ويكيبيديا

    "البابا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • pape
        
    • Papa
        
    • Pope
        
    • Père
        
    • Saint-Père
        
    • papal
        
    • Benoît
        
    • pontife
        
    Au cours de sa récente visite en Lituanie, le pape Jean-Paul II a souligné que UN لقد أكد البابا يوحنا بولس الثاني أثناء زيارته اﻷخيرة للتوانيا على أن:
    À cet égard, il convient d'apprécier les efforts faits par le pape Jean-Paul II pour se rendre à Sarajevo. UN وفي هذا الصدد من الملائم اﻹعراب عن التقدير للجهود التي يبذلها البابا جون بول الثاني لزيارة سراييفو.
    Je voudrais terminer par ces mots de Sa Sainteté le pape Jean Paul II, revenant de sa onzième visite pastorale en Afrique : UN وأود أن أختم بكلمات قداسة البابا يوحنا بولس الثاني على إثر عودته من زيارته الرسولية الحادية عشر ﻷفريقيا:
    En 2003, il a été fait chevalier de l'Ordre de Saint-Sylvestre par S. S. le pape JeanPaul II. UN وفي عام 2003، منحه قداسة البابا يوحنا بولس الثاني لقب فارس وقام بتقليده وسام القديس سيلفستر.
    Tu vas devoir aider Papa à trouver qui elle est vraiment-- Open Subtitles ستعملين على مساعده البابا على معرفه ماهي حقا ..
    Je serai désolé pour toi quand Pope découvrira que tu n'es pas infirmière. Open Subtitles سوف أشعر بالأسف ل كنت عندما يجد البابا من أنت لست ممرضة.
    Depuis son élection en 1978, le pape Jean-Paul II s'est rendu dans plus de 10 pays africains. UN منذ انتخاب البابا يوحنا بولس الثاني عام 1978، قام بزيارة أكثر من 10 بلدان أفريقية.
    Le pape a le cadeau de l'investiture dur royaume de Naples. Open Subtitles البابا لديه في هديته كرسي الاستثماري من مملكة نابولي.
    Le pape ne veut pas abandonner une nation au protestantisme. Open Subtitles لا يريد البابا أن يخسر أمةً للمذهب البروتستاني.
    Les survivants de notre écrasante victoire contre la Croisade du pape. Open Subtitles ..مِن الناجين من نصرنا العظيم على حملة البابا الصليبيّة
    Comme si il était le pape ou un truc du genre. Open Subtitles أوه، نعم، وكأنه كان البابا أو شيء من هذا.
    - Je crois pas que le pape ait un ennemi. Open Subtitles لست واثقا أن البابا عنده أعداء في المطلق
    Vous devez faire quelque chose de très important pour votre pape. Open Subtitles يجب عليك أن تفعل شيئًا مهمًّا جدا لفضيلة البابا
    Un cardinal travaille de manière collégiale, alors que le pape est un souverain absolu. Open Subtitles الكاردينال يعمل بطريقة جماعية في حين أنّ البابا له السيادة المطلقة
    Et pour finir, quelques semaines avant les élections, le pape prononce deux petits mots : Open Subtitles آخر شيء، فقط قبل أسابيع قليلة من الانتخابات، يقول البابا كلمتين فقط
    Le pape sera un Italien. C'est la volonté de Dieu. Open Subtitles يجب ان يكون البابا ايطالي تلك مشيئه الرب
    Le pape a fait bien peu, il aura peut-être quelques scrupules. Open Subtitles لو بذل البابا قليلا من العمل، فربّما سيشعر بالذّنب
    Entre Galilée et le pape, il y avait un léger malentendu. Open Subtitles الفيلسوف غاليلو و البابا كان بينهما سوء تفاهم بسيط
    Le pape a condamné trois autres glandes aujourd'hui... portant le nombre total d'orifices condamnables... sur le corps humain à 11. Open Subtitles أدان البابا ثلاث غدد أخرى اليوم ليجعل العدد الكلى لقنوات إفراز الهرمونات على الجسم البشرى إلى11
    Association universelle pour l'espéranto Associazione Comunità Papa Giovanni XXIII UN رابطة جماعة البابا جيوفاني الثالث والعشرين
    Oui, rester avec Pope n'a jamais fait partie du plan. Open Subtitles نعم، والبقاء مع البابا لم يكن جزءا من الخطة.
    Jeudi, nous irons en ville ensemble, acheter ta robe, tu iras à la confession, et nous demanderons au Père Weber s'il ne voudrait pas d'une chorale. Open Subtitles يوم الثلاثاء سنذهب للمدينة سوية تشتري فستانك تذهبي للاعتراف وسنسأل البابا ويبر فيما لو لم يحبذ أن يكون في كنيسته فرقة
    Et le Saint-Père assure tous les participants qu'il les appuiera par ses prières. UN ويؤكد قداسة البابا لجميع المشاركين دعمه لهم في صلواته.
    Si vous me demandez s'il acceptera sa destitution du trône papal, Open Subtitles إذا كنت تسأليني إن كان سيقبل بخلعه من منصب البابا
    C'est dans ce contexte de vérité et de sincérité que le récent appel du pape Benoît XVI peut être mis en perspective. UN في سياق الحقيقة والإخلاص يمكن النظر إلى المناشدة الأخيرة التي وجهها البابا بنديكت السادس عشر.
    Comme l'a dit le Président Bush peu après la disparition du souverain pontife, UN ومثلما قال الرئيس بوش بعد وفاة البابا بقليل،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد