I. Prévisions de dépenses révisées pour la période allant du 1er novembre 1994 au 28 février 1995 : état récapitulatif 6 | UN | تقدير التكلفة المنقح عن الفترة من ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ الى ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٥: بيان موجز |
II. Prévisions de dépenses révisées pour la période allant du 1er novembre 1994 au 28 février 1995 : renseignements complémentaires 10 | UN | الثاني - تقدير التكلفة المنقح للفترة من ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ الى ٢٨ شباط/ فبراير ١٩٩٥: معلومات تكميلية |
IV. PRÉVISIONS DE dépenses révisées pour la PÉRIODE ALLANT DU 1er NOVEMBRE 1994 AU 28 FÉVRIER 1995 | UN | رابعا - تقدير التكلفة المنقح أثناء الفترة من ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ الى ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٥ |
Prévisions de dépenses révisées pour la période allant du 1er novembre 1994 au 28 février 1995 | UN | تقدير التكلفة المنقح عن الفترة من ١ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٤ إلى ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٥ |
Prévisions de dépenses révisées pour la période allant du 1er novembre 1994 au 28 février 1995 | UN | تقدير التكلفة المنقح للفترة من ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ الى |
III. PRÉVISIONS DE dépenses révisées pour la PÉRIODE DU 1er JUIN AU 30 SEPTEMBRE 1994 11 4 | UN | ثالثا - تقدير التكلفة المنقح للفترة من ١ حزيران/يونيه الى ٣٠ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٤ |
V. Dépenses pour la période allant du 15 octobre 1992 au 30 juin 1993, prévisions de dépenses pour la période allant du 1er juillet au 31 octobre 1993 et prévisions de dépenses révisées pour la période allant du 15 octobre 1992 au 31 octobre 1993 | UN | النفقات في الفترة من ١٥ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٢ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٣ وتقدير التكلفة للفترة من ١ تموز/يوليه الى ٣١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣ وتقدير التكلفة المنقح من ١٥ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٢ الى ٣١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣ |
Les prévisions de dépenses révisées pour la période de quatre mois représentent un montant brut de 190 804 400 dollars (montant net : 188 340 300 dollars). | UN | إن تقدير التكلفة المنقح لفترة اﻷربعة أشهر يبلغ إجماليه ٤٠٠ ٨٠٤ ١٩٠ دولار )صافيه ٣٠٠ ٣٤٠ ١٨٨ دولار(. |
Il présente en outre les prévisions de dépenses révisées pour la période du 1er juin au 30 septembre 1994 et le montant des dépenses mensuelles prévues par la suite. | UN | إضافة لذلك يتضمن هذا التقرير تقدير التكلفة المنقح للفترة من ١ حزيران/يونيه الى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ والتكلفة الشهرية بعد ذلك التاريخ. |
La troisième colonne du tableau de l'annexe III du présent document donne le détail du nouveau montant des prévisions de dépenses révisées pour la période terminée le 30 septembre 1994, et le détail des rubriques révisées à la hausse ou à la baisse figure à l'annexe IV. Les effectifs proposés pour la période du 1er juin au 30 septembre 1994 figurent à l'annexe IX. | UN | ويرد في العمود ٣ من المرفق الثالث لهذا التقرير موجز لتقدير التكلفة المنقح الحالي للفترة المنتهية في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، بينما يرد في المرفق الرابع تفاصيل بنود الميزانية الذي تعكس زيادة/أو نقصانا. أما ملاك الموظفين المقترح للفترة من ١ حزيران/يونيه الى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ فيرد في المرفق التاسع. |
1. M. TAKASU (Contrôleur), présentant le rapport du Secrétaire général sur les prévisions de dépenses révisées pour la période allant du 5 avril au 30 septembre 1994 (A/48/837/Add.1), dit que le mandat et les effectifs de la Mission des Nations Unies pour l'assistance au Rwanda (MINUAR) ont été élargis en raison de l'établissement de la Mission. | UN | ١ - السيد تاكاسو )المراقب المالي(: قال في معرض تقديمه لتقرير اﻷمين العام عن تقدير التكلفة المنقح للفترة من ٥ نيسان/أبريل الى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ )A/48/837/Add.1(، إنه تم منذ انشاء بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا توسيع نطاقها وزيادة عدد أفرادها حتى وصلت الى قوامها الكامل. |
Dépenses pour la période allant du 15 octobre 1992 au 30 juin 1993, 31 octobre 1993 et prévisions de dépenses révisées pour la période allant du 15 octobre 1992 au 31 octobre 1993 | UN | النفقات في الفترة من ١٥ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٢ الى ٣٠ حزيران/ يونيه ١٩٩٣ وتقدير التكلفة للفترة من ١ تموز/يوليه الى ٣١ تشرين اﻷول/ اكتوبر ١٩٩٣ وتقدير التكلفة المنقح من ١٥ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٢ الى ٣١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣ |
On y trouvera, en attendant que le Secrétaire général présente son rapport sur le financement de la MINUAR à l'Assemblée générale à sa quarante-neuvième session, les prévisions de dépenses révisées pour la période allant du 5 avril au 30 septembre 1994, ainsi que le montant des ressources additionnelles dont la Mission d'assistance aura besoin dans l'immédiat pour exécuter son mandat élargi. | UN | وريثما يقدم تقرير اﻷمين العام عن تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا الى الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة، فإن هذا التقرير يتضمن تقدير التكلفة المنقح للبعثة للفترة من ٥ نيسان/ابريل إلى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ ويتضمن كذلك الموارد الاضافية التي ستلزم بشكل فوري لتمكين البعثة من تنفيذ ولايتها الموسعة. |