ويكيبيديا

    "التحريك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Télékinésie
        
    • déclenchement
        
    • dérangement
        
    • enclenchement
        
    • télékinésique
        
    • Télépathie
        
    Télékinésie, des pouvoirs de guérison, contrôle limité de la météo. Open Subtitles التحريك الذهنى .التحكم بالقوه . تحديد درجه الطقس
    Ils n'arrêtaient pas de parler pour ne rien dire a propos d'un homme à moitié zombie avec des pouvoirs de Télékinésie. Open Subtitles لقد واصلوا الحديث عن شيء ما نصفه زومبي و نصفه الآخر رجُل , بقدرات على التحريك الذهني
    De la psychokinésie ou Télékinésie. Open Subtitles أو مُحرّك ذهنيّ، لكنّي أفضل مصطلح التحريك الإراديّ.
    Plusieurs délégations ont jugé difficile d'appuyer la proposition car elle n'éliminait pas les déficiences concernant l'application de la Convention qui résultaient du mécanisme de déclenchement. UN ووجدت بعض الوفود صعوبة في تأييد المقترح لأنه لم يعالج بعض أوجه القصور في تطبيق الاتفاقية نتجت عن آلية التحريك.
    Au cours de l'examen récent des méthodes de travail du Conseil des droits de l'homme, les délégations ont proposé l'instauration d'un mécanisme dit de déclenchement, qui aurait essentiellement pour effet de transformer l'organe en outil de diabolisation et d'attaque des pays du Sud. UN وقد اقترحت بعض الوفود، أثناء الاستعراض الذي جرى مؤخرا لأساليب عمل مجلس حقوق الإنسان، إنشاء ما يعرف باسم آلية التحريك التي من شأنها أن تحيل المجلس إلى أداة لتشويه صورة دول الجنوب ومهاجمتها.
    58. La possibilité qu'une munition explose lorsqu'elle a été dérangée dépend de la sensibilité de l'élément défaillant et de l'ampleur du dérangement. UN 58- إن إمكانية تفجير صنف من الذخائر غير المتفجرة حال تحريكه ستتوقف على حساسية الصنف المعطوب وشدة التحريك.
    Une grande énergie télékinésique a été déployée ici hier soir. Open Subtitles طاقة كبيرة من التحريك عن بعد أُستخدمت هنا
    - Non, c'est rien tout ca c'est pas qu'une question de Télékinésie ou de Télépathie c'est autre chose Open Subtitles ليس مثل قرائة العقول و التحريك الذهني انه شئ أخر
    La Télékinésie fonctionne seulement si vous pouvez voir ce que vous déplacez. Open Subtitles يعمل التحريك الذهني فقط إذا كنت تستطيع رؤية ما كان يتحرك
    Enfants physique, Télékinésie, déplacer des trucs, soulever des trucs, La plupart peuvent voler. Open Subtitles اطفال التحريك الذهنى يحركون الاشياء ويرفعونها معظمهم يمكنهم الطيران
    La Télékinésie ne peut rien contre les douleurs du dos. Open Subtitles فلم أعد أقدر على التحريك الذهني بسبب وجع ظهري
    La Télékinésie d'Ichirohiko n'est pas une capacité de bête. Open Subtitles قدرة إتشيروهيكو تلك ليست قطعاً قدرة التحريك الذهني لدى الوحوش
    Non. Nous nous concentrons surtout à l'aider à contrôler sa Télékinésie, pas à développer de nouveaux pouvoirs. Open Subtitles كنا نركز على مساعدتها في السيطرة على قدرتها على التحريك عن بعد وليس تطوير مهارات جديدة.
    Nous croyons en quelque sorte, qu'à la suite de l'accident, vous avez acquis une forme de Télékinésie. Open Subtitles نحن نعتقد بأنه بطريقة ما كنتيجة للحادث فقد اكتسبتِ نوعا ما من قدرة التحريك عن يُعد
    On a exprimé l'opinion que l'élimination du mécanisme de déclenchement pourrait inciter certains États à adhérer à la Convention. UN 24 - وأعرب عن رأي مفاده أن إزالة آلية التحريك قد يصبح حافزا يدفع بعض الدول إلى الانضمام إلى الاتفاقية.
    Un élément qui a facilité les négociations sur le Protocole facultatif tient au fait que les États Membres étaient tous d'accord sur la nécessité d'éviter le mécanisme de déclenchement d'une déclaration de risque exceptionnel. UN وتمثل أحد العوامل التي ساعدت المفاوضات بشأن البروتوكول الاختياري في اتفاق الدول الأعضاء بالإجماع على ضرورة تفادي إدراج آلية التحريك المتمثلة في الإعلان عن وجود خطر غير عادي.
    Le Groupe africain a aussi regretté que certains États ne s'intéressent qu'aux < < mécanismes de déclenchement > > . UN كما أعربت المجموعة الأفريقية عن خيبة أملها لأن بعض الدول غير مهتمة إلا " بآليات التحريك " .
    Faute de données, la possibilité qu'un dérangement provoque l'explosion de munitions ne peut être évaluée de manière objective et n'est donc pas prise en compte dans la méthode actuelle. UN وبالنظر إلى نقص البيانات، لا يمكن إجراء تقييم موضوعي لاحتمالات أن يتسبب التحريك في التفجير، وبالتالي يتم استبعادها من المنهجية الحالية.
    Une grande énergie télékinésique a été déployée ici hier soir. Que veux-tu ? Open Subtitles طاقة كبيرة من التحريك عن بعد أُستخدمت هنا
    Ou de la Télépathie ? Open Subtitles أنتظر، هل هو التخاطر أو التحريك الذهني، أياهما ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد