ويكيبيديا

    "الاولاد" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • enfants
        
    • garçons
        
    • gamins
        
    • gosses
        
    • Les gars
        
    • jeunes
        
    • ont
        
    • garçon
        
    • les mecs
        
    Les enfants sont en sécurité. On est heureux. J'éteinds ce truc. Open Subtitles الاولاد بخير , ونحن سعداء سوف اغلق هذا الشيء
    Les enfants...ont 16 ans, donc ils sont chacun sur leur téléphone. Open Subtitles الاولاد في السادسة عشر لذلك هم اما على الهاتف
    Vous ne vous précipitez pas un peu là ? Parlez-en avec les enfants d'abord, non ? Open Subtitles ألا تتعجلون الامر قليلا ألا يجب ان تتشاوروا فيه مع الاولاد اولا ؟
    Elle en fait voir de toutes les couleurs aux garçons, n'est-ce-pas? Open Subtitles انها تعطى اولئك الاولاد ركضاً من اجل اموالهم ؟
    Des fois, parler est dur pour les garçons sauf s'ils ont une balle avec eux. Open Subtitles الحديث بقسوة احياناً مع الاولاد مطلوب. مالم يكونوا حاملين كُرة في ايديهم.
    Tu connais des coins en front de mer où les gamins se retrouvent ? Open Subtitles هل تعرف اي منطقة قريب من الواجهه البحرية ستسكع بها الاولاد
    Ce sont les mêmes gosses dont tu changeais les couches. Open Subtitles انهم نفس الاولاد الذين غيرت حفاظاتهم في الماضي
    Je dois punir les enfants, mais je sais pas comment. Open Subtitles انظري نحتاج لعقاب الاولاد, لكني لا أعرف الطريقة.
    Je parie que pendant que tous les autres enfants jouaient à Spiroballe , tu enseignais aux filles comment travailler le pole. Open Subtitles اراهن,بان الاولاد عندما كانو يحاولون اللعب بـ الكرة العاموديـة كنت تعلم البنات طريقـة الرقص على عامود التعري
    Ensuite tout le bordel avec les enfants qui sont nés. Open Subtitles وثم جميع هذا الهراء مع الاولاد عندما ولدوا
    Jen, reste à la maison avec les enfants aujourd'hui. Ne va pas à l'école. Appelle-moi. Open Subtitles جين فلتجلسي في المنزل اليوم انتي و الاولاد لا تذهبوا الي المدرسه
    Et un jour, on aura un mariage parfait, avec de parfaits enfants et une vie parfaite, et je serai toujours parfaitement nulle. Open Subtitles و في يوماً ما سيكون لدينا الزفاف الرائع و الاولاد الرائعين, و الحياة المتكاملة وانا ساكون تعيسة دائماً
    Si c'est ce que les adultes ont fait du monde qu'on leur a donné, il est temps d'organiser des camps pour voir de quoi les enfants sont capables. Open Subtitles و اذا كان هذا ما يحدث فى هذا العالم الذى تم اعطاؤه لهم ربما يجب ان نجعل مخيم هؤلاء الاولاد يبدأ سريعاً
    Au début, je pensais que Jeremy agissait juste... comme les garçons de son âge quand les choses changent à la maison. Open Subtitles في البداية، ظننت أن جيرمي كان يمثيل طريقة الاولاد الذين في سنه عند حدوث تغييرات فى المنزل
    J'ai localisé ton téléphone. Je le fais pour tous les garçons. Open Subtitles لقد تعقبت هاتفك, أنا افعل هذا مع كل الاولاد
    Ce matin, tu m'as dit que les garçons avaient rien fait dans mon dos. Open Subtitles تعرف , هذا الصباح اخبرتنى الاولاد لا يفعلون شئ من ورائى
    On a commencé à interroger plusieurs garçons sur ces rumeurs. Open Subtitles لقد بدأنا بسؤال بعض الاولاد عن هذه الاشاعات
    Roland a estimé que nous devions relâcher George, relâcher tous les gamins. Open Subtitles رولاند شعر انه علينا ان نخرج جورج نخرج كل الاولاد
    Si tu meurs tôt, je serai coincée avec les gosses. Open Subtitles لااريدك ان تموت مبكرا لتجعلني عالقه مع الاولاد
    Descendez-les ! Allez ! Pas question de laisser Les gars ainsi. Open Subtitles انزلها ،انزلها الا تريد اولئك الاولاد ان يتركو فوق
    Tu fais un remake pour surpasser I'original, c'est ce que les jeunes ont dit. Open Subtitles لانه يقوم بطريقة افلام الطعنه النسخ الجديده هذا ما قالهُ الاولاد
    Je suis peut-être vieux jeu, mais ce serait criminel de laisser une si belle créature se transformer en garçon. Open Subtitles ولكنها قد تكون جريمة ضد الملائكة لرؤية هذا المخلوق العادل يحول نفسة إلى أحد الاولاد
    Je sais pas pourquoi les gens pensent que ça ne marche que sur les mecs. Open Subtitles لا اعلم لما يظن الناس ان هذا يعمل فقط على الاولاد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد