Examen des feuilles de route à la deuxième réunion du Comité de l'adaptation | UN | مناقشة الخرائط في الاجتماع الثاني للجنة التكيف |
Le Forum des fournisseurs a été créé en 2007, à la deuxième réunion du Comité international. | UN | وأُنشئ منتدى مقدِّمي الخدمات في عام 2007، أثناء الاجتماع الثاني للجنة الدولية. |
Les débats des groupesréseaux et les résultats de leurs travaux ont été examinés à la deuxième réunion du Comité. | UN | وقد ناقش الاجتماع الثاني للجنة الخبراء الدائمة مداولات ونتائج عمل هذه المجموعات الشبكية. |
Certaines délégations ont proposé de prolonger d'une journée la deuxième session du Comité préparatoire. | UN | واقترحت بعض الوفود تمديد مدة الاجتماع الثاني للجنة التحضيرية بيوم واحد. |
la deuxième réunion de la Commission mixte doit se tenir à Cuba au cours du dernier trimestre de 1994. | UN | ومن المقرر توجيه الدعوة الى عقد الاجتماع الثاني للجنة المشتركة في كوبا خلال الربع اﻷخير من عام ١٩٩٤. |
Les débats des groupes-réseaux et les résultats de leurs travaux ont été examinés à la deuxième réunion du Comité. | UN | وقد ناقش الاجتماع الثاني للجنة الخبراء الدائمة مداولات ونتائج عمل هذه المجموعات الشبكية. |
Participation à la deuxième réunion du Comité d'application de la Convention sur l'eau | UN | للمشاركة في الاجتماع الثاني للجنة تنفيذ اتفاقية المياه |
Questions découlant de la deuxième réunion du Comité d'étude des produits chimiques | UN | قضايا ناشئة عن الاجتماع الثاني للجنة استعراض المواد الكيميائية |
Les participants y ont débattu de la mise en oeuvre des décisions de la deuxième réunion du Comité commun et des préparatifs d'une réunion sur la biodiversité dans la région arabe. | UN | وناقش الاجتماع تنفيذ مقررات الاجتماع الثاني للجنة المشتركة واﻷعمال التحضيرية لاجتماع معني بالتنوع الاحيائي في المنطقة العربية. |
Point 9 : Rapport de la deuxième réunion du Comité de coordination OMS/UNICEF/FNUAP sur la santé | UN | البند 9: تقرير عن الاجتماع الثاني للجنة التنسيق المعنية بالصحة التابعة لمنظمة الصحة العالمية واليونيسيف وصندوق الأمم المتحدة للسكان |
Rapport sur la deuxième réunion du Comité de coordination des questions sanitaires OMS/UNICEF/FNUAP | UN | ● تقرير عن الاجتماع الثاني للجنة التنسيق المعنية بالصحة والمشتركة بين منظمة الصحة العالمية واليونيسيف وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان |
Rapport sur la deuxième réunion du Comité de coordination OMS/UNICEF/FNUAP sur la santé | UN | ● تقرير عن الاجتماع الثاني للجنة التنسيق بين منظمة الصحة العالمية ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان المعنية بالصحة |
Point 9 : Rapport de la deuxième réunion du Comité de coordination Organisation mondiale de la santé (OMS)/UNICEF/FNUAP sur la santé | UN | البند ٩: تقرير عن الاجتماع الثاني للجنة التنسيق المعنية بالصحة التابعة لمنظمة الصحة العالمية واليونيسيف وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان |
13. la deuxième réunion du Comité a eu lieu à Genève en février 1995 et la troisième réunion a eu lieu en avril 1996, également à Genève. | UN | ١٣ - وعقد الاجتماع الثاني للجنة في جنيف في شباط/فبراير ١٩٩٥ وعقد الاجتماع الثالث في جنيف أيضا، في نيسان/أبريل ١٩٩٦. |
Nous espérons qu'en consolidant les acquis de la première réunion de cette année, davantage de progrès seront réalisés à la deuxième réunion du Comité préparatoire qui doit se tenir à Genève au printemps prochain. | UN | ونحن نتوقع، ارتكــازا علـى اﻹنجازات التـي حققهــا الاجتماع اﻷول هـذا العـام، إحـراز تقـدم إضافـي في الاجتماع الثاني للجنة التحضيرية الذي سينعقــد في جنيف في الربيع المقبل. |
