ويكيبيديا

    "البند ستبدأ في" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • question commenceront le
        
    • point commenceront le
        
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur la question commenceront le jour même, 4 octobre 1999, à l’issue de la 4e séance de la Cinquième Commission, sous la présidence de M. Ahmed Darwish (Égypte), Vice-Président de la Commission. UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ في اليوم ذاته، ٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، عقب رفع الجلسة الرابعة للجنة الخامسة، تحت رئاسة السيد أحمد درويش )مصر(، نائب رئيس اللجنة.
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur la question commenceront le jour même, dans l'après-midi, sous la conduite de M. Ayman M. Elgammal (Égypte). UN وأبلغ الرئيس اللجنة أن المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند ستبدأ في اليوم ذاته، بعد الظهر، تحت رئاسة السيد أيمن م. الجمال (مصر).
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur cette question commenceront le jour même, mercredi 22 novembre, à l'issue de la séance formelle dans la salle de conférence 5, sous la conduite de Mme Rosario Aguinaldo (Philippines). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ في ذلك اليوم، الأربعاء، 22 تشرين الثاني/نوفمبر، في غرفة الاجتماعات 5، عقب رفع الجلسة الرسمية، وذلك برئاسة السيدة روزاريو أغينالدو (الفلبين).
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur ce point commenceront le jour même, lundi 5 novembre, à l'issue de la séance formelle, dans la salle de conférence 3, sous la conduite de M. Klauus de Rijk (Pays-Bas), Vice-Président de la Commission. UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند ستبدأ في ذلك اليوم، الاثنين، 5 تشرين الثاني/نوفمبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، في غرفة الاجتماعات 3، برئاسة السيد كلاوس دو رييك من هولندا ونائب رئيس اللجنة.
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur le point commenceront le jour même, mardi 15 octobre 2002, dans l'après-midi, sous la présidence de Mme Eva Silot Bravo (Cuba). UN وأبلغ الرئيس بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ في ذلك اليوم، الثلاثاء، 15 تشرين الأول/أكتوبر 2002، بعد الظهر، تحت رئاسة السيدة إيفا سيلوت برافو (كوبا).
    Le Président informe la Commission que des consulations officieuses sur la question commenceront le jour même, lundi 19 novembre, à l'issue de la séance formelle, dans la salle de conférence 5, sous la conduite de Mme Trine Heimerback (Norvège). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ في ذلك اليوم، الاثنين 19 تشرين الثاني/نوفمبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، في غرفة الاجتماعات 5، برئاسة السيدة تراين هايمرباك (النرويج).
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur cette question commenceront le plus tôt possible sous la conduite de M. Haile Selassie Getachew (Éthiopie), Rapporteur de la Commission. UN وأبلغ الرئيس اللجنة أن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ في أقرب وقت ممكن برئاسة السيد هيلا سيلاسي غيتاتشو (إثيوبيا) مقرر اللجنة.
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur la question commenceront le jour même, lundi 19 mars, à l'issue de la séance formelle, sous la conduite de M. Collen Vixen Kelapile (Botswana), Vice-Président de la Commission. UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ في ذلك اليوم، 19 آذار/مارس، عقب رفع الجلسة الرسمية برئاسة السيد كولين فيكسين كيلابيل (بوتسوانا)، نائب رئيس اللجنة.
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur la question commenceront le jour même, vendredi 15 octobre, à l'issue de la séance formelle, dans la salle de conférence 5 (NLB), sous la conduite de M. Mohamed Ibrahim El Shinawy (Égypte). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند ستبدأ في ذلك اليوم، الجمعة 15 تشرين الأول/أكتوبر، بعد رفع الجلسة الرسمية، في قاعة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي)، ويتولى تنسيقها السيد محمد إبراهيم الشناوي (مصر).
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur la question commenceront le jour même, jeudi 5 novembre, à l'issue de la séance formelle, dans la salle de conférence 5, sous la conduite de Mme Ioana Sanda Stoica (Roumanie). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ في ذاك اليوم، الخميس 5 تشرين الثاني/نوفمبر، في أعقاب رفع الجلسة الرسمية في غرفة الاجتماعات 5، برئاسة السيدة إيوانا ساندا ستويكا (رومانيا).
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur cette question commenceront le jour même, lundi 24 novembre, à l'issue de la séance formelle, dans la salle de conférence 5, sous la conduite de M. Patrick Chuasoto (Philippines), Rapporteur de la Commission. UN وأبلغ الرئيس اللجنة أن المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند ستبدأ في ذلك اليوم، الاثنين، 24 تشرين الثاني/نوفمبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، في قاعة الاجتماعات 5، برئاسة السيد باتريك شواساتو (الفلبين)، مقرر اللجنة.
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur la question commenceront le jour même, jeudi 2 novembre, à l'issue de la séance officielle, dans la salle de conférence 5, sous la conduite de M. Morteza Mirmohammad (République islamique d'Iran). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن ذلك البند ستبدأ في ذلك اليوم، الخميس، 2 تشرين الثاني/نوفمبر، إثر رفع الجلسة الرسمية في غرفة الاجتماعات 5، برئاسة السيد مرتضى مير محمد (جمهورية إيران الاسلامية).
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur cette question commenceront le jour même, mercredi 15 novembre, à l'issue de la séance formelle dans la salle de conférence 5, sous la conduite de M. Rodrigo Yánez Pilgrim (République bolivarienne du Venezuela). UN وأبلغ الرئيس اللجنة أن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ في ذلك اليوم، الأربعاء، 15 تشرين الثاني/نوفمبر، بعد رفع الجلسة الرسمية في غرفة الاجتماعات 5، برئاسة السيد رودريغو يانيث بلغريم (جمهورية فنزويلا البوليفارية).
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur la question commenceront le jour même, mercredi 6 octobre, à l'issue de la séance formelle dans la salle de conférence 5 (NLB), sous la conduite de M. Jorge Cumberbatch Miguen (Cuba), en l'absence de M. Danilo Rosales Díaz (Nicaragua). UN وأبلغ الرئيس اللجنة أن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ في ذلك اليوم، الأربعاء 6 تشرين الأول/أكتوبر، في أعقاب رفع الجلسة الرسمية في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي)، وسيتولى تنسيقها السيد خورخي كمبرباش ميغوين (كوبا) في غياب السيد دانيلو روساليس دياس (نيكاراغوا).
    Le Vice-Président (Afrique du Sud) informe la Commission que les consultations officieuses sur cette question commenceront le jour même, mardi 26 octobre, à l'issue de la séance formelle, dans la salle de conférence 5 (NLB), et seront coordonnées par Mme Claudia Corti (Argentine). UN وأبلغ نائب الرئيس (جنوب أفريقيا) اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند ستبدأ في ذلك اليوم، الثلاثاء 26 تشرين الثاني/أكتوبر، في أعقاب رفع الجلسة الرسمية في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي)، ستعمل السيدة كلوديا كورتي (الأرجنتين) على تنسيقها.
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur cette question commenceront le jour même, vendredi 19 novembre, à l'issue de la séance formelle, dans la salle de conférence 5 (NLB), et seront coordonnées par Mme Carmen Ávila (Panama). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ في ذلك اليوم، الجمعة 19 تشرين الثاني/نوفمبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي) وبأن السيدة كارمن أفيلا (بنما) ستتولى تنسيقها.
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur cette question commenceront le jour même, lundi 24 octobre, à l'issue de la séance formelle, dans la salle de conférence 5, sous la conduite de M. Olivier Meyrat (Suisse). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ في نفس اليوم، الاثنين 25 تشرين الأول/أكتوبر، عقب رفع الجلسة الرسمية في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي)، ينسقها السيد أوليفر ميرات (سويسرا).
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur ce point commenceront le jour même, lundi 11 octobre, à l'issue de la séance formelle, sous la conduite de M. Enno Drofenik (Autriche). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند ستبدأ في ذلك اليوم، 11 تشرين الأول/أكتوبر 2004، بعد رفعه الجلسة الرسمية، برئاسة السيد إينو دروفنيك (النمسا). مسائل أخرى
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur ce point commenceront le jour même, vendredi 31 octobre, à l'issue de la séance formelle, dans la salle de conférence 3, sous la conduite de M. Alejandro Torres Lepori (Argentine). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ في ذلك اليوم، الجمعة، 31 تشرين الأول/أكتوبر، بعد رفع الجلسة الرسمية، في قاعة الاجتماعات 3، برئاسة السيد أليجاندرو توريس ليبوري (الأرجنتين).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد