Tu viens de nous dire que c'est elle qui nous a donné nos perturbations en premier lieu, et maintenant tu penses qu'elle sauve des gens ? | Open Subtitles | الان انت تقول لنا هذا ؟ هي قامت باعطائنا جميع الاضطرابات في المرة الاولى,والان انت تعتقد انها تقوم بانقاذ الناس ؟ |
Je me suis occupé de toi, maintenant tu vas t'occuper de ce pasteur black. | Open Subtitles | لقد اعتنيت بك الان انت ستعتني بالواعظ اسود |
Ecoutes, je sais que tu ne fais pas confiance à Charlotte, mais maintenant tu vas trop loin. | Open Subtitles | اصغ انا اعلم انك لاتثق بشارلون ولكن الان انت تذهب الى حد ابعد |
Maintenant vous savez pourquoi je ne veux pas que vous témoignez. | Open Subtitles | الان انت تعلم لماذا لم اكن اريدك ان تشهد |
Quand t'étais parti, tu l'étais vraiment. Maintenant t'es là, mais... | Open Subtitles | على الاقل عندما تغيب تبتعد حقا الان انت هنا لكن ... |
maintenant tu es un maître aux échecs, hein ? | Open Subtitles | الان انت استاذ في الشطرنج لقد علمني كيف اطلق النار على لعبة الطاولة |
Tu as des reines dans ta manche, ce qui est bien, mais maintenant tu t'es trop enfoncé. | Open Subtitles | كان لديك ملكة الجيب , مما كان جيداً لكن الان انت فى مشكلة |
Allez Kyle, maintenant tu penses que quelqu'un cache les permis? Pourquoi? | Open Subtitles | هيا كايل الان انت تعتقد ان شخص ما فى قاعة المدينة يخفى تراخيص البناء؟ |
Maintenant, tu sais ce que je veux dire par gérer ce gars, pas vrai ? | Open Subtitles | الان, انت تعلم مالذي اقصده بتولي الامر , صحيح ؟ |
maintenant tu connais cette incantation, hein? | Open Subtitles | الان انت تعرفى التعويذة الباردة , اليس كذلك ؟ |
maintenant tu vas devoir tenir ta vie entre tes mains jour après jour. | Open Subtitles | الان انت سوف تأخذ حياتك الى يديك يوما بعد يوم |
Donc, maintenant tu comprends quand je disais en t'engageant. | Open Subtitles | اذا الان انت تفهمين ما قلته عندما كنت اوظفك |
maintenant tu vas la remercier d'avoir été présente dans cette vie avec toi. | Open Subtitles | الان انت ستشكرها علي وجودها في هذه الحياة معك |
D'accord, maintenant tu lui donnes tes sous-vêtements. | Open Subtitles | حسنا.حسنا.حسنا.الان انت اعطيه ملابسك الداخلية |
maintenant tu penses vraiment que je suis cinglée. | Open Subtitles | و الان انت تعتقدين اننى مجنونة حقا ما أعتقده هو انك صديقتى |
maintenant tu es recherché pour meurtre, Et tu me dis que Rita a disparu. | Open Subtitles | و الان انت مطلوب من اجل جريمه قتل و تخبرني ان ريتا مفقودة |
maintenant tu dis que j'étais la victime ? | Open Subtitles | الان انت تقولين انني كنت الضحية ؟ |
Vous auriez pu être marrant il y a 100 ans, Burnsie, mais Maintenant vous êtes un vieux radin. | Open Subtitles | انت ربما كنت تستمع قبل مئات السنين بيرنز لكن الان انت زهيد و ممل |
Ça vous dérange qu'il n'y a pas longtemps, vous étiez un esclave, et que maintenant, vous vous battez tellement dur pour les lois de vos anciens maîtres ? | Open Subtitles | هل يقلقك من مدة ليست ببعيدة كنا تحت العبودية و الان انت تقاتل بشراسة |
Jusqu'à ce qu'on trouve ces tueurs, car maintenant, vous êtes une cible. | Open Subtitles | حتى نجد هؤلاء القتله في هذه القضية الان انت الهدف |
Maintenant t'es avec eux ? | Open Subtitles | الان انت في صفهم؟ |