ويكيبيديا

    "الإهتمام" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • attention
        
    • intérêt
        
    • occuper
        
    • prendre soin
        
    • intéresse
        
    • soucier
        
    • se
        
    • gérer
        
    • soins
        
    • intéresser
        
    • intéressant
        
    • s'
        
    • charge
        
    • problèmes
        
    Je ne demande pas l'attention que les hommes me portent. Open Subtitles إنني لا أطلب الإهتمام الذي يوليني إياه الرجال.
    Les autres filles souhaitent inconsciemment de l'attention, elles ont une démangeaison au nez, et, dès lors, ils pensent qu'elles l'ont aussi. Open Subtitles ، أمّا باقي الفتيات فباللاّوعي يردن الإهتمام فتبدأ أنوفهنّ بالحكة، وفجأةً . يعتقدن أنّهن أصبن بنفس المرض
    Mais, malgré la présence de ta mère, tu monopolises délibérément toute l'attention de ma mère. Open Subtitles لكن حتى و أمك هنا أنت تستأثر متعمداً كل الإهتمام من أمي
    Pourquoi montrer un tel intérêt à un chef débutant ? Open Subtitles لمَ مثل هذا الإهتمام بكبيرة طبّاخين مبتدئة ؟
    Est-ce qu'il y a des corps dont il faut s'occuper ? Open Subtitles هل هُناك أى جُثث نحتاج إلى الإهتمام بها ؟
    Si lui a pu le faire, Je suis sûr de pouvoir prendre soin de moi. Open Subtitles لو كان قادراً على القيام بذلك، فمُتأكّد أنّ بإمكاني الإهتمام بهذا بنفسي.
    Je vais pas te laisser attirer l'attention de tous les garçons comme ça ! Open Subtitles سأذهب لتجهيز نفسي لا يمكنني تركك تسرقين كل الإهتمام من الأولاد
    Ma mère était une cuisinière géniale. J'ai juste prêté attention. Open Subtitles أمي كانت طباخة مذهلة أنا فقط أعرت الإهتمام
    Mais il y a toujours cette petite partie en moi qui veut être le centre d'attention. Open Subtitles لكن هناك جزء صغير مني لا يزال يريد أن يكون في محور الإهتمام
    Natalie Anderson, la star de la maison, qui aime être au centre de l'attention. Open Subtitles ناتالي اندرسون ، نجمة العائلة اللتي تحب أن تلقى كل الإهتمام
    Vous avez dû pisser dans les poches de quelqu'un pour attirer l'attention des hauts responsables. Open Subtitles حسنا، يبدو أنك قمت بإغضاب شخص ما لتحاول الإهتمام بالأشخاص في الأعلى
    Car je sais que tu détestes être le centre de l'attention. Open Subtitles لأنني أعرف أنكَ لا تحب أن تكون مركز الإهتمام
    L'attention se porte de plus en plus sur le dépistage précoce, la prévention et le traitement de l'ostéoporose. UN ويركز المزيد والمزيد من الإهتمام على التبكير في الكشف عن نخر العظام والوقاية منه وعلاجه.
    Votre intérêt me touche, mais je parle pas d'affaires en cours. Open Subtitles حسنا، أقدر الإهتمام لكننا لا نناقش قضايا تحت التحقيق
    Merci pour votre intérêt. Soyez un bon garçon et décampez... Open Subtitles شكراً على الإهتمام والآن كن فتى جيد وأرحل
    Et il a manifestement intérêt à garder le pays en guerre. Open Subtitles ولديه الإهتمام الواضح بأن يكون البلاد في حالة حرب
    Ils veulent s'occuper de moi. Mais je n'ai besoin de personne. Open Subtitles يودون أن يهتموا بي ، لكني أستطيع الإهتمام بنفسي
    Et tu sais, tu peux toujours prendre soin d'elle. Open Subtitles وأتعلم, يمكنك دائماً, فقط.. الإهتمام بها
    Ça ne m'intéresse plus de jouer des coudes avec tous ces riches désœuvrés. Open Subtitles لقد فقدت الإهتمام في التواصل المباشر مع الأغنياء المتقاعدين.
    - Je ... j'ai eu si peur de ce que les autres pensaient de moi, au lieu de me soucier de ce que je pense. Open Subtitles كنت تخاف كثيراً مما يظن الناس بي بدلاً من الإهتمام بنفسي
    Je pense que nous allons plus loin que se préoccuper de ce qu'on porte. Open Subtitles أنا أعتقد بأننا سوف نذهب أعمق قليلاً، عن الإهتمام بـما نرتديه.
    Vous ne savez pas comment gérer le fait pour être en mesure d'aimer une personne complexe Open Subtitles لا يمكنك التعامل مع حقيقة الإهتمام بشخص معقد
    J'ai fait le bonheur de ces gens, en répondant à leurs attentes de soins chirurgicaux. Open Subtitles أجعل الناس سعيدة أمنحهم الإهتمام الطبي الذي أرادوه
    En quoi pourrais-je intéresser les Américains ? Open Subtitles ماذا يمكن أن يكون مصدر الإهتمام لأمريكي؟
    Il sera intéressant de voir quel parent ils considèrent comme des saints. Open Subtitles وسيكون من الإهتمام أن نرى أي الأباء الذي أختاروهم كقديسون.
    Le chat est déjà sorti d'autres fois auparavant, et les gens au bout d'un moment ne s'y intéressent plus et le remettent dedans. Open Subtitles نحن نريد فسحب إخفاء السر مجددًا. لقد تم كشف السر من قبل، ثم، فقد الناس الإهتمام وأخفوه مجددًا.
    J'ai l'impression que nos costumes sont déjà pris en charge. Open Subtitles لدي شعور أن أزيائنا تم الإهتمام بها بالفعل
    Principaux problèmes liés à la protection du milieu marin UN موضوعات اﻹهتمام الكبرى المتعلقة بحماية البيئة البحرية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد