ويكيبيديا

    "البث الدائم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • audiovisuel permanent
        
    • permanentes de radiodiffusion
        
    • audiovisuel et
        
    • installations permanentes de
        
    :: L'installation et la mise en service du centre audiovisuel permanent sont programmées à la toute fin des travaux. UN :: تقضي الخطط بتركيب مرفق البث الدائم وإدخاله في الخدمة في آخر نقطة بالجدول الزمني.
    Le Département de l'information a donc transféré au Bureau le solde des crédits qui lui avaient été attribués pour le centre audiovisuel permanent et le système de gestion des fichiers numériques (4 948 400 dollars). UN ولهذا، فقد حولت إدارة شؤون الإعلام المبلغ المتبقي من مخصصاتها المتعلقة بمرفق البث الدائم ونظام إدارة الموارد الإعلامية وقدره 400 948 4 دولار إلى مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر.
    Centre audiovisuel permanent et système de gestion des fichiers numériques UN - مرفق البث الدائم ونظام إدارة الموارد الإعلامية
    Novembre 2009 : Le consultant en audiovisuel du plan-cadre d'équipement publiera deux demandes d'offre de services concernant les installations permanentes de radiodiffusion et le système de gestion des contenus numériques. UN تشرين الثاني/نوفمبر 2009 سيصدر الخبير الاستشاري المعني بالمواد السمعية - البصرية للمخطط العام لتجديد مباني المقر طلبي العروض المتعلقة بمرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول الوسائط الرقمية.
    Août 2009 : Des appels à manifestation d'intérêt ont été lancés pour le système de gestion des contenus numériques et les installations permanentes de radiodiffusion, afin de présélectionner des fournisseurs. UN آب/أغسطس 2009 صدرت طلبات الإعراب عن الاهتمام فيما يتعلق بنظام إدارة أصول الوسائط الرقمية ومرفق البث الدائم بهدف التأكد المسبق من مؤهلات البائعين.
    Réaffectation des soldes inutilisés au titre du centre audiovisuel et du système de gestion des fichiers numériques Département/bureau UN رصيد الموارد المعتمدة فيما يتعلق بمرفق البث الدائم ونظام إدارة الموارد الإعلامية بعد إعادة توزيعها
    Faute de contrats de maintenance, le Bureau des services centraux d'appui a dû recourir à des garanties à court terme pour le centre audiovisuel permanent et le système de gestion des fichiers numériques, qui sont sous la garantie des fournisseurs jusqu'à la fin de 2014. UN وفي غياب عقود الصيانة، قام مكتب خدمات الدعم المركزية أيضاً باستخدام الضمانات القصيرة الأجل لمرفق البث الدائم ونظم إدارة الموارد الإعلامية التي لا تزال ضماناتها سارية حتى نهاية عام 2014.
    Cette économie est possible parce que l'appui technique à la mise en service du centre audiovisuel permanent est assuré par des agents de la Section de l'appui aux services de radiotélédiffusion et aux services de conférence, plutôt que par des prestataires de services extérieurs. UN وتنشأ هذه الوفورات في التكاليف لأن موظفين داخليين من قسم دعم البث الإذاعي والمؤتمرات يقدمون الدعم التقني المتعلق بإدخال مرافق البث الدائم في الخدمة وتشغيلها، بدلا من المتعاقدين الخارجيين.
    C'est là que se trouvent le centre audiovisuel permanent et le système de gestion des fichiers numériques dont il est équipé, installations toutes deux complexes et qu'il a fallu soumettre à de nombreux essais avant la prise en charge. UN ويحتوي هذا المبنى على مرفق البث الدائم ونظام إدارة الأصول الإعلامية المرافق له وهما نظامان معقدان كان يتعين إجراء اختبارات واسعة لهما قبل تسليمهما.
    Un solde de 5 273 400 dollars a été reporté de 2011, dont 4 948 400 dollars affectés au centre audiovisuel permanent et au système de gestion des supports numériques ont été transférés au Bureau chargé du plan-cadre d'équipement. UN وجرى ترحيل مبلغ 400 273 5 دولار من عام 2011، يشمل مبلغ 400 948 4 دولار يتعلق بمرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول الوسائط الإعلامية، ونقله إلى مكتب المخطط العام.
    La plupart des frais connexes prévus pour 2013 concernent l'achat ou la rénovation de mobilier pour le bâtiment de l'Assemblée générale, ainsi que la poursuite de la mise en service du centre audiovisuel permanent et du système de gestion des fichiers multimédias, gérés l'un et l'autre par le Bureau du plan-cadre d'équipement. UN ويتصل معظم التكاليف المرتبطة بالمشروع عام 2013 بشراء وإصلاح الأثاث اللازم لمبنى الجمعية العامة، ومواصلة إنشاء مرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول وسائط الإعلام، اللذين يتولى إدارتهما مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر.
    b Montant prévu pour le mobilier et pour l'achèvement de la mise en place du centre audiovisuel permanent et du système de gestion des contenus numériques. UN (ب) يشمل الاحتياجات المتعلقة بالأثاث وإنجاز مرفق البث الدائم ونظام إدارة الموارد الإعلامية.
    ii) Les frais d'entretien postérieurs au plan-cadre d'équipement afférents au nouveau centre audiovisuel permanent, au nouveau système de gestion des fichiers et autres systèmes physiques, ressources inscrites au titre VIII (Services communs d'appui); UN ' 2` احتياجات الصيانة لمرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول وسائط الإعلام وغيرها من النظم الطبيعية المركبة حديثا بعد انتهاء المخطط العام لتجديد مباني المقر، على النحو المبين في إطار الجزء الثامن، خدمات الدعم المشتركة؛
    b À la fin de 2011, il a été décidé que le Bureau chargé du plan-cadre d'équipement superviserait l'achèvement des travaux du centre audiovisuel permanent et du système de gestion des fichiers numériques, car il s'était occupé de la passation des marchés correspondants, et serait responsable de l'installation du système. UN (ب) في نهاية عام 2011، تقرر أن يتولى مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر مسؤولية إنجاز مشروع مرفق البث الدائم ونظام إدارة الموارد الإعلامية لأن المكتب هو الذي أدار عملية الشراء المتعلقة بالمشروع وهو الذي سيكون مسؤولا عن تركيب النظام.
    a) Le coût des postes d'ingénieur des installations de conférence chargés de superviser la mise en service du centre audiovisuel permanent et le transfert du système de gestion des contenus numériques du bâtiment de l'Assemblée générale au bâtiment de la pelouse nord, et d'achever la mise en service des bâtiments des conférences et de l'Assemblée générale (635 300 dollars); UN (أ) مهندسو مشاريع المؤتمرات للإشراف على إدخال مرفق البث الدائم في الخدمة ونقل النظم السمعية - البصرية من مبنى الجمعية العامة إلى مبنى المرج الشمالي، والانتهاء من عملية إدخال مبنيي المؤتمرات والجمعية العامة في الخدمة (300 635 دولار)؛
    Août 2009 : Des appels à manifestation d'intérêt ont été lancés pour le système de gestion des contenus numériques et les installations permanentes de radiodiffusion, afin de présélectionner des fournisseurs. UN آب/أغسطس 2009: صدرت طلبات الإعراب عن الاهتمام فيما يتعلق بنظام إدارة أصول الوسائط الرقمية ومرفق البث الدائم بهدف التأكد المسبق من مؤهلات البائعين.
    Novembre 2009 : Le consultant en audiovisuel du plan-cadre d'équipement publiera deux demandes d'offre de services concernant les installations permanentes de radiodiffusion et le système de gestion des contenus numériques. UN تشرين الثاني/نوفمبر 2009 سيصدر الخبير الاستشاري المعني بالمواد السمعية والبصرية للمخطط العام لتجديد مباني المقر طلبي العروض المتعلقين بمرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول الوسائط الرقمية.
    Juin 2009 : En consultation avec toutes les parties concernées, y compris Skanska et Vantage, il a été décidé de séparer les achats concernant le système de gestion des contenus numériques, d'une part, et les installations permanentes de radiodiffusion, de l'autre. UN حزيران/يونيه 2009 بالتشاور مع كافة الأطراف المعنية، بما في ذلك مشاركة شركتي سكانسكا (Skanska) وفينتدج (Vantage)، اتخذ قرار بالفصل بين عملية شراء نظام إدارة أصول الوسائط الرقمية وعملية شراء مرفق البث الدائم.
    Juin 2009 : En consultation avec toutes les parties concernées, y compris Skanska et Vantage, il a été décidé de séparer les achats concernant le système de gestion des contenus numériques, d'une part, et les installations permanentes de radiodiffusion, de l'autre. UN حزيران/يونيه 2009: بالتشاور مع كافة الأطراف المعنية، بما في ذلك مشاركة شركتي سكانسكا (Skanska) وفينتيج (Vantage)، اتخذ قرار بالفصل بين عملية شراء نظام إدارة أصول الوسائط الرقمية وعملية شراء مرفق البث الدائم.
    De nouveaux besoins devront être satisfaits tant au niveau du fonctionnement des bâtiments rénovés que de l'entretien d'installations telles que le centre audiovisuel et le système de gestion des bâtiments et de l'appui à fournir. UN وسوف تنشأ أيضاً احتياجات جديدة من أجل تشغيل المجمع الذي أعيد تصميمه وصيانة ودعم المنشآت الضخمة، مثل مرفق البث الدائم ونظام إدارة المباني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد