Prévisions de dépenses révisées pour la période allant du 1er janvier au 30 juin 1996 | UN | تقديرات التكلفة المنقحة للفترة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٠٣ حزيران/يونيه ٦٩٩١ |
C'est en fonction de la date à laquelle le Conseil de sécurité examinera cette question que le Secrétariat pourra commencer à établir des prévisions de dépenses révisées. | UN | وعلى أساس الموعد الذي سيتناول فيه مجلس اﻷمن هذه المسألة، ستبدأ اﻷمانة العامة عندئذ في إعداد تقديرات التكلفة المنقحة. |
Alors que le montant réparti des dépenses prévues a été calculé sur la base d’un total de 105 mois-personne, celui des prévisions de dépenses révisées l’a été sur la base de 419 mois-personne. | UN | وفي حين استندت المبالغ المقسمة إلى إجمالي قدره ١٠٥ أشخاص في الشهر فإن التكلفة المنقحة تستند إلى نشر ٤١٩ شخصا في الشهر. |
III. Prévisions de dépenses révisées pour la période du 1er juillet 1998 au 30 juin 1999 | UN | ثالثا - تقديرات التكلفة المنقحة للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ إلى ٣٠ حزيران/ يونيه ١٩٩٩ |
I. Prévisions de dépenses révisées pour la période du 1er juillet 1999 au 30 juin 2000 | UN | تقديرات التكلفة المنقحة الموضوعة للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٩ إلى ٣٠ حزيران/ يونيه ٢٠٠٠ |
II. Prévisions de dépenses révisées pour la période du 1er juillet 1999 au 30 juin 2000 : analyse | UN | الثاني - تقديرات التكلفة المنقحة الموضوعة للفترة من ١ تموز/يوليه ٩٩٩١ إلى ٠٣ حزيران/ يونيه ٠٠٠٢: تحليل |
Prévisions de dépenses révisées pour la période du 1er juillet 1999 au 30 juin 2000 | UN | تقديرات التكلفة المنقحة الموضوعــة للفترة من ألف - بيان موجز |
Prévisions de dépenses révisées pour la période du 1er juillet 1999 au 30 juin 2000 : analyse | UN | تقديرات التكلفة المنقحة الموضوعة للفترة من ١ تموز/يوليه ٩٩٩١ إلى ٠٣ حزيران/يونيه ٠٠٠٢: تحليل |
I. Prévisions de dépenses révisées pour la période du 1er juillet 2000 au 30 juin 2001 | UN | الأول - تقديرات التكلفة المنقحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001 |
II. Prévisions de dépenses révisées pour la période du 1er juillet 2000 au 30 juin 2001 : analyse | UN | الثاني - تقديرات التكلفة المنقحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001: تحليل |
Prévisions de dépenses révisées pour la période du 1er juillet 2000 au 30 juin 2001 Catégories de dépense | UN | تقديرات التكلفة المنقحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001 |
Prévisions de dépenses révisées pour la période du 1er juillet 1999 au 30 juin 2000 et prévisions de dépenses pour la période du 1er juillet 2000 au 30 juin 2001 : analyse | UN | الثاني - تقديرات التكلفة المنقحة للفترة من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000 وتقديرات التكلفة للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001: تحليل |
Prévisions de dépenses révisées pour la période du 1er juillet 1999 au 30 juin 2000 et prévisions de dépenses pour la période | UN | تقديرات التكلفة المنقحة للفترة من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000 |
43. J'ai aussi présenté des prévisions de dépenses révisées pour la période allant du 1er janvier au 30 juin 1996. | UN | ٤٣ - وقدمت كذلك تقديرات التكلفة المنقحة للفترة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦. |
Prévisions de dépenses révisées pour la période allant du 1er janvier au 30 juin 1996 : état récapitulatif | UN | تقديـرات التكلفة المنقحة للفترة من ١ كانون الثاني/يناير الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦: بيان موجز |
Prévisions de dépenses révisées pour la période allant du 1er janvier au 30 juin 1996 : indications complémentaires V. | UN | تقديـرات التكلفة المنقحة للفترة من ١ كانون الثاني/يناير الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦: معلومات تكميلية |
I. Prévisions de dépenses révisées pour la période allant du 1er juillet au 31 décembre 1995 | UN | أولا - تقديرات التكلفة المنقحة للفترة من ١ تموز/يوليه إلى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ |
II. Prévisions de dépenses révisées pour la période allant du 1er janvier au 30 juin 1996 | UN | ثانيا - تقديرات التكلفة المنقحة للفترة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ |
Les prévisions révisées sont moins élevées, en raison principalement de la réduction des effectifs déployés, les calculs ayant été effectués sur la base de 287 mois de travail. | UN | وتقديرات التكلفة المنقحة أقل من ذلك، ﻷسباب تعود أساسا إلى التخفيض في النشر إلى ٢٨٧ شخصا في الشهر. |
28. le coût révisé du fonctionnement de la MINUHA au cours de la période allant du 1er août 1994 au 31 janvier 1995 est estimé à 5 902 500 dollars en chiffres bruts (soit : 5 707 100 dollars en chiffres nets). | UN | ٢٨ - وتقدر التكلفة المنقحة للاحتفاظ ببعثة اﻷمم المتحدة في هايتي في الفترة من ١ آب/أغسطس ١٩٩٤ الى ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ بمبلغ إجماليه ٥٠٠ ٩٠٢ ٥ دولار )صافيه ١٠٠ ٧٠٧ ٥ دولار(. |