Une fois que les autres auront vu comment nous comptons les filmer, ils sauront qu'ils ne risquent rien en participant. | Open Subtitles | حالما يرى المشتركين الاخرين في الدراسة كيف ننوي ان نصورهم سيعلمون انه من الآمن ان يشاركوا |
Je n'ai pas pu trouver les noms des autres membres du groupe, mais je devine que le leader masqué est notre musicien John Doe. | Open Subtitles | لم اتمكن من ايجاد اسماء لأعضاء الفرقة الاخرين , لكنى اعتقد ان الرجل المقنع بالمقدمة هو جون دو الموسيقى |
Veux-tu être une personne coopérative, capable d'empathie et d'aider les autres ou tu veux être une égocentrique narcissique ? | Open Subtitles | هل تريدين ان تكوني شخص متعاون ومتعاطف يساعد الاخرين ام تريدين ان تكوني انانية ونرجسية؟ |
Mais si tu croies que ton amour pour Dieu dépasse celui des autres, méfie-toi ! | Open Subtitles | لكن لو اعتقدتِ أن حبكِ لله يتجاوز حب الاخرين له كوني مدركة |
Mon oncle qui ne fait pas aussi bien que l'autre oncle. | Open Subtitles | عمي الذي ليس بمستوى جيد مقارنة مع اعمامي الاخرين |
Présente un personnage du livre et fais une présentation bidon comme un million d'autres gosses. | Open Subtitles | تنكر في زي احد شخصيات الكتاب وقدم عرضا ضعيفا كملايين الاطفال الاخرين |
Comme Jeffrey Dahmer, il est aussi dérangé, mais il a appris des erreurs des autres. | Open Subtitles | تماما مثل جيفري دامر هو مختل كذلك لكنه تعلم من اخطاء الاخرين |
C'est comme si il était allergique à laisser les autres parler. | Open Subtitles | اعني, هو كأن لديه حساسية ان يدع الاخرين يتحدثون |
Car je suis très sceptique par rapport aux gens qui veulent aider les autres. | Open Subtitles | لإنني انا دائما متشكك في اي واحد يريد ان يساعد الاخرين |
Quatre, je suis une connasse machiavélique qui croit que la connaissance est le pouvoir et qui veut pouvoir contrôler les autres autant que possible. | Open Subtitles | رابعاَ , انا عاهره ميكافيليه التي تظن أن المعرفه قوه واريد الابقاء على سلطتي على الاخرين بقدر ما أستطيع |
Si tu épargne un imposteur, tu en engendreras d'autres ! | Open Subtitles | أطلق سراح المتمرد ولسوف تشجع الاخرين على التمرد |
Ou je me baignerais dans son sang d'enfant comme je l'ai fait avec les autres. | Open Subtitles | أو سأجعلك تغتسلين فى دمائه الصغيرة كما فعلت مع الكثير من الاخرين |
Une fois que l'argent est impliqué, les gens cherchent à se remplir les poches ils graissent les pattes d'autres et finissent morts comme Nesbit. | Open Subtitles | مرة واحدة مشاركة المال، والناس تبداء في ملئ جيوبهم حسنا، تشحيم النخيل مع الناس الاخرين وينتهي بهم الامر موتى |
Si je recommence à soigner les autres, peut-être me soignerais-je moi-même. | Open Subtitles | , اذا مابدأت بمعالجه الاخرين مجددا فربما سأعالج نفسي |
Nous allons pénétrer Max Rager et libérer Drake et les autres zombies du sous sols. | Open Subtitles | سوف نقتحم ماكس رايجر و نحرر درايك و الزومبي الاخرين في القبو |
"dans les activités scolaires ou envahissent les droits des autres." | Open Subtitles | في النشاطات المدرسيه أو يتعدى على حقوق الاخرين |
J'étais en train de placer les autres quand un insurgé a dû repérer Kent. | Open Subtitles | كنت احدد مواقع الاخرين عندما حدد واحد من المتمردين موقع كينت |
Pour vaincre la solitude, rien ne vaut la compagnie des autres. | Open Subtitles | الطريقة الواضحة للقضاء على الوحدة هي المشاركة مع الاخرين |
Que diriez-vous aux Mormons et autres qui croient que leur Dieu leur a donné les terres indiennes de l'Ouest ? | Open Subtitles | و ماذا سوف تقول للمورمانز و الاخرين الذين يعتقدوا ان الرب منحهم ارض هندية في الغرب |
Je me suis dit, qui d'autre devrait le savoir ? | Open Subtitles | ظننت, من الاخرين الذين يتوجب عليهم معرفة ذلك؟ |
Tout le monde doit trouver sa voie, mais parfois il est rassurant de savoir que d'autres aussi se sont sentis troublés et perdus. | Open Subtitles | كل انسان يجب ان يجد طريقه لكن احيانا من الاريح ان تعرف ان الاخرين ايضا شعروا باضطراب وضلوا |
Ne donne pas aux gens des raisons de faire des commérages. | Open Subtitles | لا تفعل اى شيء ثانية قد يجعل الاخرين يتكلمون |
Et qui a aidé les Chippewa et ceux qui nous ont chassés de chez nous ? | Open Subtitles | و من اعطى السلاح لقبيلة شيباوا و الاخرين لكي يخرجونا من ارضنا بالقوة؟ |
Ils vous invitent à leurs jeux, à voir souffrir autrui et à oublier ce que vous avez perdu. | Open Subtitles | سوف يدعونك لألعابهم لرؤية الاخرين يعانون وينسون ماذا قد خسرت |