ويكيبيديا

    "التقديرات المنقحة في" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • prévisions révisées au
        
    • prévisions révisées aux
        
    • prévisions révisées concernant les
        
    • montants estimatifs révisés pour
        
    • montants estimatifs révisés au
        
    • les prévisions révisées des
        
    • estimatif révisé s'élève à
        
    • les prévisions révisées concernant
        
    • prévisions révisées qui figurent dans
        
    • les prévisions de dépenses révisées pour
        
    • prévisions de dépenses révisées concernant
        
    • montant révisé est estimé à
        
    • prévisions révisées relatives au
        
    • les prévisions révisées s'élèvent à
        
    prévisions révisées au titre du chapitre 3, Affaires politiques UN التقديرات المنقحة في إطار الباب ٣، الشؤون السياسية
    III. prévisions révisées au CHAPITRE 25C 124 - 133 25 UN ثالثا - التقديرات المنقحة في الباب ٢٥ جيم
    prévisions révisées aux chapitres 25, Administration et gestion, UN التقديرات المنقحة في إطار الباب ٢٥، اﻹدارة والتنظيم،
    prévisions révisées concernant les chapitre 3, 4 et 11A UN التقديرات المنقحة في إطار اﻷبواب ٣ و٤ و١١ ألف
    montants estimatifs révisés pour le chapitre 21 (Droits de l'homme) UN التقديرات المنقحة في اطار الباب ٢١، حقوق اﻹنسان
    prévisions révisées au titre du chapitre 23 (Droits de l'homme) UN التقديرات المنقحة في إطار الباب 23، حقوق الإنسان
    prévisions révisées au titre des chapitres 28C, 28D et 36 et afférentes au Groupe de préparation et de soutien en cas de crise UN التقديرات المنقحة في إطار الأبواب 28 جيم و 28 دال و 36 المتعلقة بوحدة التأهب والدعم في حالات الطوارئ
    2. prévisions révisées au titre du chapitre 5: agrandissement des locaux de la Cour internationale de Justice UN ٢ - التقديرات المنقحة في إطار الباب ٥: توسعة مباني محكمة العدل الدولية
    2. prévisions révisées au titre du chapitre 5: agrandissement des locaux de la Cour internationale de Justice UN ٢ - التقديرات المنقحة في إطار الباب ٥: توسعة مباني محكمة العدل الدولية
    2. prévisions révisées au titre du chapitre 5: agrandissement des locaux de la Cour internationale de Justice UN ٢ - التقديرات المنقحة في إطار البند ٥: توسيع مباني محكمة العدل الدولية
    e) prévisions révisées au chapitre 5 : agrandissement des locaux de la Cour internationale de Justice UN )ﻫ( التقديرات المنقحة في إطار الباب ٥: توسيع أماكن عمل محكمة العدل الدولية
    prévisions révisées aux chapitres 10, 15, 16, 17, 18 et 19 UN التقديرات المنقحة في إطار اﻷبواب ١٠ و ١٥ و ١٦ و ١٧ و ١٨ و ١٩
    Rapport du Secrétaire général sur les prévisions révisées aux chapitres 3, 8 et 33 : Afrique : situation économique critique, redressement et développement UN تقرير اﻷمين العام عن التقديرات المنقحة في اطار اﻷبواب ٣ و ٨ و ٣٣: افريقيا: الحالة الاقتصادية الحرجة والانتعاش والتنمية
    prévisions révisées aux chapitres 3 (Affaires politiques), 5 (Opérations de maintien de la paix et missions spéciales) UN التقديرات المنقحة في إطار البابين ٣، الشؤون السياسية؛ و ٤، عمليات حفظ السلام والبعثات الخاصة
    prévisions révisées concernant les chapitres 25 (Administration et gestion) et 31 (Bureau des inspections et investigations) UN التقديرات المنقحة في البابين ٢٥ )اﻹدارة والتنظيم( و ٣١ )مكتب عمليات التفتيش والتحقيق(
    montants estimatifs révisés pour le chapitre 31 (Bureau des services de contrôle interne) UN التقديرات المنقحة في اطار الباب ٣١، مكتب خدمات الرقابة الداخلية
    montants estimatifs révisés au titre du chapitre 7 (Cour internationale de Justice) UN التقديرات المنقحة في إطار الباب 7، محكمة العدل الدولية
    p) Rapport du Secrétaire général sur les prévisions révisées des chapitres 3, 8 et 33. Afrique : situation économique critique, redressement et développement (A/C.5/48/74/Add.1); UN )ع( تقرير اﻷمين العام عن التقديرات المنقحة في إطار اﻷبواب ٣ و ٨ و ٣٣: افريقيا: الحالة الاقتصادية الحرجة، الانتعاش والتنمية )A/C.5/48/74/Add.1(؛
    Pour les chapitres des recettes, le montant estimatif révisé s'élève à 427,6 millions de dollars, soit une augmentation de 13,2 millions. UN وتبلغ التقديرات المنقحة في أبواب الإيرادات 427.6 مليون دولار، بنقصان قدره 13.2 مليون دولار.
    Le Directeur de la Division de la planification des programmes et du budget présente le rapport sur les prévisions révisées concernant les chapitres 2 et 29D (A/C.5/58/23). UN عرض مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية التقرير عن التقديرات المنقحة في إطار البابين 2 و 29 دال (A/C.5/58/23).
    Les prévisions révisées qui figurent dans le document A/60/537 correspondent donc à l'état détaillé des incidences sur le budget-programme visé dans le document A/60/355. UN وعلى ذلك، فإن التقديرات المنقحة في الوثيقة A/60/537 تمثل الآثار التفصيلية المترتبة في الميزانية البرنامجية، المشار إليها في الوثيقة.
    Le Comité consultatif recommande que l'Assemblée générale prenne note du rapport et approuve les prévisions de dépenses révisées pour l'exercice biennal 2012-2013, telles qu'estimées au tableau 3, et les prévisions de recettes correspondantes, telles qu'estimées au tableau 8. UN توصي اللجنة الاستشارية الجمعية بأن تحيط علما بالتقرير وأن توافق على التقديرات المنقحة في إطار أبواب النفقات لفترة السنتين 2012-2013 على النحو المبين في الجدول 3 من التقرير، وتقديرات الإيرادات ذات الصلة، على النحو المبين في الجدول 8 من نفس التقرير.
    prévisions de dépenses révisées concernant le chapitre 29A UN التقديرات المنقحة في إطار الباب 29 ألف، مكتب وكيل الأمين العام للشؤون
    Pour les chapitres des recettes, le montant révisé est estimé à 543 millions de dollars, soit une augmentation de 31,1 millions. UN وتبلغ التقديرات المنقحة في إطار أبواب الإيرادات 543 مليون دولار، مما يعكس زيادة قدرها 31.1 مليون دولار.
    prévisions révisées relatives au budget-programme de l'exercice biennal 2010-2011 : Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général chargé de la question des violences sexuelles commises en période de conflit UN التقديرات المنقحة في إطار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 المتعلقة بمكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف الجنسي في حالات النزاع
    Pour les chapitres des dépenses, les prévisions révisées s'élèvent à 5 603,7 millions de dollars, soit une augmentation de 204,3 millions de dollars. UN وتبلغ التقديرات المنقحة في إطار أبواب النفقات 603.7 5 ملايين دولار، مما يعكس زيادة قدرها 204.3 ملايين دولار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد