Sont inscrits sur la liste des orateurs pour aujourd'hui les représentants du Brésil et du Japon. | UN | لدي في قائمة المتحدثين اليوم اسم ممثلي البرازيل واليابان. |
Les représentants du Brésil et du Japon expliquent leur vote après le vote. | UN | وأدلى ببيانين، تعليلا للتصويت، بعد التصويت، ممثلا البرازيل واليابان. |
Les représentants du Brésil et du Japon font des déclarations après le vote. | UN | وعقب التصويت، أدلى ببيان ممثلا كل من البرازيل واليابان. |
27. le Brésil et le Japon ont donné la preuve de leur engagement à lutter contre le racisme et la xénophobie en acceptant sa mission de visite. | UN | 27 - وأردف قائلا إن البرازيل واليابان أعربتا عن التزامهما بمكافحة العنصرية وكراهية الأجانب بتسهيل زيارته لهذين البلدين. |
Des déclarations sont faites par les représentants des pays suivants : Pakistan (au nom du Groupe des 77 et de la Chine), République dominicaine (au nom du Groupe de Rio), États-Unis, Équateur, Argentine (également au nom du Brésil) et Japon. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من باكستان (باسم مجموعة الـ 77 والصين) والجمهورية الدومينيكية (باسم مجموعة ريو) والولايات المتحدة وإكوادور والأرجنتين (أيضا باسم البرازيل) واليابان. |
Enfin, elle exprime sa reconnaissance aux Gouvernements du Brésil et du Japon, qui ont pris des initiatives pour faciliter le dialogue sur ce thème. | UN | وأخيراً، قالت إنها تشعر بالامتنان لحكومتي البرازيل واليابان اللتين اتخذتا مبادرات لتيسير إجراء الحوار بشأن هذا الموضوع. |
772. À la 45e séance, le 27 mars 2009, après le vote, les représentants du Brésil et du Japon ont fait des déclarations pour expliquer leur vote. | UN | 772- وفي الجلسة الرابعة والخمسين، المعقودة في 27 آذار/مارس 2009، أدلى ممثلا البرازيل واليابان ببيانين تعليلاً للتصويت بعد التصويت. |
Après le vote, des déclarations ont été faites par les représentants du Brésil et du Japon (voir A/C.3/61/SR.47). | UN | وبعد التصويت، أدلى ممثلا البرازيل واليابان ببيانين (انظر A/C.3/61/SR.47). |
Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " L'intégration du volontariat pour la prochaine décennie " (au titre de l'alinéa b) du point 27 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations du Brésil et du Japon) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تعميم العمل التطوعي من أجل العقد المقبل " (في إطار البند 27 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا البرازيل واليابان) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " L'intégration du volontariat pour la prochaine décennie " (au titre de l'alinéa b) du point 27 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations du Brésil et du Japon) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تعميم العمل التطوعي خلال العقد المقبل " (في إطار البند 27 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا البرازيل واليابان) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " L'intégration du volontariat pour la prochaine décennie " (au titre de l'alinéa b) du point 27 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations du Brésil et du Japon) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تعميم العمل التطوعي خلال العقد المقبل " (في إطار البند 27 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا البرازيل واليابان) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " L'intégration du volontariat pour la prochaine décennie " (au titre de l'alinéa b) du point 27 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations du Brésil et du Japon) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تعميم العمل التطوعي خلال العقد المقبل " (في إطار البند 27 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا البرازيل واليابان) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution A/C.3/67/L.8, intitulé " Intégrer le bénévolat dans les activités de la décennie à venir " (au titre de l'alinéa b) du point 27 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations du Brésil et du Japon) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.3/67/L.8 المعنون " تعميم العمل التطوعي خلال العقد المقبل " (في إطار البند 27 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا البرازيل واليابان) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution A/C.3/67/L.8, intitulé " Intégrer le bénévolat dans les activités de la décennie à venir " (au titre de l'alinéa b) du point 27 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations du Brésil et du Japon) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.3/67/L.8 المعنون " تعميم العمل التطوعي خلال العقد المقبل " (في إطار البند 27 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا البرازيل واليابان) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution A/C.3/67/L.8, intitulé " Intégrer le bénévolat dans les activités de la décennie à venir " (au titre de l'alinéa b) du point 27 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations du Brésil et du Japon) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.3/67/L.8 المعنون " تعميم العمل التطوعي من أجل العقد المقبل " (في إطار البند 27 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا البرازيل واليابان) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution A/C.3/67/L.8, intitulé " Intégrer le bénévolat dans les activités de la décennie à venir " (au titre de l'alinéa b) du point 27 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations du Brésil et du Japon) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.3/67/L.8 المعنون " تعميم العمل التطوعي من أجل العقد المقبل " (في إطار البند 27 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا البرازيل واليابان) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution A/C.3/67/L.8, intitulé " Intégrer le bénévolat dans les activités de la décennie à venir " (au titre de l'alinéa b) du point 27 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations du Brésil et du Japon) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.3/67/L.8، المعنون " تعميم العمل التطوعي خلال العقد المقبل " (في إطار البند 27 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا البرازيل واليابان) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution A/C.3/67/L.8, intitulé " Intégrer le bénévolat dans les activités de la décennie à venir " (au titre de l'alinéa b) du point 27 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations du Brésil et du Japon) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.3/67/L.8 المعنون " تعميم العمل التطوعي خلال العقد المقبل " (في إطار البند 27 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا البرازيل واليابان) |
le Brésil et le Japon ont présenté le mois dernier à la Troisième Commission un projet de résolution intitulé < < Dixième anniversaire de l'Année internationale des volontaires > > . | UN | قدمت كل من البرازيل واليابان مشروع قرار معنونا " الذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للمتطوعين " إلى اللجنة الثالثة الشهر الماضي. |
Finalement, le Brésil et le Japon soumettront un projet de résolution reconnaissant que le volontariat constitue un élément important de toute stratégie de développement humanitaire. | UN | 15 - وذكرت، أخيرا، أن البرازيل واليابان ستقدمان مشروع قرار يعترف بالعمل التطوعي كعنصر هام في أية استراتيجية إنمائية أو إنسانية. |
Faisant observer que le bénévolat peut favoriser la participation au sein de la société et approfondir les relations humaines, l'intervenante appelle les délégations à appuyer le projet de résolution que le Brésil et le Japon ont soumis à la Commission sur cette question. | UN | 33 - وأشارت إلى أن العمل التطوعي يمكن أن يعزز المشاركة في المجتمع ويعمق العلاقات البشرية، وطلبت من الوفود دعم مشروع القرار المتعلق بهذا الموضوع الذي قدمته البرازيل واليابان إلى اللجنة. |
A/C.3/67/L.8 Point 27 b) - - Développement social, y compris les questions relatives à la situation sociale dans le monde et aux jeunes, aux personnes âgées, aux personnes handicapées et à la famille - - Brésil et Japon : projet de résolution - - Intégrer le bénévolat dans les activités de la décennie à venir [A A C E F R] - - 4 pages | UN | A/C.3/67/L.8 البند 27 (ب) من جدول الأعمال - التنمية الاجتماعية بما في ذلك المسائل ذات الصلة بالحالة الاجتماعية في العالم وبالشباب والمسنين والمعوقين والأسرة - البرازيل واليابان: مشروع قرار - تعميم العمل التطوعي خلال العقد المقبل [بجميع اللغات الرسمية] - 5 صفحات |