ويكيبيديا

    "الإقليم غير" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • territoire non
        
    • le territoire n
        
    • ce territoire
        
    • un territoire
        
    Il doit aussi respecter l'identité, les normes culturelles et les valeurs locales du territoire non autonome concerné. UN وينبغي لها أن تبنى على هوية الإقليم غير المتمتع بالحكم الذاتي وأسسه الثقافية وقيمه المحلية.
    Audition des représentants du territoire non autonome UN الاستماع إلى ممثلي الإقليم غير المتمتع بالحكم الذاتي
    Audition de représentants du territoire non autonome UN الاستماع إلى ممثلي الإقليم غير المتمتع بالحكم الذاتي
    Audience de représentants du territoire non autonome UN الاستماع إلى ممثلي الإقليم غير المتمتع بالحكم الذاتي
    Il a également indiqué que le territoire n'était pas en mesure d'assurer la surveillance de ses eaux territoriales et, par conséquent, de prévenir la pêche illégale. UN وأفاد أيضا، بأن الإقليم غير قادر على فرض سيطرة الشرطة على مياهه الإقليمية، وبالتالي فهو غير قادر على منع الصيد غير المشروع.
    Audition des représentants du territoire non autonome UN الاستماع إلى ممثلي الإقليم غير المتمتع بالحكم الذاتي
    Le problème des passeports est l'un des problèmes que pose le statut de territoire non autonome. UN ومشكلة جوازات السفر هي إحدى المشاكل ذات الصلة بوضع الإقليم غير المتمتع بالحكم الذاتي.
    Audition des représentants du territoire non autonome UN الاستماع إلى ممثلي الإقليم غير المتمتع بالحكم الذاتي
    Le Comité a pour devoir de sauvegarder et de promouvoir les droits des insulaires en tant que membres d'un territoire non autonome, et non d'arbitrer un conflit de souveraineté. UN إن مسؤولية اللجنة تتمثل في حماية وتعزيز حقوق سكان الجزيرة بوصفها شعب الإقليم غير المتمتع بالحكم الذاتي ولا تتمثل في الوقوف موقف الحكَم في الخلاف على السيادة.
    Audition des représentants du territoire non autonome UN الاستماع إلى ممثلي الإقليم غير المتمتع بالحكم الذاتي
    Je tiens à confirmer que mon pays que mon pays reste disposé à négocier pour trouver une solution qui bénéficie à la région dans son ensemble et qui prennent en compte les désirs de ce territoire non autonome. UN أؤكد أن بلادي ستظل مستعدة للتفاوض بشأن حل يفيد المنطقة برمتها وأن تستجيب لرغبات هذا الإقليم غير المتمتع بالحكم الذاتي.
    Audition du représentant du territoire non autonome UN الاستماع إلى ممثل الإقليم غير المتمتع بالحكم الذاتي
    Audition du représentant du territoire non autonome UN الاستماع إلى ممثل الإقليم غير المتمع بالحكم الذاتي
    Audition de représentants du territoire non autonome UN جلسة استماع لممثلي الإقليم غير الممتع بالحكم الذاتي
    Audition de représentants du territoire non autonome UN جلسة استماع لممثلي الإقليم غير المتمتع بالحكم الذاتي
    Audition des représentants du territoire non autonome UN الاستماع إلى ممثلي الإقليم غير المتمتع بالحكم الذاتي
    Audition des représentants du territoire non autonome UN الاستماع إلى ممثلي الإقليم غير المتمتع بالحكم الذاتي
    Audition de représentants de ce territoire non autonome UN الاستماع لممثلي الإقليم غير المتمتع بالحكم الذاتي
    Audition des représentants du territoire non autonome UN الاستماع إلى ممثلي الإقليم غير المتمتع بالحكم الذاتي
    Ce phénomène a été confirmé dans une étude de la performance économique des îles Vierges britanniques effectuée par la Banque de développement des Caraïbes, qui a révélé que le territoire n'était pas en mesure de répondre à ses besoins de ressources humaines avec la main-d'œuvre locale. UN وتأكد هذا في استعراض للأداء الاقتصادي لجزر فرجن البريطانية أجراه مصرف التنمية الكاريبي، والذي توصل إلى أن الإقليم غير قادر على الوفاء باحتياجاته من الموارد البشرية من العمالة المحلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد