Je voudrais te parler d'une donation. | Open Subtitles | هذا الاتصال الذي كنت تنتظره أردت التحدّث معك لتقديم تبرع |
je peux te parler, tu peux me parler, je te vois, tu me vois, mais à travers un portable. | Open Subtitles | أستطيع التحدّث معك وتستطيع التحدّث معي يمكنني رؤيتك، ويمكنك رؤيتي ولكن لن تراني بشكل شخصي بل على الهاتف.. |
- Quoi? - Je n'ai rien à dire. - Je dois te parler un instant. | Open Subtitles | ـ ليس لدىّ ما أقوله ـ فقط أريد التحدّث معك لثانية |
Je voulais justement vous parler de nos séances. | Open Subtitles | كنتُ أرغب في التحدّث معك في الواقع حول جلساتنا العلاجيّة. |
Puis-je vous parler dehors un moment ? | Open Subtitles | معذرةً، أيمكنني التحدّث معك بالخارج للحظة؟ |
Je voulais juste vous parler. Ah... oui, bien sûr. | Open Subtitles | ليس لديّ وقتٌ لأخذك إلى المحطة أردت التحدّث معك فقط |
Tout ce que je sais, c'est qu'il aimait vraiment parler avec vous les dimanches, ok ? | Open Subtitles | كل ما أعرفه بشكل مؤكّد أنه كان حقيقة يحب التحدّث معك يوم الأحد , حسناَ |
Et bien, je voulais te parler à propos des nombreuses qualités de ta fille... | Open Subtitles | حسناً، لقد أردتُ التحدّث معك حول خصائل الأب التي لديك. |
Je ne passe pas. Je ne peux pas te parler et je ne veux pas attendre. | Open Subtitles | لن أمرّ، لا أستطيع التحدّث معك هناك ولا أريد الإنتظار. |
Désolée, mais je dois vraiment te parler. | Open Subtitles | آسفة حيال ذلك، لكنني أردت التحدّث معك فقط. |
La seule chose que je peux faire, c'est te parler de tout ce qui arrive. | Open Subtitles | لكن أستطيع التحدّث معك عن كل شيء يدور في حياتك |
Oui, je voulais te parler. S'il te plait, assieds-toi. | Open Subtitles | أجل, أردتُ التحدّث معك, تفضّلي بالجلوس, رجاءاً. |
"C'était bon de te parler, la semaine dernière. | Open Subtitles | كان لطيفًا التحدّث معك الأسبوع الماضي |
Je préfère me planter et mourir que de te parler. | Open Subtitles | أفضل التحطم والموت على التحدّث معك. |
Il veut te parler pour ce qui va se passer ensuite. | Open Subtitles | يريد التحدّث معك بشأن ما يحدث تاليا |
On doit vous parler du vol de ce matin. | Open Subtitles | نريد التحدّث معك حول عمليّة السطو في هذا الصباح |
On a programmé le transmetteur en ULF pour pouvoir vous parler. | Open Subtitles | لقد أعدنا برمجة إرسال الترددات المنخفضة جداً، لذا سنكون قادرين على التحدّث معك |
Je dois vous parler d'autre chose. | Open Subtitles | أريد التحدّث معك حيال شيءٍ آخر. |
David, je peux vous parler à l'extérieur quelques secondes ? | Open Subtitles | (دايفيد)، هل يُمكنني التحدّث معك للحظة في الخارج؟ |
Je dois vous parler ! | Open Subtitles | سيدتي الرئيسة المنتخبة عليّ التحدّث معك |
Je dois vous parler ! | Open Subtitles | سيدتي الرئيسة المنتخبة عليّ التحدّث معك |
parler avec vous m'a fait comprendre des choses sur ma propre famille. | Open Subtitles | التحدّث معك ساعدني بإكتشاف أشياء في عائلتي. |