Je m'attendais pas au tapis rouge, mais au moins, au rose. | Open Subtitles | لم أتوقع أن تفرشن لي البساط الأحمر. و لكن توقعت بساطاً وردياً على الأقل. |
Croyez-moi quand je vous dis qu'on déroule le tapis rouge. | Open Subtitles | وعليكم تصديقي عندما أقول أننا نفرش لكم البساط الأحمر. |
On va pas leur offrir la qualification pour le championnat sur un tapis rouge. | Open Subtitles | نحن لسنا نتموضع إلى الأسفل ، نحن لا نعتزم أن نكون سلسلة من البساط الأحمر من أجلهم |
J'ai coiffé la copine d'Alex pour une première et elle sera sur le tapis rouge. | Open Subtitles | صففت شعر صديقة أليكس لليلة الافتتاح وستظهر اليوم على البساط الأحمر |
Je pensais pas qu'un jour, j'allais être sur un tapis rouge. | Open Subtitles | لم أظن أبدا في حياتي أنني سأكون واقفة في أي مكان قرب البساط الأحمر. |
Je connais la vraie raison de ton comportement sur le tapis rouge. | Open Subtitles | أعرف السبب الحقيقي لتصرفك الغريب معي بشأن البساط الأحمر |
Ouais, je pense qu'elle est à l'autre bout du tapis rouge avec quelques amis du film. | Open Subtitles | أجل، أظنها في نهاية البساط الأحمر مع بعض الأصدقاء من الفلم. |
Ton truc, c'est chasser la bimbo sur le tapis rouge. | Open Subtitles | أنت في العادة تكون عند البساط الأحمر بالطرف الغربي |
Parce qu'elles étaient assurées, on leur a déroulé le tapis rouge dans le cabinet du médecin. | Open Subtitles | حصلوا على استقبال البساط الأحمر في مكتب الطبيب طلبت |
J'attends la visite d'amis très chers à qui je voudrais dérouler le tapis rouge. | Open Subtitles | بعض من أصدقائي سيأتون إلى المدينة، وأريد أن أفرش لهم البساط الأحمر. |
Mais si vous descendez ce tapis rouge avec lui, vous pouvez aussi bien descendre l'autel. | Open Subtitles | , لكن لو سرت معه على البساط الأحمر هذا فمن الأفضل أن تسير معه إلى المذبح |
- Non, non. Cette fois-ci, le tapis rouge, pas avec les trois mousquetaires. | Open Subtitles | كلا، لن تسير على البساط الأحمر مع الفرسان الثلاث |
Je t'envoie un bateau, je t'envoie un avion, je ferai tout ce qu'il y a à faire, mais je veux que tu sois à mes côtés quand je descendrai le tapis rouge. | Open Subtitles | أبعث قارب، طائرة، سأفعل أيّ شيء يتعيّن عليّ، لكن أريدك بجانبي عندما أمشي فوق البساط الأحمر |
Le tapis rouge n'est pas le salon d'une maitresse. | Open Subtitles | رايلي , البساط الأحمر ليس كغرف استراحة المعلمين |
Ils nous déroulent vraiment le tapis rouge. | Open Subtitles | انهم حقاً يفرشون البساط الأحمر بالخارج لنا ، هه؟ |
- à avoir des visiteurs. - Pas besoin de tapis rouge. | Open Subtitles | لسنا معتادين على الزوار - لسنا معتادين على البساط الأحمر - |
Je ne marcherai jamais sur le tapis rouge en tant que nominée pour un Tony ou un Golden Globe. | Open Subtitles | {\cCCCC00}لا أتمشى أبداً على البساط الأحمر {\cCCCC00}كـمرشحة لجائزة توني أو غولدن غلوب. |
Il profitait du tapis rouge. | Open Subtitles | يستمتع بالشهرة على البساط الأحمر |
Faisons le tapis rouge. The Post va adorer ! | Open Subtitles | هيّا لنسر على البساط الأحمر معاً مجلة "ذو بوست" سيعجبها ذلك! |
Désolé de ne pas dérouler le tapis rouge, mais on n'est pas habitués | Open Subtitles | آسفٌ لكوننا لمْ نُحضّر البساط ...الأحمر ولكنناt |