Les réponses de la Suède à ces recommandations figureront dans le rapport final adopté par le Conseil des droits de l'homme à sa quinzième session: | UN | وسيدرج رد السويد على هذه التوصيات في تقرير النتائج الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الخامسة عشرة: |
Les réponses du Koweït à ces recommandations figureront dans le rapport final adopté par le Conseil des droits de l'homme à sa quinzième session: | UN | وسوف تُدرج ردود الكويت على هذه التوصيات في تقرير النتائج الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الخامسة عشرة: |
La réponse de l'Espagne à ces recommandations figurera dans le rapport final adopté par le Conseil des droits de l'homme à sa quinzième session. | UN | وسيدرج رد إسبانيا على هذه التوصيات في تقرير النتائج الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الخامسة عشرة. |
Prévisions révisées comme suite aux résolutions et décisions adoptées par le Conseil des droits de l'homme à sa quinzième session | UN | التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دورته الخامسة عشرة |
Prévisions révisées comme suite aux résolutions et décisions adoptées par le Conseil des droits de l'homme à sa quinzième session | UN | التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دورته الخامسة عشرة |
Prévisions révisées comme suite aux résolutions et décisions adoptées par le Conseil des droits de l'homme à sa quinzième session | UN | التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دورته الخامسة عشرة |
Prévisions révisées comme suite aux résolutions et décisions adoptées par le Conseil des droits de l'homme à sa quinzième session | UN | التقديرات المنقحة التي نشأت عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دورته الخامسة عشرة |
Prévisions révisées comme suite aux résolutions et décisions adoptées par le Conseil des droits de l'homme à sa quinzième session | UN | التقديرات المنقحة التي نشأت عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دورته الخامسة عشرة |
Le Groupe de travail rappelle qu'il a présenté au Conseil des droits de l'homme à sa quinzième session un projet de convention sur les sociétés militaires et de sécurité privées. | UN | 61 - ويشير الفريق العامل إلى أنه عرض على مجلس حقوق الإنسان في دورته الخامسة عشرة مشروع اتفاقية محتملا لرصد الشركات العسكرية والأمنية وتنظيمها ومراقبتها. |
Prévisions révisées comme suite aux résolutions et décisions adoptées par le Conseil des droits de l'homme à sa quinzième session (A/65/333/Add.1) | UN | تقديرات منقحة نشأت عن القرارات والمقررات التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان في دورته الخامسة عشرة (A/65/333/Add.1) |
Prévisions révisées comme suite aux résolutions et décisions adoptées par le Conseil des droits de l'homme à sa quinzième session (A/65/333/Add.1) | UN | تقديرات منقحة نشأت عن القرارات والمقررات التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان في دورته الخامسة عشرة (A/65/333/Add.1) |
Kiribati croit comprendre que les réponses à chacune de ces recommandations figureront dans le rapport final qui sera adopté par le Conseil des droits de l'homme à sa quinzième session, en septembre 2010. | UN | ومن المفهوم لدى كيريباس أن الردود على كل من التوصيات ستدرج في التقرير الختامي الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الخامسة عشرة في أيلول/ سبتمبر 2010. |
72. Les recommandations ci-après seront examinées par la Guinée, dont les réponses figureront dans le rapport final adopté par le Conseil des droits de l'homme à sa quinzième session, en septembre 2010: | UN | 72- وستنظر غينيا في التوصيات التالية وستقدم ردوداً عليها ستدرج في تقرير نتائج الاستعراض الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الخامسة عشرة في أيلول/سبتمبر 2010: |
À l'issue d'un processus de consultation large et ouvert, le Groupe de travail a présenté un projet de texte d'une éventuelle convention au Conseil des droits de l'homme à sa quinzième session (voir A/HCR/15/25). | UN | وفي ختام تلك العملية التشاورية العريضة التي اتسعت للجميع، قدم الفريق العامل إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الخامسة عشرة (انظر A/HRC/15/25) مشروع نص لاتفاقية يمكن وضعها في هذا الشأن. |
Le HCDH a présenté un rapport sur les conclusions et recommandations de cet atelier au Conseil des droits de l'homme à sa quinzième session. | UN | وقدَّمت المفوضية إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الخامسة عشرة تقريراً عن الاستنتاجات والتوصيات التي خلصت إليها حلقة العمل(). |
À l'issue de cette vaste consultation générale, il a présenté un projet de convention sur les SMSP au Conseil des droits de l'homme à sa quinzième session (A/HRC/15/25). | UN | وفي خاتمة هذه العملية التشاورية الواسعة والشاملة، عرض الفريق العامل مشروع نص اتفاقية ممكنة بشأن الشركات العسكرية والأمنية الخاصة على مجلس حقوق الإنسان في دورته الخامسة عشرة (A/HRC/15/25). |
c) Prévisions révisées comme suite aux résolutions et décisions adoptées par le Conseil des droits de l'homme à sa quinzième session (A/65/333/Add.1) (2 469 000 dollars); | UN | (ج) التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دورته الخامسة عشرة A/65/333/Add.1)) (000 469 2 دولار)؛ |
Prévisions révisées comme suite aux résolutions et décisions adoptées par le Conseil des droits de l'homme à sa quinzième session (A/65/333/Add.1 et Corr.1) | UN | التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دورته الخامسة عشرة (A/65/333/Add.1 و Corr.1) |
Quant aux prévisions révisées comme suite aux résolutions et décisions adoptées par le Conseil des droits de l'homme à sa quinzième session (A/65/333/Add.1 et Corr.1), des ressources estimées à 7 911 400 dollars (montant net) pour l'exercice biennal 2010-2011 seraient nécessaires comme suite à l'adoption des dites résolutions et décisions. | UN | 35 - وفي إطار عرضها لتقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دورته الخامسة عشرة (A/65/333/Add.1 و Corr.1) قالت إن احتياجات تقديرية يبلغ صافيها 400 911 7 دولار لفترة السنتين 2010-2011 ستنشأ نتيجة لتلك القرارات والمقررات. |
A/65/333/Add.1 Points 63 et 129 - - Rapport du Conseil des droits de l'homme - - Budget-programme de l'exercice biennal 2010-2011 - - Prévisions révisées comme suite aux résolutions et décisions adoptées par le Conseil des droits de l'homme à sa quinzième session - - Rapport du Secrétaire général [A A C E F R] - - 22 pages | UN | A/65/333/Add.1 البندان 63 و 129 من جدول الأعمال - تقرير مجلس حقوق الإنسان - الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 - التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دورته الخامسة عشرة - تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية] - 26 صفحة |