ويكيبيديا

    "الإحصاءات المركزي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • central de statistique
        
    • central des statistiques
        
    • central de statistiques
        
    • central de la statistique
        
    • centrale de statistique
        
    • statistique hongrois
        
    • central hongrois de statistique
        
    Source : Israël, Bureau central de statistique, Bulletin de statistique d'Israël, 2008 UN المصدر: مكتب الإحصاءات المركزي في إسرائيل، الخلاصة الإحصائية الإسرائيلية، 2008.
    Source : Ministère de la Santé et Bureau central de statistique, Bulletin de statistique d'Israël, 2008 UN المصدر: وزارة الصحة ومكتب الإحصاءات المركزي والخلاصة الإحصائية الإسرائيلية، 2008.
    Source : Statistiques du Fourah Bay College; Recueil de statistiques annuelles, Bureau central de statistique, 1992. UN المصدر: الملف الإحصائي لكلية فوراه باي، حكومة سيراليون: موجز إحصائي سنوي، مكتب الإحصاءات المركزي 1992.
    Le Bureau central des statistiques sera en mesure de calculer le seuil de pauvreté vers la fin de 2008 pour Curaçao et à une date ultérieure pour les autres îles. UN وسيتمكن مكتب الإحصاءات المركزي من حساب خط الفقر لجزيرة كيوراسو في أواخر عام 2008 وللجزر الأخرى في موعد لاحق.
    Source : Indicateurs économiques et sociaux, 2002, Bureau central de statistiques. UN المصدر: المؤشرات الاقتصادية والاجتماعية عام 2002، مكتب الإحصاءات المركزي.
    Au Bureau central de statistique et dans les services qui en dépendaient, les femmes occupaient 70 % des postes de cadres en 2003. UN وفي مكتب الإحصاءات المركزي والوحدات التابعة له، شغلت المرأة70 في المائة من المناصب الإدارية في عام 2003.
    Les données fournies par le Bureau central de statistique indiquaient que les écarts de salaires entre les sexes étaient évidentes et qu'elles tendaient à se creuser, notamment parmi les cadres supérieurs. UN وتشير بيانات مكتب الإحصاءات المركزي إلى أن الفرق في الأجور واضح، ويتزايد لا سيما في المناصب الإدارية العليا.
    Source: Bureau central de statistique. UN المصدر: مكتب الإحصاءات المركزي.
    Il s’agit notamment des rapports sur l’état de l’environnement et de l’utilisation des informations émanant de l’Office central de statistique qui procède aux mesures des variations dans le temps. UN وهذه الآليات تشمل تقديم تقارير عن حالة البيئة واستخدام المعلومات المستقاة من مكتب الإحصاءات المركزي بحيث تُجرى عمليات قياس بخصوص التغيرات على مر الوقت.
    De 1969 à 1980, M. Rhodes a servi dans la fonction publique sierra-léonaise, qu'il a quittée Directeur adjoint par intérim du Bureau central de statistique. UN وفي الفترة بين عامي 1969 و 1980، شغل السيد رودس عدداً من المناصب في الخدمة المدنية الوطنية في سيراليون، وتوج ذلك بعمله نائباً لمدير مكتب الإحصاءات المركزي.
    268. D'autres données ont été publiées par le Bureau central de statistique le 31 août 2010: UN 268- وفيما يلي بيانات إضافية نشرها مكتب الإحصاءات المركزي في 31 آب/ أغسطس 2010
    Source: Enquête sur la population active, suivi des indicateurs, 1999: Bureau central de statistique (juillet 2000). UN المصدر: دراسة استقصائية لرصد مؤشرات القوى العاملة لعام 1999: مكتب الإحصاءات المركزي (تموز/يوليه2000).
    Source : Bureau central de statistique. UN المصدر: مكتب الإحصاءات المركزي
    Bien que, d'une manière générale, le Bureau central de statistique, l'Autorité hongroise de supervision des établissements financiers et d'autres institutions soient tenus par la loi de publier des informations, ces entités n'ont aucunement l'obligation de rassembler des données ventilées par sexe. UN ورغم أن القانون يفرض التزاما عاما على مكتب الإحصاءات المركزي وهيئة الإشراف المالية الهنغارية وسائر المؤسسات بأن تقدم ما ينبغي من بيانات، فإن هذه المنظمات غير ملتزمة بجمع بيانات موزعة حسب نوع الجنس.
    10. En août 2004, le Bureau central de statistique a publié les résultats d'une enquête sur la migration qui avait été menée de mai à juillet 2003. UN 10 - نشر مكتب الإحصاءات المركزي في آب/أغسطس 2004 نتائج استقصاء عن الهجرة أُجري في أيار/مايو - تموز/يوليه 2003.
    Bien que toutes les données ne soient pas encore traitées de cette manière, ce principe a été appliqué par le Bureau central de statistique pour le recensement national effectué en 2002. UN وعلى الرغم من أن جميع المعلومات لم يتم جمعها بهذه الطريقة، إلا أن تعداد السكان الوطني الذي أجراه مكتب الإحصاءات المركزي في عام 2002 تقيد بهذا الطلب.
    Source : Bureau central des statistiques. UN المصدر: مكتب الإحصاءات المركزي.
    Bien que le Comité ait demandé davantage de données ventilées par sexe, le Bureau central des statistiques n'est pas en mesure de les fournir car ses méthodes diffèrent des méthodes internationales. UN ويتم تحيين الخطة بين فترة وأخرى. وعلى الرغم من أن اللجنة طلبت بيانات موزعة بحسب الجنسين، إلا أن مكتب الإحصاءات المركزي لا يستطيع أن يقدمها، لأن طرائقه تختلف عن الطرائق الدولية.
    Source : Résumé des statistiques démographiques, vol. 13-16, Bureau central de statistiques (CSO). UN لا توجد بيانات المصدر: ملخص الإحصاءات الديمغرافية، المجلدات 13-16، مكتب الإحصاءات المركزي.
    Le deuxième se rapporte aux besoins de culture et à la bonne préparation des gens à accueillir la culture et à y prendre part. Les travaux réalisés par l'Office central de la statistique en 1990 font apparaître une baisse des besoins de culture dans la société polonaise par rapport aux années 80, ce qui est particulièrement vrai de la lecture des livres, des journaux et des revues. UN وتتصل المجموعة الثانية بالاحتياجات الثقافية، وبالإعداد السليم للأشخاص من أجل استيعاب المواد الثقافية والمشاركة في الأنشطة الثقافية. وكشفت الأبحاث التي قام بها مكتب الإحصاءات المركزي في عام 1990 عن تقلص الاحتياجات الثقافية للمجتمع البولندي دون المستويات التي وصل إليها في الثمانينات، ويلاحظ ذلك بصفة خاصة بسبب انخفاض عدد قرّاء الكتب والصحف والدوريات.
    11.A.33 Le montant demandé (175 900 dollars) correspond au coût de l'impression des publications prévues au titre du sous-programme, y compris le Rapport sur le commerce et le développement et les publications de la Section centrale de statistique. UN ١١ ألف - ٣٣ تتصـــل الاحتياجــات المقـــدرة بمبلغ ٠٠٩ ٥٧١ دولار بتكلفة طباعة المنشورات فـي إطار البرنامج الفرعي، بما في ذلك تقرير التجارة والتنمية ومنشورات فرع اﻹحصاءات المركزي.
    D'après les statistiques de l'Office central de statistique hongrois (KSH), il y avait environ 138 200 femmes chefs d'entreprise en Hongrie en 2011, soit environ 9 000 de moins qu'en 2010. UN وتفيد أرقام مكتب الإحصاءات المركزي بأن عدد النساء صاحبات المشاريع في هنغاريا بلغ 200 138 صاحبة مشروع في عام 2011، وهو ما يمثل انخفاضاًَ بنحو 000 9 صاحبة مشروع مقارنة بعام 2010.
    1. Le Bureau central hongrois de statistique utilise ses propres instruments pour apporter un appui constant à l'action menée en faveur de l'égalité des chances. UN 1- يستخدم مكتب الإحصاءات المركزي في هنغاريا أدواته الخاصة من أجل الاستمرار في دعم العمل الجاري لتحقيق تكافؤ الفرص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد