Il va falloir en choisir un, si tu veux le garder. | Open Subtitles | يجب إختيار أحد هذه الأسماء إن أردت الإحتفاظ به |
Tu peux pas le garder comme un lapin trouvé dans le jardin | Open Subtitles | لا يمكنك الإحتفاظ به وكأنه أرنب وجدته في الفناء |
Je peux tomber enceinte, mais pas le garder. Combien de fois est-ce arrivé ? | Open Subtitles | تلك المشكلة، يمكنني أن أحمل لكن لا أستطيع الإحتفاظ به |
Je veux le garder. Je peux l'avoir ? | Open Subtitles | أريد الإحتفاظ به هل يمكنني الحصول عليه ؟ |
Il ne pouvait pas la garder dans son foutu pantalon. | Open Subtitles | لأنه لم يستطع من الإحتفاظ به داخل بنطاله |
Je pouvais le garder quand tu le prenais pour un échec. | Open Subtitles | قلت لي إن بوسعي الإحتفاظ به عندما كان حقل تجربة فاشلة |
Très sexy, ce truc ! On peut le garder après ta guérison ? | Open Subtitles | أتعلم هذا الشيء مثير قد يمكننا الإحتفاظ به بعد أن تتعافي |
Ils l'ont mis sous sédatif et ils veulent le garder pour lui faire un bilan psychologique complet. | Open Subtitles | أنه مخدر بشدة إنهم يردون الإحتفاظ به هنا حتى يستطعون تقييم حالته بالكامل |
On se bat pour un trou avec une demi-douzaine de psychopathes dedans. - Ils peuvent le garder. | Open Subtitles | لقد أكتفينا من القتال مع المجانين الذين يسكنون هناك يمكنهم الإحتفاظ به |
Sinon, t'essaierais pas de le garder pour toi. | Open Subtitles | وإلا لما كنتَ تقفُ هنا، محاولاً . الإحتفاظ به لنفسكَ |
Si j'ai oublié quelque chose, tu peux le garder, le jeter, comme tu veux. | Open Subtitles | ،حسناً، إذا كنت تركت أي شيء هنا ،لا تتردد في الإحتفاظ به أو رميه بعيداً، أيا كان |
En me rasant, j'avais pour but de le garder. | Open Subtitles | .. تباً، ظننت أنني إن حلقت فلن تعرفني، وسأتمكن من الإحتفاظ به |
Je dois vous dire quelque chose. Je ne sais pas si je devrai, mais c'est juste énorme, je ne peux plus le garder pour moi. | Open Subtitles | يجب أن أخبركم شيئاً لا أعلم هل يجب أن أقول لكنه مهول, لا يمكنني الإحتفاظ به بعد الآن. |
Papa, regarde ce que j'ai trouvé. Je peux le garder ? | Open Subtitles | أبي أنظر لما وجدت هل بإمكاني الإحتفاظ به |
Tu peux le garder mais laisse-moi le ruban. | Open Subtitles | شكراً يمكنك الإحتفاظ به لكن إتركي لي الوعاء |
Voila mon dieu je suis juste ringard je suis juste.. je peux pas le garder en tete | Open Subtitles | هذا كل شيء - يا ربي.. إنه أخرق جدا - لا أستطيع الإحتفاظ به في رأسي |
- On peut pas le garder. - Impossible. | Open Subtitles | لا يمكنك الإحتفاظ به هذا مستحيل |
J'ai tout de suite su que je ne pouvais le garder. | Open Subtitles | كنت ادرك أنه فلذة كبدي... ولكنني لم أستطع الإحتفاظ به. |
J'ai pensé que j'allais le garder, peut-être pour le vendre. | Open Subtitles | لقد فكرت في الإحتفاظ به وربما بيعه |
Je lui ai dit de la garder, s'il en a besoin. | Open Subtitles | أخبرته ألا يعيده، يمكنه الإحتفاظ به إذا أراده |
Vous pouvez la garder, en fait. Ce genre de bagues, c'est bon. | Open Subtitles | في الواقع يمكنك الإحتفاظ به خواتم الأكاديمية مُصرّح بها |