ce qui concerne le financement de l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire, il conviendrait que l'Assemblée générale : | UN | 86 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار هي: |
| En ce qui concerne le financement de la MINUSTAH, il conviendrait que l'Assemblée générale : | UN | 76 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها بشأن تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي: |
| On trouvera à la section V du présent document les décisions attendues de l'Assemblée générale. | UN | ويتضمن الفرع خامسا من التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها. |
| V. décisions attendues de l'Assemblée générale | UN | خامسا - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها |
| Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre figurent au chapitre VI du présent rapport. | UN | وترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في الفرع السادس من هذا التقرير. |
| Les décisions que l'Assemblée devra prendre sont indiquées au paragraphe 62 du rapport. | UN | وترد في الفقرة 62 من التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها. |
| Les décisions que l'Assemblée générale est invitée à prendre sont énoncées aux paragraphes 15 à 17 du rapport du Secrétaire général. | UN | وترد في الفقرات من 15 إلى 17 من تقرير الأمين العام الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها. |
| à prendre il conviendrait que l'Assemblée générale : | UN | 13 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها: |
| à prendre il conviendrait que l'Assemblée générale : | UN | 99 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها هي كما يلي: |
| III. décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre il conviendrait que l'Assemblée générale décide : | UN | 68 - تتمثل الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في الآتي: |
| En ce qui concerne le financement de la MINUSTAH, il conviendrait que l'Assemblée générale se prononce sur : | UN | 44 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها بشأن تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي: |
| En ce qui concerne le financement de la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée, il conviendrait que l'Assemblée générale : | UN | 42 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا هي: |
| est appelée à prendre En ce qui concerne le financement de la Mission, il conviendrait que l'Assemblée générale : | UN | 19 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتصل بتمويل البعثة: |
| IV. décisions attendues de l'Assemblée générale | UN | رابعا - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها |
| VII. décisions attendues de l'Assemblée générale | UN | سابعا - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها |
| IV. décisions attendues de l'Assemblée générale | UN | خامسا - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها |
| décisions que l'Assemblée générale est invitée à prendre | UN | ثالثا - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها |
| La décision que l'Assemblée générale devra prendre est énoncée au chapitre VIII du présent rapport. | UN | وترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في القسم ثامناً من هذا التقرير. |
| Les décisions que l'Assemblée devra prendre sont énoncées au chapitre IV du présent rapport. | UN | وتـرد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في الفرع رابعا من هذا التقرير. |
| Décision que l'Assemblée générale est invitée à prendre | UN | ثالثا - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها |
| décision attendue de l'Assemblée générale | UN | ثامنا - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها |