En 1999, la neuvième Réunion des États parties a établi un fonds de réserve destiné à couvrir les dépenses liées à des affaires. | UN | 13 - وقد أقر الاجتماع التاسع للدول الأطراف المعقود في عام 1999 اعتمادا للطوارئ لمواجهة التكاليف المتصلة بالقضايا. |
la neuvième Réunion des États parties a créé un fonds de réserve pour couvrir les dépenses liées à des affaires. | UN | 5 - وأنشأ الاجتماع التاسع للدول الأطراف بندا في الميزانية للنفقات لحالات الطوارئ لمواجهة تكاليف القضايا. |
À cette fin, la neuvième Réunion des États parties avait décidé de créer un fonds de réserve et d'ouvrir des crédits à ce titre dans le budget de l'exercice 2000. | UN | ولهذا الغرض، خصص الاجتماع التاسع للدول الأطراف اعتمادا لحالات الطوارئ في ميزانية عام 2000. |
Cette prolongation a été accordée en 2008 à la neuvième Assemblée des États parties. | UN | ومُنح هذا التمديد في عام 2008 في الاجتماع التاسع للدول الأطراف. |
Cette prolongation a été accordée en 2008 à la neuvième Assemblée des États parties. | UN | ومُنح هذا التمديد في عام 2008 في الاجتماع التاسع للدول الأطراف. |
Les recommandations, dont la mise en œuvre a été encouragée par la neuvième Assemblée des États parties, sont les suivantes: | UN | وفيما يلي التوصيات التي شجع الاجتماع التاسع للدول الأطراف على تنفيذها: |
Amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone adopté par la neuvième réunion des Parties. | UN | تعديل بروتوكول مونتريال المتعلق بالمواد المستنفدة لطبقة الأوزون المعتمد في الاجتماع التاسع للدول الأطراف. |
la neuvième Réunion des États parties a créé un fonds de réserve pour couvrir les dépenses liées à des affaires. | UN | 5 - وأنشأ الاجتماع التاسع للدول الأطراف بندا في الميزانية للنفقات لحالات الطوارئ لمواجهة تكاليف القضايا. |
68. Le projet de budget de 2000, que le Tribunal a approuvé à sa septième session, a été présenté à la neuvième Réunion des États parties. | UN | 68 - قدمت إلى الاجتماع التاسع للدول الأطراف مقترحات الميزانية لعام 2000 التي اعتمدتها المحكمة في دورتها السابعة. |
Le Règlement financier, approuvé par le Tribunal le 8 octobre 1998, a été soumis à la neuvième Réunion des États parties. | UN | 81 - قُدم النظام المالي، الذي اعتمدته المحكمة في 8 تشرين الأول/أكتوبر 1998، إلى الاجتماع التاسع للدول الأطراف. |
1999 : Président de la neuvième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer | UN | 1999- رئيس الاجتماع التاسع للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار. |
En 1999, la neuvième Réunion des États parties a créé un fonds de réserve pour couvrir les dépenses relatives aux affaires. | UN | ٣٩ - في عام 1999، أقر الاجتماع التاسع للدول الأطراف اعتمادا للطوارئ لمواجهة التكاليف المتصلة بالقضايا. |
la neuvième Réunion des États parties tenue en 1999 a créé un fonds de réserve pour couvrir les dépenses liées à des affaires. | UN | 7 - وأقر الاجتماع التاسع للدول الأطراف المعقود في عام 1999 اعتمادا للطوارئ لمواجهة التكاليف المتصلة بالقضايا. |
Les nouveaux membres du Comité ont été élus à la neuvième Réunion des États parties qui a eu lieu au siège le 10 février 2003. | UN | وانتخب أعضاء اللجنة الجدد في الاجتماع التاسع للدول الأطراف المعقود في 10 شباط/فبراير 2003 بالمقر الرئيسي. |
Ces demandes ont été examinées à la neuvième Assemblée des États parties. | UN | وتم النظر في هذه الطلبات في الاجتماع التاسع للدول الأطراف. |
C'est l'une des recommandations entérinées par la neuvième Assemblée des États parties. | UN | واعتمد الاجتماع التاسع للدول الأطراف هذه التوصية وتوصيات أخرى. |
Le présent rapport porte sur la période allant de la neuvième Assemblée des États parties à la deuxième Conférence d'examen. | UN | وقد أعد هذا التقرير لتغطية الفترة الفاصلة بين الاجتماع التاسع للدول الأطراف والمؤتمر الاستعراضي الثاني. |
Soumis par le Président de la neuvième Assemblée des États parties | UN | مقدم من رئيس الاجتماع التاسع للدول الأطراف |
Soumise par le Président de la neuvième Assemblée des États parties au nom des États parties chargés d'analyser les demandes de prolongation | UN | مقدم من رئيس الاجتماع التاسع للدول الأطراف نيابة عن الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد |
Soumise par le Président de la neuvième Assemblée des États parties au nom des États parties chargés d'analyser les demandes de prolongation | UN | مقدم من رئيس الاجتماع التاسع للدول الأطراف باسم الدول الأطراف المسند إليها تحليل طلبات التمديد |
Soumise par le Président de la neuvième Assemblée des États parties au nom des États parties chargés d'analyser les demandes de prolongation | UN | مقدم من رئيس الاجتماع التاسع للدول الأطراف باسم الدول الأطراف المسند إليها تحليل طلبات التمديد |
Amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone adopté par la neuvième réunion des Parties. | UN | تعديل لبروتوكول مونتريال المتعلق بالمواد المستنفدة لطبقة الأوزون المعتمد في الاجتماع التاسع للدول الأطراف. |
E. Date et programme de travail de la neuvième Réunion des États parties | UN | هاء - مواعيد وبرنامج عمل الاجتماع التاسع للدول اﻷطراف |
Le Président a également rappelé que les États parties pour lesquels le délai fixé en application de l'article 5 arrive à échéance en 2009 et qui devront demander une prolongation de ce délai ont été encouragés à présenter leur demande en mars 2008, pour examen par les États parties à leur neuvième Assemblée. | UN | كما أعاد الرئيس إلى الأذهان أن الدول الأطراف التي تنتهي مهَلُها النهائية المنصوص عليها في المادة 5 في عام 2009 والتي سيتعين عليها أن تطلب تمديدها قد شجعت على أن تقدم طلباتها في آذار/مارس 2008 كيما ينظر فيها الاجتماع التاسع للدول الأطراف. |