Membre de la délégation malaisienne à la deuxième réunion du Comité mixte Malaisie-Singapour sur l'environnement, 24-25 juillet 1991, Singapour | UN | مندوب في الاجتماع الثاني للجنة المشتركة بين ماليزيا وسنغافورة والمعنية بالبيئة، ٢٤ - ٢٥ تموز/ يوليه ١٩٩١، سنغافورة. |
:: Participation à la deuxième réunion du Comité préparatoire de la phase de Tunis du Sommet mondial sur la société de l'information, du 17 au 25 février 2005 à Genève | UN | :: المشاركة في الاجتماع الثاني للجنة التحضيرية لمرحلة تونس من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات الذي عُقد في جنيف من 17 إلى 25 شباط/فبراير 2005 |
ii) la deuxième réunion du Comité préparatoire aurait lieu en 2011, durerait deux jours et se tiendrait immédiatement après la réunion préparatoire intergouvernementale de la dix-neuvième session de la Commission, et permettrait d'examiner plus avant les thèmes de fond de la Conférence; | UN | ' 2` عقد الاجتماع الثاني للجنة التحضيرية في عام 2011 لمدة يومين مباشرة بعد اختتام الاجتماع التحضيري الحكومي الدولي للدورة التاسعة عشرة للجنة لمواصلة مناقشة المواضيع الفنية للمؤتمر؛ |
Dans cet esprit, lors de la deuxième session du Comité préparatoire de la Conférence d'examen de 2005, le Canada a présenté un deuxième rapport sur la façon dont les États peuvent concrètement s'acquitter des obligations en matière d'établissement de rapports convenues lors de la Conférence d'examen de 2000. | UN | ومن هذا المنطلق، قدمت كندا تقريرها الثاني عن تنفيذ المعاهدة في الاجتماع الثاني للجنة التحضيرية لدورة استعراض عام 2005. |
Il faudra trouver une solution à ce problème en prévision de la deuxième réunion de la Commission préparatoire et des futures délibérations. | UN | ومن الضروري أن يعالج ذلك في الاجتماع الثاني للجنة التحضيرية وفي المداولات في المستقبل. |
5. la seconde réunion du Comité permanent d'experts sur l'état et le fonctionnement d'ensemble de la Convention s'est tenue les 29 et 30 mai 2000. | UN | 5- وعقد الاجتماع الثاني للجنة في يومي 29 و30 أيار/مايو 2000. |
À la seconde session du Comité permanent, le Canada a présenté un document dans lequel il fournissait des informations à jour sur les activités réalisées après la première session. | UN | وفي الاجتماع الثاني للجنة الدائمة عرضت كندا ورقة تضمنت استكمالاً للمعلومات عن الأنشطة التي نفذت منذ الاجتماع الأول. |
Le Groupe de travail B devrait prendre les dispositions requises pour coordonner provisoirement les essais en question, en attendant la convocation de la deuxième session de la Commission préparatoire. | UN | وينبغي للفريق العامل باء اتخاذ خطوات مناسبة لكي ينسق مؤقتاً هذه الاختبارات الى حين انعقاد الاجتماع الثاني للجنة التحضيرية. |
sa deuxième réunion devrait se tenir à Nairobi en 2015 pendant trois jours, à l'occasion de la vingt-cinquième session du Conseil d'administration d'ONU-Habitat. | UN | وسُيعقد الاجتماع الثاني للجنة التحضيرية في نيروبي في عام 2015 لمدة ثلاثة أيام، للاستفادة من فرصة انعقاد الدورة الخامسة والعشرين لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة. |
Des recommandations plus précises et plus concrètes devraient être faites lors de la deuxième réunion. | UN | ومن المتوقع أن يصدر الاجتماع الثاني للجنة توصيات أكثر تركيزا ووضوحا. |