ويكيبيديا

    "الاسطول" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la flotte
        
    • Ia flotte
        
    • le parc
        
    Pas besoin de toute la flotte, je peux faire ça seul. Open Subtitles لا نحتاج الاسطول كله يمكنني ان افعل هذا بنفسي
    Dites à la flotte de rechercher un vaisseau invisible au radar. Open Subtitles أبلغ الاسطول بالبحث عن سفينة غير مرئية، لاتظهر بالرادار
    la flotte mondiale a encore augmenté en 1999 de 1,3 %, atteignant 799 millions de tonnes. UN وفي 1999، واصل الاسطول العالمي نموه بنسبة 1.3 في المائة لتصل قدرته إلى 799 مليون طن.
    L'Amiral, commandant de la flotte des forces américaines. Open Subtitles عميد بحري اربه نجمات قائد قائد قوات الاسطول الامريكي
    J'ai aneanti Ia flotte americaine dans un contexte plus difficile a Hawaú. Open Subtitles انا قمت بتدمير الاسطول الامريكى فى هاواى حيث كانت المخاطره اكبر
    D'abord l'équipe de sécurité de la flotte antiterrorisme. Open Subtitles اولا مارين فاست الاسطول الامني لمكافحة الارهاب
    C'est un nouveau talk-show avec des scoops sur les décideurs de la flotte. Open Subtitles انه برنامج حوارات جديد يحمل لكم ادق التفاصيل عن الاسطول
    Habitants de la flotte, levez les yeux, l'heure du changement a sonné. Open Subtitles ايها سكان الاسطول , انظروا لاعلي رياح التغير قادمة
    Un bon nombre des délégués du Quorum ont apporté leur soutien au génie scientifique, à l'homme connu pour avoir sauvé la flotte à maintes reprises. Open Subtitles عدد من مندوبي المجلس حددوا موقفهم الان.. الي العبقري العلمي الرجل الذي تم الاعتماد عليه عدة مرات لانقاذ الاسطول
    Si on ne fait pas ça, jamais on ne retrouvera la flotte. Open Subtitles سيدى , إذا لم نفعل ذلك لن نجد الاسطول ابدا
    On m'a raconté que tu avais trouvé de l'eau, que tu avais sauvé la flotte... Open Subtitles لقد سمعت كيف اكتشفت الماء و كيف انقذت الاسطول كله
    la flotte continue à combattre les réplicateurs. Open Subtitles الاسطول يستمر بالتشابك مع المستنسخين كما أمرت
    la flotte ne sera jamais prête. Il faut que j'y aille. Open Subtitles ،لن يخرج الاسطول أبدا بحلول الربيع لا بد أن أذهب
    Il placera le vaisseau Stealth près de la flotte britannique et lancera le missile sur la Chine. Open Subtitles أجل، بالطبع قال ذلك سيضع القارب الذى لا كشفه الردار قرب الاسطول البريطانى و يقذف الصاروخ على الصين
    Ce qui signifie que la flotte Than avance avec l'esprit de vengeance. Open Subtitles وهو ما يعني ثان الاسطول في طريقها مع دم على رأيها.
    Il veut vous déstabiliser. Il voyage clandestinement à bord de la flotte depuis des semaines. Open Subtitles لقد كنا مختفيا لعدة اسابيع علي متن الاسطول
    Ordonnez à la flotte de lancer les procédures de saut d'urgence. Open Subtitles اطلب من الاسطول الاستعداد لتنفيذ عبور طاري
    Je suis certaine de parler au nom de toute la flotte en disant "Merci". Open Subtitles انني واثقة انني اتحدث الي الاسطول كله عندما اتحدث اليكم
    Vous compromettez la sécurité de toute la flotte pour rechercher un seul pilote. Open Subtitles .. انكي تخاطرين بامن الاسطول كله بينما نبحث عن طيار واحد مفقود
    ils devront verifier que Ia flotte americaine n'a pas bouge. Open Subtitles بعدها يقوما بالابلاغ عما اذا كان الاسطول الامريكى متواجد هناك بالفعل ام لا
    Toutefois, comme il est nécessaire de disposer de moyens mécanisés, le parc actuel de VBTT sera accru par l'achat de 15 véhicules à roues pour un montant de 1 251 900 dollars, y compris certaines pièces de rechange, les radios et la formation. UN ومع ذلك، وبما أن الضرورة تقتضي الاحتفاظ بقدرة مميكنة، يتعين زيادة الاسطول الحالي من ناقلات اﻷفراد المصفحة وذلك بشراء ١٥ ناقلة أفراد مصفحة إضافية بعجلات بتكلفة قدرها ٩٠٠ ٢٥١ ١ دولار، وتشمل التكاليف بعض قطع الغيار وأجهزة اللاسلكي والتدريب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد