Chanter devant vos amis en cours c'est une chose, mais Maintenant nous sommes ici. | Open Subtitles | الغناء امام اصدقائكم في الفصل شئ , لكن الان نحن هنا |
Maintenant, nous sommes dans la zone d'ombre, M. le Président. | Open Subtitles | ـ الان الان نحن في منطقة الشفق سيدي الرئيس |
Maintenant, nous sommes tous dans le doute pourquoi vous avez remis une mission si délicate à un espion avec sa , uh... réputation. | Open Subtitles | الان , نحن نتسآئل لماذا سلمت هذه المهمه الحساسه الى شخص لديه |
Quels que soient tes sentiments pour moi, quoi qu'il se passe, quoi que tu penses, Raïssa, maintenant, on est ici. | Open Subtitles | مهما كان شعوركِ تجاهي مهما الذي حصل ومهما ما كُنت تفكرين به الان نحن هُنا سويةً |
Bref, maintenant on s'est engagés à accomplir ce projet en peu de temps, et tout le monde m'en veut. | Open Subtitles | على كُلا,الان نحن ملزمين بإتمام هذا المشروع في إطار زمني سخيف |
Nous voilà tous les deux sur la même liste. | Open Subtitles | الان نحن على قائمه شخص ما |
Maintenant nous sommes tous prêts pour mon départ dès que j'aurais mis au monde ce bébé. | Open Subtitles | حسنا, الان نحن مستعدين لرحلتي فقط عندما يولد هذا الطفل. |
Maintenant, nous sommes orphelins, laissés seuls face à notre maître ultime. | Open Subtitles | الان نحن آيتام تُركنا لنواجه سيدنا الأعلى معاً |
- Maintenant nous sommes coincés avec Voldemort. - Oh! | Open Subtitles | الان نحن عالقون مع فولدمورت أوه |
Bref, Maintenant nous sommes dans la position de l'homme de Néanderthal. | Open Subtitles | حسناً .. الان نحن الجنس البدائي |
Et Maintenant nous sommes quittes. | Open Subtitles | و الان نحن متساويين |
Et maintenant, nous sommes concurrents. | Open Subtitles | و الان نحن متنافسين |
Merci. Maintenant nous sommes quitte. | Open Subtitles | شكرا الان نحن متعادلان |
Maintenant nous sommes libres. Amusons nous ! | Open Subtitles | الان نحن احرار دعنا نمقضى وقتا ممتعا |
Donc Maintenant nous sommes en guerre ? | Open Subtitles | اذن الان نحن في خضم حرب؟ |
Maintenant, on doit trouver quand l'information sur le rassemblement a été rendue disponible et s'il y a eu n'importe quel lien avec Dixon. | Open Subtitles | الان نحن بحاجه لنكتشف متي كانت معلومات الحشد متاحه واذا كان هناك اي صله لديكسون |
C'est notre opération. On intervient maintenant, on perd Pitt. | Open Subtitles | هذا عميلنا نحنُ سننتقل الان نحن نخسر بيت |
Je suis passé te prendre à l'hôpital, et maintenant on est en couple, et tu prends des décisions qui affectent ma carrière ? | Open Subtitles | كل ما فعلته هو أخذك من المستشفى و الان نحن في علاقة و أنتي تقومين بإتخاذ قرارت مهنتي عني ؟ |
- Mais maintenant on sait qu'il ne l'a pas tuée pour ce qu'elle a volé mais pour ce qu'elle a vu. | Open Subtitles | لكن الان نحن نعلم انها لم تقتل لما قامت بسرقته لما قد راته |
Nous voilà fixés. | Open Subtitles | الان نحن نعرف |
Nous voilà quatre. | Open Subtitles | الان نحن اربعة |