Je suis si ennuyeuse ou tout le monde dans cette famille est si égoïste ? | Open Subtitles | هل انا مملة جداً او ان الجميع في هذه العائلة هم بتلك الانانية ؟ |
Je pense que tu aurais trouvé quelque chose d'aussi égoïste. | Open Subtitles | اعتقد انك يجب ان تفكر في شيء ينفي عنك الانانية |
C'est assez romantique, mais aussi incroyablement égoïste de ta part. | Open Subtitles | ان هذا نوعا ما رومانسي ولكنه من ناحية اخري تصرف في غاية الانانية منك |
Et je continue à prendre conscience de tous les choix égoïstes que j'ai fait. | Open Subtitles | واستمر بانتظار ان اصحح كل هذه الخيارات الانانية التي قمت بها |
Je l'emmène n'importe où par pur égoïsme. | Open Subtitles | لقد قمت بجره على طول البلاد لاسبابي الانانية الخاصة |
J'ai honte de voir le Danemark égoïste que Hesselboe a mis en place. | Open Subtitles | في هذه الامة الانانية التي خلقها هيسيلبرو السبع سنوات الماضية |
Sale égoïste, hypocrite, fainéante. | Open Subtitles | لهذه الاشياء ايته الانانية, الكسولة و المنافقة |
Rasputia, tu es méchante, égoïste, froide et sans cœur ! | Open Subtitles | راسبيوشا , انت معنى .. الانانية , البرودة امراة بدون قلب , وانا سوف اهجرك |
Je suis cette femme aigrie, égoïste et méchante, responsable de tous ses malheurs. | Open Subtitles | أنا تلك الزوجة المزعجة الانانية القاسية السبب في تعاسته ، السبب في فشله |
Oh, donc tu l'as fait pour tes raisons d'égoïste. | Open Subtitles | اوه , اذا فعلت ذلك فقط لأسبابك الانانية |
Grâce à McCall et à son désir égoïste de se concentrer sur ses notes, et son diplôme, on n'a plus de capitaine. | Open Subtitles | بفضل رغبة "ماكال" الانانية للتركيز علي درجاته ودراسته ليس لدينا قائد |
Pourquoi dois-tu être un tel con égoïste ? | Open Subtitles | لما عليك ان تكون بهذه الانانية ؟ |
C'était égoïste de ma part de vous inviter ici, mais j'ai pensé qu'il serait agréable d'avoir de la jeunesse ici. | Open Subtitles | انه من الانانية ان ادعوك الى هنا... وانا كنت صح |
Il lui a joué un mauvais tour. Elle m'a dit problèmes d'engagement, égoïste, il a vraiment foiré avec elle. | Open Subtitles | قالت أنه لديه بعض من مواضيع الالتزام الانانية... |
Espèce de con égoïste. | Open Subtitles | ياواخز الانانية |
Si tu veux faire ce choix stupide et égoïste, je t'avais prévenu sur ce qu'il allait se passer. | Open Subtitles | (لقد إنتهى, (جوش إن كنت ستقوم بشيء بهذا الغباء و الانانية |
Mon enfance, puis... les années égoïstes, pour arriver à... ma prise de conscience environnementale. | Open Subtitles | طفولتي ، ثم كما تعلم مرورًا من خلال سنوات الانانية و وصولًا الى توعيتي حول البيئة |
Je ne t'ai pas rappelé, Rob, car tu ne voulais pas faire partie de ces conneries égoïstes à la science-fiction. | Open Subtitles | هذا الذي جعلني لم اتصل بك ياكارل لإن هذا نوع من الانانية والخيال العلمي اللعين وانت لاتريد اي جزء منها |
Tu l'as seulement fait pour tes désirs égoïstes. | Open Subtitles | انت كنت تلاحق رغباتك الانانية فقط |
Comment pouvez-vous vous comporter avec un tel égoïsme, avec autant d'irresponsabilité. | Open Subtitles | يتصرف بهذه الانانية وبهذه الطريقة اللا مسؤولية |
Elle culpabilise, son égoïsme la dégoûte... | Open Subtitles | الانانية , الذنب , الحقد |