| Je ne veux pas me disputer avec vous jusqu'à El Paso. | Open Subtitles | لا أريد ان اجادلكم ياشباب طول الطريق الى الباسو |
| Voici le plan de la route d'Emmett à El Paso. | Open Subtitles | هذه الخريطة توضح الطريق من اميت الى الباسو |
| Il tient un magasin de disques d'occasion à El Paso. | Open Subtitles | إنه يمتلك محل للإسطوانات المستعملة هنا فى الباسو |
| Ce sont de motards, qui, il y a 5 ans, ont été arrêtés à El Paso pour le braquage d'une station où l'employé a été tué. | Open Subtitles | كانوا سائقي دراجات نارية،عابثون منذ خمس سنوات، ''ألقي القبض عليهم في ''الباسو لعملية سطو مسلح على محطة وقود قتل خلالها موظف. |
| El Paso est traversé par Rio Grande et la pire violence liée à la drogue. | Open Subtitles | "الباسو" على مقربة من "ريو غراند" بعض أعنف جرائم المخدرات تقع هناك. |
| Quand tu es partie pour El Paso, j'ai appelé le F.B.I. pour protéger Penny. | Open Subtitles | بعد ما ذهبتى الى الباسو اتصلت بمكتب التحقيقات الفيدرالى ليأكدو سلامة بينى. |
| Le Paso Doble est basé sur la corrida espagnole. | Open Subtitles | الباسو دبل مقتبسة من صراع الثيران الأسباني. |
| Linda Deaton. Elle est psychiatre au Centre Stokes, pour malade mentaux à El Paso. | Open Subtitles | انها طبيبة نفسية فى مركز ستوكس للصحة العقلية فى الباسو |
| M. Haskins est venu d'El Paso pour t'offrir une bourse de basket-ball. | Open Subtitles | أنه جاء كل هذا الطريق من الباسو فى تكساس يريدك أن تلعب كرة سلة بجانب منحه دراسيه. تكساس؟ |
| Willie Cager a fondé une association caritative à El Paso, pour aider les étudiants démunis à aller à l'université. | Open Subtitles | بدأ ويلى كاجر أعمال خيريه فى الباسو ليساعد الطلاب الغير قادرين لتكملة تعليمهم |
| Harry Flournoy est devenu instituteur et entraîneur de basket dans une école élémentaire d'El Paso. | Open Subtitles | هارى فلورنوى أصبح معلم ومدرباً لكرة السله فى مدرسه فى الباسو |
| À 25 ans, elle participa à l'assassinat de 9 personnes innocentes, y compris la fille dont j'étais enceinte, dans une petite chapelle à El Paso, au Texas. | Open Subtitles | و عمرها 25 شاركت فى قتل 9 أبرياء بما فيهم ابنتى التى لم تكن وُلدت بعد فى قاعة زفاف صغيرة الباسو |
| Open the entire West to development. I'm based in El Paso. | Open Subtitles | سيفتح الغرب كاملاً للتقدم انا اعيش فى الباسو |
| Je te ferai galoper jusqu'à El Paso ! | Open Subtitles | سوف أركض بك طوال الطريق من هنا الى الباسو |
| Tu te rappelles la fille qui a filé avec ce joueur à El Paso ? | Open Subtitles | أتتذكر الفتاة التى هربت مع الحداد فى مدينة الباسو |
| Oui, c'est le fameux tueur de chevaux d'El Paso ! | Open Subtitles | نعم ، هذا هو قاتل الاحصنة المشهور في الباسو |
| Un chercheur a suggéré que c'était lié à l'eau d'El Paso. | Open Subtitles | شوفى.. العلماء قالوا التحليل ده من فى حاجه فى المياه بتاعت الباسو |
| Dallas fait 2 fois la taille d'El Paso, mais cette année-là, il y a eu 242 meurtres à Dallas. | Open Subtitles | دالاس اكبر مرتين من الباسو بس السنادى كان فى 242 قتيل فى دالاس |
| J'ai entendu dire qu'il joue pour El Paso la semaine prochaine. | Open Subtitles | . "سمعت أنه سيلعب في الاسبوع المقبل ضد " الباسو |
| Il cherche de vieux dossiers d'El Paso. | Open Subtitles | إنهُ يراجع بعض من ملفات "الباسو" القديمة |