Intéresse-toi au FBI, la CIA, même Interpol. | Open Subtitles | أبحث خلال الإف بي آي , و الإستخبارات الأمريكية وحتى الإنتربول |
et on lui fait croire que la CIA est au courant pour Black Dagger. | Open Subtitles | ثم نجعله يصدّق أنّ الإستخبارات الأمريكية إكتشفت أمر الخنجر الأسود بطريقة ما |
Je suis un analyste de de la direction des sciences et technologie de la CIA. | Open Subtitles | وأنا مُحلل في وكالة الإستخبارات الأمريكية ومدير قسم العلوم والتكنولوجيا |
En tant qu'officier Sabatino de la CIA? | Open Subtitles | كظابط وكالة الإستخبارات الأمريكية ساباتينو؟ |
Colonel William Donovan, coordinateur des services secrets américains. | Open Subtitles | العقيد ويليام دونفن منسق الإستخبارات الأمريكية |
Une fois qu'on aura officiellement quitté l'Union Européenne, nous aurons besoin d'autant de sources que possible au sein du renseignement américain. | Open Subtitles | وبمجرد أن يغادر رسميا الإتحاد الأوروبي سنحتاج إلى مصادر عديدة بكل ما في وسعنا داخل الإستخبارات الأمريكية |
Il y a 12 heures, la CIA et l'armée américaine ont perdu tous contacts avec lui. | Open Subtitles | ولقد فقد كلاً من وكالة الإستخبارات الأمريكية والقوات العسكرية الأمريكية الإتصال معه منذُ 12 ساعةٍ مضت |
J'ai été enlevé par des agents de la CIA. | Open Subtitles | لقد كنت مختطفاً, بواسطة عملاء وكالة الإستخبارات الأمريكية |
la CIA pourrait l'utiliser. Tape le consulat Américain. | Open Subtitles | أحاول تقصّي إشارة قد تستخدمها الإستخبارات الأمريكية |
Ils disent qu'ils sont de la CIA ? | Open Subtitles | ولقد قالوا أنهم من الإستخبارات الأمريكية ؟ |
la CIA ne nous dédouanera pas. | Open Subtitles | الإستخبارات الأمريكية لن تُؤكد من هوياتنا |
la CIA a caché des armes dans toute l'Europe. | Open Subtitles | الإستخبارات الأمريكية خبّأت أسلحة وأموال في أنحاء أوروبا |
Après leur libération, alors que le père de Bush était à la tête de la CIA, | Open Subtitles | بعد أن تم تسريحهم من الخدمة عندما كان أبو بوش قائدا لوكالة الإستخبارات الأمريكية |
la CIA nous traite de terroristes. | Open Subtitles | ،أنتم، يا وكالة الإستخبارات الأمريكية تدعوننا بالإرهابيين |
Il a été directeur de la National Security Agency et de la CIA. | Open Subtitles | لقد كان مُدير وكالة الأمن القومي ووكالة الإستخبارات الأمريكية. بمُفرداتِنا، |
Désolé, mais ce n'est pas deux filles en minijupe envoyées par la CIA ou je ne sais trop quoi. | Open Subtitles | آسف للقول بأنها لم تَكُنّ، فتاتان بتنورات قصيرة، أُرسِلوا بواسِطة الإستخبارات الأمريكية أو أياً ما كان. |
Vous êtes sur la liste terroriste de la CIA. | Open Subtitles | أنتَ على قائمة الإستخبارات الأمريكية الإرهابية. |
Division spéciale de la CIA Reston, Virginie Cadre sur la gauche. | Open Subtitles | مبنى الإستخبارات الأمريكية " ساونداربتلين , ريستون فيرجينيا " |
Bref, je fais parti d'un programme où un des miens vient et s'entraîne avec la CIA, et un autre va à Londres et s'y entraîne. | Open Subtitles | على أي حال ، أنا جزء من برنامج للطيارين عندما يأتي أحد مثلي ويتدرب مع الإستخبارات الأمريكية و واحد منهم يذهب ويتدرب في لندن |
Vous et le reste du Sanctuaire devez avoir une idée, à part la CIA. | Open Subtitles | (بالتأكيد أنت وبقية (الحرم الداخلي --لديكم نظرية عدا وكالة الإستخبارات الأمريكية |
Mieux vaut l'approcher comme membre des services secrets américains. | Open Subtitles | ربما, من الافضل ان اتقرب كعميلة في الإستخبارات الأمريكية سأحتاج للمال |
Ça pourrait en faire le type le plus puissant du renseignement américain. | Open Subtitles | لماذا سيفعل ذلك؟ ذلك الأمر قد يجعله أكثر الرجال نفوذاً، في عالم الإستخبارات الأمريكية |