Les délégations qui souhaitent utiliser les téléprompteurs doivent prendre contact avec la Section de l'appui aux services de radiotélédiffusion et aux services de conférence (courriel request-for-services@un.org; | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في استخدام شاشات التلقين الاتصال بقسم دعم الإذاعة والمؤتمرات (البريد الإلكتروني |
Pour tout complément d'information, prière de prendre contact avec la Section des traités (tél. 1 (212) 963-5047). | UN | وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بقسم المعاهدات (الهاتف: 1 (212) 963-5047). |
Pour tout complément d'information, prière de prendre contact avec la Section des traités (tél. 1 (212) 963-5047). | UN | وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بقسم المعاهدات (الهاتف: 1 (212) 963-5047). |
Toutes les sections ont été priées de contacter la Section de la sécurité afin de recevoir des informations détaillées personnalisées. | UN | وطُلب إلى كل الأقسام الاتصال بقسم الأمن لتلقي إحاطات أمنية شاملة مصممة حسب كل قسم |
Néanmoins, si certains participants veulent s'assurer qu'une photo sera prise d'un membre d'une délégation, ils peuvent directement contacter la Section des photographies ou en informer un préposé à la salle de conférence. Le préposé prendra les dispositions nécessaires. | UN | ومع ذلك، إذا أراد المشاركون أن يضمنوا أخذ صورة ﻷحد أعضاء الوفد، فيمكنهم الاتصال بقسم التصوير مباشرة، أو إخطــار أحد موظفي المؤتمرات، وسيقوم هذا الموظف بإجراء الترتيبات اللازمة. |
Les organismes des Nations Unies qui souhaitent acheter des données satellite dans ce contexte sont invités à contacter la Section de cartographie du Département de l'appui aux missions. | UN | وتُشجَّع هيئات الأمم المتحدة الراغبة في شراء بيانات ساتلية من خلال ذلك العقد الإطاري على الاتصال بقسم رسم الخرائط في إدارة الدعم الميداني. |
Pour tout complément d'information, prière de prendre contact avec la Section des traités (tél. 1 (212) 963-5047). | UN | وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بقسم المعاهدات (الهاتف: 1 (212) 963-5047). |
Pour tout complément d'information, prière de prendre contact avec la Section des traités (tél. 1 (212) 963-5047). | UN | وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بقسم المعاهدات (الهاتف: 1 (212) 963-5047). |
Pour tout complément d'information, prière de prendre contact avec la Section des traités (tél. 1 (212) 963-5047). | UN | وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بقسم المعاهدات (الهاتف: 1 (212) 963-5047)). |
Pour tout complément d'information, prière de prendre contact avec la Section des traités (tél. 1 (212) 963-5047). | UN | وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بقسم المعاهدات (الهاتف: 1 (212) 963-5047). |
Pour tout complément d'information, prière de prendre contact avec la Section des traités (tél. 1 (212) 963-5047). | UN | وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بقسم المعاهدات (الهاتف: 1 (212) 963-5047). |
Pour tout complément d'information, prière de prendre contact avec la Section des traités (tél. 1 (212) 963-5047). | UN | وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بقسم المعاهدات (الهاتف: 1 (212) 963-5047). |
Pour tout complément d'information, prière de prendre contact avec la Section des traités (tél. 1 (212) 963-5047). | UN | وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بقسم المعاهدات (الهاتف: 1 (212) 963-5047)). |
Les délégations qui souhaitent remplir des formalités à l'égard des traités durant la cérémonie sont priées de contacter la Section des traités aussi à l'avance que possible afin que les dispositions nécessaires soient prises. | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في اتخاذ إجراءات بشأن المعاهدات أثناء الفعاليات المتعلقة بالمعاهدات لهذا العام الاتصال بقسم المعاهدات مقدما بوقت كاف حتى يتسنى اتخاذ الترتيبات المناسبة. |
Les délégations qui souhaitent remplir des formalités à l'égard des traités durant la cérémonie sont priées de contacter la Section des traités aussi à l'avance que possible afin que les dispositions nécessaires soient prises. | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في اتخاذ إجراءات بشأن المعاهدات أثناء الفعاليات المتعلقة بتوقيع المعاهدات وإيداعها لهذا العام الاتصال بقسم المعاهدات مقدما بوقت كاف حتى يتسنى اتخاذ الترتيبات المناسبة. |
Les délégations qui souhaitent remplir des formalités à l'égard des traités durant la cérémonie sont priées de contacter la Section des traités aussi à l'avance que possible afin que les dispositions nécessaires soient prises. | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في اتخاذ إجراءات بشأن المعاهدات أثناء الفعاليات المتعلقة بتوقيع المعاهدات وإيداعها لهذا العام الاتصال بقسم المعاهدات مقدما بوقت كاف حتى يتسنى اتخاذ الترتيبات المناسبة. |
Les délégations qui souhaitent remplir des formalités à l'égard des traités durant la cérémonie sont priées de contacter la Section des traités aussi à l'avance que possible afin que les dispositions nécessaires soient prises. | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في اتخاذ إجراءات بشأن المعاهدات أثناء الفعاليات المتعلقة بتوقيع المعاهدات وإيداعها لهذا العام الاتصال بقسم المعاهدات مقدما بوقت كاف حتى يتسنى اتخاذ الترتيبات المناسبة. |
Pour tout renseignement, contacter la Section des traités du Bureau des affaires juridiques, au numéro (212) 963-5048. | UN | للاستعلام، يرجى الاتصال بقسم المعاهدات، مكتب الشؤون القانونية، على رقم الهاتف : 212-963-5048. |
Il est recommandé aux délégations de contacter la Section des traités à l’avance pour fixer un rendez-vous pour la signature (Bureau S-3200, tél. : 963-5047; télécopieur : 963-3693). | UN | ويرجى من الوفود الاتصال بقسم المعاهدات مسبقا لتحديد موعد للتوقيع )الغرفة ٣٢٠٠، الهاتف 963-5047؛ فاكس: 963-3693(. |
Pour plus amples renseignements, prière de contacter la Section du développement et des droits de l’homme du Départe- ment de l’information (tél. : 963-1786 or 963-3771. | UN | وللحصول علــى مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بقسم التنمية وحقوق اﻹنسان، إدارة شؤون اﻹعلام )هاتف ١٧٨٦-٩٦٣ أو ٣٧٧١-٩٦٣(. |
Pour obtenir la version imprimée de tout document, s'adresser à la Section des services de publication par courrier électronique à l'adresse : publishing@un.org en précisant les indications suivantes : cote du document, langues requises, nombre demandé par document et adresse de livraison. | UN | وللحصول على نسخ ورقية من أي وثائق، يرجى الاتصال بقسم النشر عن طريق البريد الإلكتروني: publishing@un.org، مع تقديم التعليمات المحددة التالية: رمز الوثيقة، واللغات المطلوبة، وكمية النسخ المطلوبة من كل وثيقة، وعنوان التسليم المادي الخاص بطالب الوثيقة. |