ويكيبيديا

    "البوليمرات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • polymères
        
    • polymère
        
    • dégagent de ces
        
    • biopolymères
        
    Figure 3 : Options de recyclage des polymères contenant des RFB en particulier des mousses de polyuréthane UN الشكل 3: خيارات إعادة تدوير البوليمرات المحتوية على مثبطات اللهب المبرومة ولا سيما رغاوى البولي يوريثان
    Ces retardateurs de flammes sont principalement utilisés dans les matières plastiques en raison de l'inflammabilité inhérente à de nombreux polymères. UN وبصفة عامة، فإن اللدائن هي الاستخدام النهائي الأول لمثبطات اللهب نظراً لقابلية الاشتعال الكامنة في الكثير من البوليمرات.
    Les sociétés pétrolières africaines pourraient être encouragées à mettre ces polymères à disposition, gratuitement ou à faible prix. UN ومن ثم يمكن لشركات النفط في أفريقيا توفير هذه البوليمرات إما بالمجان أو بتكلفة زهيدة.
    Des combinaisons biologiques. Modèle de combat. polymère hautement résistant. Open Subtitles ملابس بيوكيميائية ، النموذج القتالي من البوليمرات المرنة المضغوطة
    1.C.1. Matériaux spécialement conçus pour absorber les ondes électromagnétiques ou polymères intrinsèquement conducteurs comme suit : UN مواد مصممة خصيصا لاستخدامها كأجهزة امتصاص للموجات الكهرمغنطيسية أو البوليمرات الموصلة في ذاتها وبيانها كالتالي:
    Dans le cas d'un mélange contenant des éléments non volatils, par exemple des polymères ou des additifs, le point d'éclair est à déterminer en fonction du point d'éclair des éléments volatils. UN وبالنسبة للمخلوط الذي يحتوي مكونات غير طيارة مثل البوليمرات أو المضافات، تحسب درجة الاشتعال من المكونات الطيارة.
    Le renforcement de certains polymères avec de l’argile exfoliée pour obtenir des feuilles à espacement nanométrique améliore sensiblement les propriétés mécaniques de ces polymères et leurs températures de services moyennant une très faible proportion d’additif argileux. UN وقد أظهرت بعض البوليمرات المقواة بالطفل التي تقشر ﻹنتاج صفائح ذات فواصل نانومترية، تزايدا كبيرا للخصائص الميكانيكية وارتفاعا في درجة حرارة الخدمة بإضافة نسبة مئوية ضئيلة من المادة الطفلية.
    Connais-tu les polymères complexes ? Open Subtitles أتعرفين تاريخ البوليمرات المعقدة؟
    Il y a 5 minutes j'ai eu une épiphanie sur le phénomène de dégradation des polymères en récurant une assiette. Open Subtitles فقبل لحظات, خطرت ببالي فكرة تتعلق بظاهرة تفكك البوليمرات بينما كنت أزيل قشور الحبوب عن أحد الأطباق
    J'ai pris un séminaire de polymères qui devient de plus en plus compliqué. Open Subtitles أخذت حلقة دراسية حول البوليمرات ، و هي تزداد صعوبة
    Alors, j'ai été à la bibliothèque et y'avait ce livre sur les polymères inorganiques et tout s'est éclairci. Open Subtitles ولكن كان لي أن أعرف كيف فعلها لذلك ذهبت إلى المكتبة و كان هناك ذلك الكتاب حول البوليمرات الغير عضوية و اتضح لي كل شيء
    Les matériaux nouveaux comme les polymères, les céramiques de pointe, les fibres optiques et composites et les matériaux superconducteurs à haute température ont modifié radicalement la dynamique des avantages comparatifs entre les pays. UN وقال إن ثمة مواد جديدة مثل البوليمرات والخزفيات الدقيقة والخيوط البصرية والمركبات ومواد التوصيل الفائق تحت درجة حرارة مرتفعة، تغير بصورة جذرية من ديناميات المزايا النسبيـة بين الدول.
    Ces dernières années, le métal est de plus en plus remplacé par le plastique ou les polymères dans la production des carcasses et des boîtes de culasse d'armes à feu. UN وفي السنوات الأخيرة، استعيض بشكل متزايد عن المعادن بالمواد البلاستيكية أو البوليمرات في إنتاج هياكل الأسلحة النارية وعُلب مغلاقها.
    Les polymères présentent des avantages comme le faible coût, le faible poids, la résistance à l'humidité, la conception ergonomique et la neutralité thermique. UN وتتيح البوليمرات مزايا من قبيل انخفاض التكلفة، وخفة الوزن، ومقاومة الرطوبة، والتصميم المراعي للهندسة البشرية، والحياد الحراري.
    Le Comité a constaté que le GHB était utilisé pour la fabrication d'une large gamme de polymères industriels. UN أقرَّت لجنة الخبراء باستخدام حمض غاما-هيدروكسي الزبد في إنتاج تشكيلة واسعة من البوليمرات الصناعية.
    Plusieurs entreprises utilisent déjà des polymères verts pour fabriquer des biens de consommation, mais la production de polyéthylène vert a l'avantage d'éliminer réellement une partie du dioxyde de carbone de l'atmosphère. UN فقد سبق أن استعملت عدّةُ شركات البوليمرات الخضراء لصنع سلع استهلاكية غير أنَّ إنتاج البولي إيثيلين الأخضر يزيل حالياً ثاني أكسيد الكربون من الغلاف الجوي.
    Les PBDE en question sont des composés synthétiques bromés principalement utilisés comme retardateurs de flamme dans l'industrie des matières plastiques pour ignifuger les polymères servant à fabriquer des boîtiers d'appareils de bureau. UN واستخدمت المركبات المُبروَمة الصناعية هذه بشكل رئيسي كمثبطات للهب في الصناعات البلاستيكية لمنتجات البوليمرات المثبطة اللهب وبشكل نمطي للعلب الخارجية لمعدات المكاتب والآلات التجارية الكبرى العامة.
    C'est un polymère thermoplastique teinté avec du thioxanthène pour le rendre fluorescent. Open Subtitles ومن البوليمرات الحرارية مع صبغة ثيوزانثين مختلطة في لجعله يتألق.
    En cas de compactage, des mesures appropriées doivent être prises afin de protéger la santé humaine et l'environnement d'une exposition au HBCD rejeté par le polymère dégradé. UN فإذا حدثت عملية الضم بالانضغاط، يلزم اتخاذ تدابير مناسبة لحماية صحة الإنسان والبيئة من التعرُّض لإطلاقات الدوديكان الحلقي السداسي البروم من البوليمرات المتحلّلة.
    On pense d'ailleurs que les quantités volatilisées qui se dégagent de ces matériaux pendant toute leur vie utile forment la plus grande part des émissions totales de coctaBDE dans l'environnement. UN ويفترض أن تسود الفواقد المتطايرة، كامل إنبعاثات الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري في البيئة الناجمة عن البوليمرات طيلة فترة حياتها الفعّالة.
    45. Braskem est le principal producteur mondial de biopolymères, résines thermoplastiques obtenues à partir de matières premières renouvelables. UN 45- وأردف قائلاً إنَّ براسكم هي شركة عالمية رائدة في إنتاج البوليمرات الأحيائية والراتنجات المتلدّنة بالحرارة المصنوعة من المواد الخام المتجددة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد