ويكيبيديا

    "البيانات المالية على" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • les états financiers
        
    • états financiers ont
        
    • des états financiers
        
    • états financiers sont
        
    • des données financières au
        
    • états financiers sur
        
    les états financiers relèvent de la responsabilité de la Directrice exécutive. UN وتقع المسؤولية عن البيانات المالية على عاتق المديرة التنفيذية.
    les états financiers relèvent de la responsabilité de la Directrice exécutive. UN وتقع المسؤولية عن البيانات المالية على عاتق المديرة التنفيذية.
    iii) les états financiers doivent comporter une indication claire et concise de toutes les principales conventions comptables qui ont été appliquées; UN `3` ينبغي أن تشتمل البيانات المالية على بيان واضح ومقتضب بجميع السياسات المحاسبية الهامة التي جرى استخدامها.
    Ces états financiers ont été établis sous la responsabilité de l'Administrateur. UN وتقع مسؤولية هذه البيانات المالية على عاتق مدير البرنامج.
    Ces renseignements devraient être soumis chaque année ou tous les deux ans à l'appui de la présentation des états financiers aux États membres. UN ويتعين إجراء ذلك سنوياً أو كل سنتين من أجل دعم عرض البيانات المالية على الدول الأعضاء.
    iii) les états financiers comprennent l'indication claire et concise de tous les principes comptables essentiels qui ont été utilisés; UN `3` ينبغي أن تشتمل البيانات المالية على بيان واضح ومقتضب لجميع السياسات المحاسبية الهامة التي جرى استخدامها؛
    iii) les états financiers comprennent l'indication claire et concise de tous les principes comptables essentiels qui ont été utilisés; UN `3` ينبغي أن تشتمل البيانات المالية على بيان واضح ومقتضب لجميع السياسات المحاسبية الهامة التي جرى استخدامها.
    1.28 Les contributions en services en nature ne sont pas comptabilisées dans les états financiers en tant que produits. UN 1-28 التبرعات العينية في شكل خدمات لا يُعترف بها في البيانات المالية على أنها إيرادات.
    2.19 Les dépenses comptabilisées dans les états financiers comprennent les décaissements et les engagements non réglés. UN 2-19 تشتمل النفقات المبلّغ عنها في البيانات المالية على المصروفات والالتزامات غير المصفّاة.
    L'inscription dans les états financiers de ces montants étonnamment élevés de charges à payer n'entraîne pas de nouvelles charges. UN وهذه الخصوم الضخمة في البيانات المالية على نحو غير متوقع لا تستتبع نفقات جديدة.
    Cette opération est présentée dans les états financiers comme un virement entre ressources à des fins générales et ressources à des fins spéciales; UN ويبين هذا التوزيع في البيانات المالية على هيئة تحويلات بين أموال الأغراض العامة وأموال الأغراض الخاصة؛
    Il n'existe pas de guide, qui pourrait être utilisé à chaque exercice biennal, sur la marche à suivre pour établir les états financiers. UN ولا يوجد أي دليل يوضح الكيفية التي ينبغي إعداد البيانات المالية على أساسها، دليل يمكن استخدامه لكل فترة سنتين.
    iii) Les passifs éventuels qui n'ont pas été correctement comptabilisés dans les états financiers; UN ' 3` الحالات الطارئة التي لم يُكشف عنها في البيانات المالية على النحو السليم؛
    L'administration estime que cela permet de correctement classer les disponibilités relevant des comptes d'avances temporaires et donc de mieux les présenter dans les états financiers. UN وتعتقد الإدارة أن هذا هو التصنيف السليم للنقدية المتعلقة بحسابات السلف، مما يؤدّي إلى إظهار هذه القيم في البيانات المالية على نحو أفضل.
    les états financiers sont établis selon la méthode du coût historique et les chiffres ne sont pas réajustés pour tenir compte de l'évolution des prix des biens et des services; UN وتُعد البيانات المالية على أساس المحاسبة بالتكلفة الأصلية، ولا تعدَّل لتظهر آثار التغير في أسعار السلع والخدمات.
    L'inscription dans les états financiers de ces montants étonnamment élevés de charges à payer n'entraîne pas de nouvelles charges. UN وهذه الخصوم الضخمة في البيانات المالية على نحو غير متوقع لا تستتبع نفقات جديدة.
    Ces états financiers ont été établis sous la responsabilité de la Directive exécutive. UN وتقع مسؤولية البيانات المالية على عاتق المديرة التنفيذية.
    Ces états financiers ont été établis sous la responsabilité de l'Administrateur. UN وتقع مسؤولية هذه البيانات المالية على عاتق مدير البرنامج.
    Ces renseignements devraient être soumis chaque année ou tous les deux ans à l'appui de la présentation des états financiers aux États membres. UN ويتعين إجراء ذلك سنوياً أو كل سنتين من أجل دعم عرض البيانات المالية على الدول الأعضاء.
    Une solution serait d'établir des cellules d'information financière ou des centres de traitement des données financières au niveau national. UN ومن الخيارات المتاحة إنشاء وحدات مسؤولة عن المعلومات المالية أو مراكز مسؤولة عن تجهيز البيانات المالية على الصعيد الوطني.
    Préparation d'états financiers sur la base d'une comptabilité d'exercice UN إعداد البيانات المالية على أساس الاستحقاق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد