ويكيبيديا

    "الاجزاء" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • parties
        
    • morceaux
        
    • la partie
        
    • les endroits
        
    Mais il n'a jamais rien dit sur les deuxièmes parties Open Subtitles لكنه لم يقل شئ ابدا حول الاجزاء الثانيه
    Faut vraiment qu'on retrouve les autres parties du corps. Open Subtitles علينا ان نعثر على الاجزاء الاخرى من الجسم يجب أن تكون بمكان ما
    Prends les parties dont tu as besoin de chacun d'entre eux et fusionne-les ensemble pour toi. Open Subtitles عليك فقط أن تأخذ الاجزاء التي تحتاجها منهم و تستخمها لإجلك
    Je pense que l'ensemble est pire que la somme de ses morceaux. Open Subtitles اعتقد ان معناه الكل اسواء من الاجزاء الصغيره
    Maintenant c'est la partie la plus importante, et je ne peux pas trop insister là dessus. Open Subtitles الآن . هذا أكثر الاجزاء أهمية لا أستطيع أن أؤكد ذلك بما يكفي
    Un bon coup suffira. Insistez sur les endroits vraiment dégueu. Open Subtitles فقط نظفها جيدا خصوصا الاجزاء المتسخة للغاية ..
    Je veux dire, il y avait des parties de mon cerveau qui essayaient de m'empêcher de mentir et la partie stupide a gagné. Open Subtitles انا اعني ، كان قطع من ذهني هناك تحاول ايقافي عن الكذب و الاجزاء السخيفة ربحت
    Je ne comprends pas tout, mais certaines parties sont en anglais. Open Subtitles لَم أستطع فهمها, ولكن بعض الاجزاء مكتوبة بالانكليزية.
    Certaines parties, comme atteler les deux doigts simplement fracturés, se sont plutôt bien passées. Open Subtitles بعض الاجزاء مثل تجبير أصبعين بكسر بسيط كان سهلاً للغايه
    Et tu peux rater toutes les parties difficiles de l'éducation des enfants. Open Subtitles وتمكنتما من تفويت جميع الاجزاء من تربية الطفل
    Toutes les parties actives du virus manquent. Open Subtitles كل الاجزاء الفعالة منه مفقودة انه غير ضار
    Il y a encore quelques parties du prototype cela nécessite d'être extrait. Open Subtitles لا زالت هناك بعض الاجزاء من النموذج الأولي يجب إستخراجها
    J'aime pas que ces parties soient violettes. Open Subtitles لا يعجبني ان تلك الاجزاء منه تحمل اللون البنفسجي
    Un des fichiers est scindé en plusieurs parties. Open Subtitles احد الملفات تم تقسيمه الى اثنين او اكثر من الاجزاء
    Tu cherches les parties collantes. Open Subtitles تكون لديك تلك الحاجه ايضا وتبحث عن الاجزاء الدبِقة من بداية الورقة إلى نهايتها
    D'une certaine façon, ces parties doivent toutes s'exprimer. Tu vois ce que je veux dire. Open Subtitles بطريقة ما، كل هذه الاجزاء عليها التكلم تعرفين ما أتحدث عنه
    C'était délicieux, avec des morceaux en plus. Open Subtitles لقد كان لذيذ ، مع بعض الاجزاء الاضافية حقاً؟
    Ma centrifuge variable est en milles morceaux. Open Subtitles وجهــاز العينات كومة من الاجزاء المحطمه اذهبي واعثري على آخــر
    L'ouverture s'agrandit pour s'adapter aux gros morceaux. Open Subtitles الثّقب سيصبح اكبر لاستيعاب الاجزاء الصلبة
    Il faut rappeler en outre que la minorité bulgare vivant dans l'est de la Serbie, qui est la partie la moins développée du pays, est particulièrement frappée par les sanctions. UN والى جانب ذلك، ينبغي التشديد على أن للجزاءات أثرا سلبيا على الاقلية البلغارية في صربيا الشرقية، التي تعيش في أقل الاجزاء نموا في هذا البلد.
    Il est censé aider les utilisateurs à rester en sécurité en les guidant pour éviter les endroits dangereux en ville. Open Subtitles من المفروض أن تساعد في حمايه الناس بإعطائهم توجيهات لتجنب الاجزاء الخطره من المدينه.
    J'aime les endroits privés. Open Subtitles .أحب الاجزاء الخاصة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد