Le Gouvernement éthiopien a entrepris de ratifier, conformément à sa Constitution, les conventions internationales suivantes : | UN | وتقوم حكومة إثيوبيا حاليا، من خلال إجراءاتها الدستورية، بالتصديق على الاتفاقيات الدولية التالية: |
La Grèce a ratifié les conventions internationales suivantes : | UN | صدق بلدنا على الاتفاقيات الدولية التالية: |
I. L'État du Koweït a ratifié les conventions internationales suivantes : | UN | أولا: صدقت دولة الكويت على الاتفاقيات الدولية التالية: |
Le Gouvernement lao a par ailleurs d'ores et déjà décidé de devenir partie aux conventions internationales ci-après : | UN | وفضلا عن ذلك، قررت حكومة لاو بالفعل أن تُصبح طرفا في الاتفاقيات الدولية التالية: |
Pour être plus précis, la République de Chypre a signé et ratifié les conventions internationales ci-après : | UN | وقد وقعت جمهورية قبرص وصدقت على الاتفاقيات الدولية التالية بالتحديد: |
En rapport avec la résolution 1540 (2004), les Fidji ont signé et ratifié les instruments internationaux ci-après : | UN | و في ما يتعلق بالقرار 1540، وقعت فيجي الاتفاقيات الدولية التالية وصدقت عليها: |
18. L'Iraq est partie aux instruments internationaux suivants : | UN | ٨١- العراق طرف في الاتفاقيات الدولية التالية: |
Les conventions internationales suivantes ont été également ratifiées ou sont en cours de ratification dans ce cadre : | UN | وفي هذا الصدد، تمّ التصديق على الاتفاقيات الدولية التالية أو أنه يجري العمل للتصديق عليها: |
Le Bhoutan est également partie aux conventions internationales suivantes contre le terrorisme : | UN | وبوتان دولة طرف أيضا في الاتفاقيات الدولية التالية لمكافحة الإرهاب: |
La République tchèque est un État partie aux conventions internationales suivantes relatives à la culture : | UN | 644- الجمهورية التشيكية دولة طرف في الاتفاقيات الدولية التالية المتعلقة بالثقافة: |
3. La République d'Arménie a adhéré aux conventions internationales suivantes concernant la promotion et la protection des droits de la femme : | UN | ٣ - وقد انضمت جمهورية أرمينيا إلى الاتفاقيات الدولية التالية المتعلقة بالنهوض بالمرأة وحماية حقوق المرأة: |
195. La République fédérative de Yougoslavie est membre des conventions internationales suivantes : | UN | 195- وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية طرف في الاتفاقيات الدولية التالية: |
82. Au cours de la période examinée ici, les conventions internationales suivantes ont également été ratifiées - dans le domaine des droits de l'homme : | UN | 82 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، تم أيضا التصديق على الاتفاقيات الدولية التالية في مجال حقوق الإنسان: |
48. L'Iraq est partie aux conventions internationales suivantes: | UN | 48- العراق طرف في الاتفاقيات الدولية التالية: |
Elle a adhéré aux conventions internationales ci-après : | UN | وقد أصبحت طرفا في الاتفاقيات الدولية التالية: |
Elle a déposé ses instruments de ratification ou d'adhésion pour les conventions internationales ci-après : | UN | وقد أودعت أيسلندا وثائق التصديق على الاتفاقيات الدولية التالية أو الانضمام إليها، حسب الاقتضاء: |
7. Depuis le premier examen, l'Allemagne a ratifié ou signé les conventions internationales ci-après: | UN | 7- ومنذ الاستعراض الأول، صدقت ألمانيا أو وقعت على الاتفاقيات الدولية التالية: |
Les conventions internationales ci-après sont en cours de ratification, processus qui devrait être achevé au cours de la session d'automne ordinaire de l'Assemblée nationale : | UN | تقوم السلطات المختصة الآن بتنفيذ عملية التصديق على الاتفاقيات الدولية التالية أو الانضمام إليها ومن المتوقع إتمام هذه العملية أثناء دورة الخريف العادية للجمعية الوطنية: |
... lorsque ces États sont parties à la présente Convention et que les messages de données sont utilisés en rapport avec un contrat existant ou envisagé auquel, conformément à la loi de ces États parties, l'une des conventions internationales ci-après doit être appliquée: | UN | " ... عندما تكون هاتان الدولتان طرفين في هذه الاتفاقية وتُستَخدم رسائل البيانات فيما يتعلق بعقد قائم أو مُزمع يقضي قانون هاتين الدولتين الطرفين، بأن تنطبق عليه إحدى الاتفاقيات الدولية التالية: |
Pour renforcer l'efficacité de ces dispositions, l'Iraq a adhéré aux instruments internationaux ci-après : | UN | ولغرض تعزيز فاعلية هذه الأحكام انضم العراق إلى الاتفاقيات الدولية التالية: |
47. L'Iraq est partie aux instruments internationaux suivants : | UN | ٧٤- العراق طرف في الاتفاقيات الدولية التالية: |